Oppo Enco Air Quick Start Manual

Oppo Enco Air Quick Start Manual

True wireless earbuds
Table of Contents
  • Français
  • Deutsch
  • Italiano
  • Español
  • Nederlands
  • Português
  • Русский Язык
  • Қазақ Тілі
  • Română
  • Čeština
  • Magyar

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OPPO Enco Air
True Wireless Earbuds
Quick start guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida rapida
Guía de inicio rápido
Snelstartgids
Guia rápido
Краткое руководство
Пайдаланушының қысқа нұсқаулығы
Ghid de utilizare
Startovací příručka
Rövid útmutató

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oppo Enco Air

  • Page 1 OPPO Enco Air True Wireless Earbuds Quick start guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida rapida Guía de inicio rápido Snelstartgids Guia rápido Краткое руководство Пайдаланушының қысқа нұсқаулығы Ghid de utilizare Startovací příručka Rövid útmutató...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português Русский язык Қазақ тілі Română Čeština Magyar...
  • Page 3 52070169 V1.0 Earbuds model: ETl61 MADE IN CHINA Copyright © Guangdong OPPO Mobile Telecommunications Corp., Ltd. 2021. All rights reserved.
  • Page 4 Touch control area Microphone Earbuds Indicator Charging case USB-C port Quick Start Safety Guide Guide This box contains a pair of OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, a charging case, a USB-C charging cable, a quick start guide, and a safety guide.
  • Page 5 English Bluetooth pairing If you are using your OPPO Enco Air earbuds for the first time, open the charging case with your earbuds inside. The earbuds will automatically enter pairing mode. Turn on Bluetooth on your phone: • Pairing for the first time: Open the charging case with your earbuds inside, and your earbuds will automatically enter pairing mode.
  • Page 6 English Charging Battery level • When your earbuds are inside the charging case, the indicator shows the battery level of the earbuds. When you remove your earbuds from the charging case, the indicator shows the battery level of the charging case itself. •...
  • Page 7 ※ Available on phones running Android 6.0 and later versions. ※ Go to the product details page on OPPO's official website to view the list of app stores where the "HeyMelody" app is available. Reset to factory settings Touch and hold the touch control areas on both earbuds for 15 seconds until you hear an alert tone.
  • Page 8 ※ All these specifications were obtained based on tests in OPPO laboratories. The battery capacity, media playback time, and charging times were tested in OPPO laboratories at a temperature of 25°C using an OPPO standard charger. The actual results may differ slightly based on environmental factors and the charger used.
  • Page 9: Français

    Port USB-C Guide de Guide de démarrage sécurité rapide Ce coffret contient une paire d’écouteurs OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, un étui de recharge, un câble de recharge USB-C, un guide de démarrage rapide et un guide de sécurité.
  • Page 10 Français Appairage Bluetooth Si vous utilisez vos écouteurs OPPO Enco Air pour la première fois, ouvrez l’étui de recharge avec vos écouteurs à l’intérieur. Les écouteurs entrent alors automatiquement en mode appairage. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone : •...
  • Page 11 Français Mise en charge Niveau de batterie • Lorsque vos écouteurs se trouvent dans l’étui de recharge, le témoin indique le niveau de charge de la batterie des écouteurs. Lorsque vous retirez vos écouteurs de l’étui de recharge, le témoin indique le niveau de charge de la batterie de l’étui lui-même.
  • Page 12 ※ Disponible sur les téléphones fonctionnant sous Android 6.0 et les versions ultérieures. ※ Accédez à la page des détails du produit sur le site Web officiel d’OPPO pour consulter la liste des boutiques d’applications dans lesquelles l’appli « HeyMelody » est disponible.
  • Page 13 ※ Toutes ces caractéristiques ont été obtenues sur la base de tests réalisés dans les laboratoires d’OPPO. La capacité des batteries, l’autonomie d’écoute et les temps de charge ont été testés dans les laboratoires d’OPPO à une température de 25 °C en utilisant un chargeur standard OPPO. Les résultats réels peuvent différer légèrement en fonction des facteurs environnementaux et du chargeur utilisé.
  • Page 14: Deutsch

    Deutsch Übersicht und Paketinhalt Bereich zur Touch-Steuerung Mikrofon Ohrhörer Anzeige Ladeetui USB-C Port Kurzanleitung Sicherheitsleitfaden Im Lieferumfang enthalten ist ein Paar OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, ein Ladeetui, ein USB-C-Ladekabel, eine Kurzanleitung und ein oder Sicherheitsleitfaden.
  • Page 15 Sie die Bluetooth-Einrichtungsseite des Geräts aufrufen und „OPPO Enco Air“ suchen. • Schnellkopplung: Halten Sie die OPPO Enco Air Earbuds in die Nähe eines OPPO-Telefons, auf dem Bluetooth eingeschaltet ist. Auf Ihrem Telefon wird ein Popup angezeigt. Führen Sie die Kopplung gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm durch.
  • Page 16 Deutsch Laden Akkustand • Wenn sich Ihre Ohrhörer im Ladeetui befinden, ist auf der Anzeige der Akkustand der Ohrhörer zu sehen. Wenn Sie Ihre Ohrhörer aus dem Ladeetui nehmen, ist auf der Anzeige der Akkustand des Ladeetuis zu sehen. • Der Akkustand wird durch verschiedene Anzeigefarben dargestellt: tot zeigt einen niedrigen, gelb einen mittleren und grün einen vollen bzw.
  • Page 17 Einstellungen für die Touch-Steuerung in der App anpassen. ※ Verfügbar auf Telefonen mit Android 6.0 und neueren Versionen. ※ Rufen Sie auf der auf der offiziellen OPPO-Website die Produktdetailseite auf, um die Liste der App Stores anzuzeigen, in denen die „HeyMelody“-App verfügbar ist.
  • Page 18 1,5 Std. (Ohrhörer + Ladeetui) Ladeeingang (Ladeetui) ※ Alle diese Spezifikationen wurden auf der Grundlage von Tests in OPPO-Labors ermittelt. Akkukapazität, Medienwiedergabezeit und Ladezeiten wurden in OPPO-Labors bei einer Temperatur von 25 °C unter Verwendung eines OPPO-Standardladegeräts getestet. Die tatsächlichen Ergebnisse können je nach Umgebungsfaktoren und dem verwendeten Ladegerät geringfügig abweichen.
  • Page 19: Italiano

    Custodia di ricarica Porta USB-C Guida alla Guida rapida sicurezza Questa confezione contiene un paio di auricolari OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, una custodia di ricarica, un cavo di ricarica USB-C, una guida rapida e una guida alla sicurezza.
  • Page 20 ※ Nota: solo alcuni modelli di telefoni OPPO supportano l'associazione rapida. Per i dettagli, visita www.oppo.com. Riconnessione automatica Quando apri la custodia di ricarica con gli auricolari OPPO Enco Air al suo interno, gli auricolari si ricollegano automaticamente all'ultimo dispositivo collegato. Se non riescono a trovare l'ultimo dispositivo collegato o non riescono a collegarsi con esso, entreranno in modalità...
  • Page 21 Italiano Ricarica Livello batteria • Quando gli auricolari si trovano all'interno della custodia di ricarica, l'indicatore mostra il livello della batteria degli auricolari. Quando rimuovi gli auricolari dalla custodia di ricarica, l'indicatore mostra il livello della batteria della custodia di ricarica. •...
  • Page 22 ※ Disponibile sui telefoni con Android 6.0 e versioni successive. ※ Vai alla pagina dei dettagli del prodotto sul sito ufficiale di OPPO per visualizzare l'elenco deg Degli app store nei quali "HeyMelody" è disponibile. Ripristino impostazioni di fabbrica Tocca e tieni premute le aree di controllo touch su entrambi gli auricolari per 15 secondi finché...
  • Page 23 Tensione in entrata (custodia di ricarica) ※ Tutte queste specifiche sono state ottenute sulla base di test eseguiti nei laboratori OPPO. La capacità della batteria, il tempo di riproduzione dei media e i tempi di ricarica sono stati testati nei laboratori OPPO a una temperatura di 25 °C utilizzando un caricabatterie standard OPPO.
  • Page 24: Español

    Puerto USB-C Guía de inicio Guía de rápido seguridad Esta caja contiene un par de OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, un estuche de carga, un cable de carga USB-C, una guía de inicio rápido y una guía de seguridad.
  • Page 25 Reconexión automática Al abrir el estuche de carga con los auriculares OPPO Enco Air dentro, estos se reconectarán automáticamente al último dispositivo conectado. Si no pueden encontrar o no se conectan al último dispositivo conectado, pasarán al modo de vinculación y podrán conectarse a otro dispositivo.
  • Page 26 Español Carga Nivel de batería • Cuando los auriculares están en el interior del estuche de carga, el indicador muestra el nivel de batería de los auriculares. Cuando retiras los auriculares del estuche de carga, el indicador muestra el nivel de batería del propio estuche de carga.
  • Page 27 ※ Disponible en teléfonos con Android 6.0 y versiones posteriores. ※ Ve a la página de detalles del producto en el sitio web oficial de OPPO para ver la lista de tiendas de aplicaciones en las que está disponible la aplicación "HeyMelody".
  • Page 28 ※ Todas estas especificaciones se han obtenido basándose en pruebas realizadas en los laboratorios de OPPO. La capacidad de la batería, el tiempo de reproducción de medios y los tiempos de carga se han probado en laboratorios de OPPO a una temperatura de 25 °C con un cargador estándar OPPO.
  • Page 29: Nederlands

    Nederlands Overzicht en inhoud van de verpakking Aanraakgevoelig gebied Microfoon Oordopjes Indicatielampje Oplaadcase USB-C-poort Snelstartgids Veiligheidsgids Deze doos bevat een paar OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, een oplaadcase, een USB-C oplaadkabel, een snelstartgids en een veiligheidsgids.
  • Page 30 Nederlands Koppelen via Bluetooth Als u uw OPPO Enco Air-oordopjes voor het eerst gebruikt, open dan de oplaadcase met daarin uw oordopjes. De oordopjes schakelen automatisch over naar de koppelingsmodus. Schakel Bluetooth in op uw telefoon: • Voor het eerst koppelen: open de oplaadcase met daarin uw oordopjes en uw oordopjes schakelen automatisch over naar de koppelingsmodus.
  • Page 31 Nederlands Opladen Batterijniveau • Wanneer uw oordopjes in de oplaadcase zitten, geeft het indicatielampje het batterijniveau van de oordopjes aan. Wanneer u uw oordopjes uit de oplaadcase haalt, geeft het indicatielampje het batterijniveau van de oplaadcase zelf aan. • De verschillende kleuren van het indicatielampje worden gebruikt om het batterijniveau aan te geven: rood geeft een laag batterijniveau aan, geel geeft een gemiddeld batterijniveau aan en groen geeft aan dat de batterij volledig of voldoende is opgeladen.
  • Page 32 ※ Beschikbaar op telefoons met Android 6.0 en hogere versies. ※ Ga naar de pagina met productdetails op de officiële website van OPPO voor een lijst met app-winkels waar de 'HeyMelody'-app beschikbaar is.
  • Page 33 1,5u (oordopjes + oplaadcase) Oplaadingang (oplaadcase) ※ Al deze specificaties zijn verkregen op basis van tests in OPPO-laboratoria. De batterijcapaciteit, media-afspeelduur en oplaadtijden zijn getest in OPPO-laboratoria bij een temperatuur van 25 °C met behulp van een standaard OPPO-oplader. De daadwerkelijke resultaten kunnen enigszins afwijken op basis van omgevingsfactoren en de gebruikte oplader.
  • Page 34: Português

    Caixa de carregamento Entrada USB-C Manual de Guia rápido segurança Esta caixa contém um par de OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, uma caixa de carregamento, um cabo de carregamento USB-C, um guia de consulta rápida e um guia de segurança.
  • Page 35 OPPO cuja ligação Bluetooth esteja ativada. Irá aparecer um pop-up no telefone. Conclua o emparelhamento em conformidade com as instruções que aparecem no ecrã. ※ Nota: o emparelhamento rápido só é suportado em alguns modelos de telefones OPPO. Para mais informações, visite www.oppo.com. Ligação automática Quando abre a caixa de carregamento com os seus auriculares OPPO Enco Air no interior, os auriculares voltarão a ligar-se automaticamente ao dispositivo...
  • Page 36 Português Carregamento Nível da bateria • Quando os auriculares se encontram na caixa de carregamento, o indicador apresenta o nível de bateria dos auriculares. Quando retira os auriculares da caixa de carregamento, o indicador apresenta o nível de bateria da própria caixa de carregamento.
  • Page 37 ※ Disponível em telefones com Android 6.0 e versões posteriores. ※ Vá à página de detalhes do produto no website oficial da OPPO para ver a lista de lojas de aplicações que disponibilizam a aplicação "HeyMelody".
  • Page 38 OPPO a uma temperatura de 25 °C através de um carregador standard da OPPO. Os resultados efetivos poderão variar ligeiramente consoante os fatores ambientais e o carregador utilizado.
  • Page 39: Русский Язык

    Область сенсорного управления Микрофон Наушники Индикация Футляр для зарядки Порт USB-C Краткое Руководство по руководство безопасности В комплект входят пара беспроводных наушников OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, футляр для зарядки, кабель для зарядки USB-C, краткое руководство и руководство по безопасности.
  • Page 40 ※ Примечание. Некоторые модели телефонов OPPO не поддерживают быстрое сопряжение. Дополнительные сведения см. на сайте www.oppo.com. Автоподключение Когда вы открываете футляр для зарядки с наушниками OPPO Enco Air в нем, наушники автоматически подключаются к устройству, которое было подключено последним. Если устройство, которое подключалось последним, не удается...
  • Page 41 Русский язык Зарядка Уровень заряда батареи • Когда наушники находятся внутри футляра для зарядки, индикатор показывает уровень заряда батареи наушников. Когда вы извлекаете наушники из футляра, индикатор показывает уровень заряда батареи самого футляра. • Различные цвета индикатора используются для отображения уровня заряда батареи.
  • Page 42 его. Изменить сенсорные настройки можно в этом приложении. ※ Доступно на телефонах под управлением Android 6.0 и выше. ※ Перейдите на страницу с подробной информацией о продукте на официальном веб-сайте OPPO, чтобы просмотреть список магазинов приложений, где доступно приложение HeyMelody.
  • Page 43 2 А зарядки (футляр для зарядки) ※ Все перечисленные спецификации были определены в рамках испытаний в лабораториях OPPO. Емкость батареи, время воспроизведения мультимедиа и время зарядки были проверены в лабораториях OPPO при температуре 25 °C с использованием стандартного зарядного устройства...
  • Page 44: Қазақ Тілі

    Тығын құлақаспап Индикатор Қуаттағыш қап USB-C порты Қауіпсіздік Пайдаланушының техникасы бойынша қысқа нұсқаулығы нұсқаулық Осы қораптың құрамында OPPO Enco Air True Wireless Earbuds тығын құлақаспабы, қуаттағыш қап, USB-C қуаттау кабелі, жұмысты бастауға арналған қысқаша нұсқаулық және қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулық бар.
  • Page 45 • Жылдам жұптау: OPPO Enco Air тығын құлақаспабын Bluetooth функциясы қосылған OPPO телефонының жанында ұстаңыз. Телефонда ескерту пайда болады. Экрандағы нұсқауларды орындап жұптаңыз. ※ Ескертпе: жылдам жұптау функциясы тек кей OPPO телефон модельдерінде істейді. Толық ақпаратты www.oppo.com сайтына кіріп алуға болады. Автоматты түрде қайта жалғану...
  • Page 46 Қазақ тілі Қуаттау Батарея қуатының деңгейі • Құлақаспап қуаттағыш қапқа салынып тұрғанда, индикаторда құлақаспап батареясының қуат деңгейі көрсетіледі. Құлақаспап қуаттағыш қаптан шығарылған кезде, индикаторда қуаттағыш қап батареясының өз қуат деңгейі көрсетіледі. • Батарея қуатының деңгейі түрлі индикатор түстерімен көрсетіледі: қызыл түс қуаттың төмен екенін, сары түс орташа екенін, ал жасыл түс...
  • Page 47 Телефон арқылы сол және оң жақ құлақаспаптың сенсорлы басқару параметрлерін реттеуге болады. ColorOS Параметрлерді реттеу үшін, телефонның Bluetooth параметрлерін реттеу бетіндегі «OPPO Enco Air - ҚҰЛАҚАСПАП ФУНКЦИЯЛАРЫ» бөліміне өтіңіз. ※ ColorOS 11.0 және одан кейінгі нұсқалы телефондарда бар. Android Қолданбалар дүкенінен «HeyMelody» қолданбасын тауып, орнатыңыз.
  • Page 48 Кіріс қуат (қуаттағыш қап) 5 В 2 А ※ Осы спецификациялардың барлығы OPPO зертханаларында жүргізілген сынақтар негізінде алынған. Батареяның сыйымдылығы, мультимедиалық файлдың ойнатылу уақыты және қуаттау уақыттары OPPO стандартты қуаттау құралының көмегімен OPPO зертханаларында 25° C температурада сыналған. Іс жүзіндегі нәтижелер қоршаған ортаның факторларына...
  • Page 49: Română

    Port USB-C Ghid de Ghid privind utilizare siguranța Această cutie conține o pereche de căști auriculare OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, o carcasă de încărcare, un cablu de încărcare USB-C, un ghid de pornire rapidă și un ghid privind siguranța.
  • Page 50 Reconectarea automată Atunci când deschideți carcasa de încărcare care are înăuntru căștile auriculare OPPO Enco Air, acestea se vor reconecta automat la cel mai recent dispozitiv conectat. Dacă acestea nu pot detecta sau nu se pot conecta la cel mai recent dispozitiv conectat, căștile vor intra în modul de cuplare ce le permite conectarea...
  • Page 51 Română Încărcarea Nivelul bateriei • Atunci când căștile auriculare sunt în carcasa de încărcare, indicatorul arată gradul de încărcare a bateriei căștilor. Atunci când scoateți căștile auriculare din carcasa de încărcare, indicatorul arată gradul de încărcare a carcasei de încărcare. •...
  • Page 52 Puteți personaliza pe telefon setările comenzilor tactile aferente căștilor auriculare stângă și dreaptă. ColorOS Pentru a personaliza setările, accesați „OPPO Enco Air - FUNCȚII CĂȘTI INTRAAURICULARE” din pagina de configurare a Bluetooth de pe telefon. ※ Disponibil pe telefoanele care rulează ColorOS 11.0 și versiuni ulterioare.
  • Page 53 și duratele de încărcare au fost testate în laboratoarele OPPO, la o temperatură de 25 °C utilizând un încărcător standard OPPO. Rezultatele reale pot diferi ușor în funcție de factorii de mediu ambiant și de încărcătorul utilizat.
  • Page 54: Čeština

    Přehled a obsah balení Oblast dotykového ovládání Mikrofon Sluchátka Ukazatel Nabíjecí pouzdro Port USB-C Startovací Bezpečnostní příručka příručka Toto balení obsahuje pár bezdrátových sluchátek OPPO Enco Air True Wireless Earbuds, nabíjecí pouzdro, nabíjecí kabel USB-C, stručnou úvodní příručku a bezpečnostní příručku.
  • Page 55 Bluetooth a vyhledáním „OPPO Enco Air“. • Rychlé párování: Nechte sluchátka OPPO Enco Air v blízkosti telefonu OPPO se zapnutým připojením Bluetooth. Na vašem telefonu se automaticky zobrazí rozevírací okno. Dokončete párování podle pokynů na displeji.
  • Page 56 Čeština Nabíjení Úroveň nabití baterie • Jsou-li sluchátka uložena v nabíjecím pouzdru, ukazatel zobrazuje úroveň nabití baterie sluchátek. Po vyjmutí sluchátek z nabíjecího pouzdra zobrazuje ukazatel úroveň nabití baterie nabíjecího pouzdra. • K zobrazení úrovně nabití baterie používá ukazatel různé barvy: červená signalizuje nízkou úroveň, žlutá...
  • Page 57 Na telefonu si můžete nastavit vlastní způsob dotykového ovládání levého i pravého sluchátka. ColorOS Chcete-li změnit nastavení, otevřete nabídku „OPPO Enco Air – FUNKCE SLUCHÁTEK“ na stránce s nastavením Bluetooth na telefonu. ※ K dispozici na telefonech se systémem ColorOS 11.0 nebo novějším.
  • Page 58 ※ Všechny specifikace uvedeny na základě testování v laboratořích OPPO. Kapacita baterie, doba přehrávání médií a doby nabíjení byly testovány v laboratořích OPPO při teplotě 25 °C za použití standardní nabíječky OPPO. Skutečné hodnoty se mohou mírně lišit v závislosti na okolních vlivech a použité...
  • Page 59: Magyar

    Áttekintés és a csomag tartalma Érintéses vezérlési felület Mikrofon Fülhallgató Visszajelző Töltőtok USB-C-port Rövid Biztonsági útmutató útmutató A doboz egy pár OPPO Enco Air True Wireless Earbuds fülhallgatót, egy töltőtokot, egy USB-C töltőkábelt, egy rövid útmutatót és egy biztonsági útmutatót tartalmaz.
  • Page 60 ※ Megjegyzés: Csak bizonyos OPPO telefonmodellek támogatják a gyors párosítást. A részletekért látogasson el a www.oppo.com oldalra. Automatikus újracsatlakozás Amikor kinyitja a töltőtokot az OPPO Enco Air fülhallgatóval a belsejében, akkor a fülhallgató automatikusan újracsatlakozik a legutóbb csatlakoztatott eszközhöz. Ha nem találja a legutóbb csatlakoztatott eszközt vagy nem tud csatlakozni ahhoz, akkor párosítás üzemmódba lép, ami egy másik eszköz csatlakoztatását...
  • Page 61 Magyar Töltés Az akkumulátor töltöttsége • Amikor a fülhallgató a töltőtokban van, akkor a visszajelző mutatja a fülhallgató akkumulátorának töltöttségi szintjét. Amikor kiveszi a fülhallgatót a töltőtokból, akkor a visszajelző magának a töltőtoknak a töltöttségi szintjét mutatja. • A visszajelző különböző színeket használ az akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítéséhez: a piros alacsony, a sárga közepes, a zöld pedig teljes vagy bőséges töltöttségi szintet jelez.
  • Page 62 A bal és jobb oldali fülhallgató érintő kezelőszerveit a telefonon szabhatja testre. ColorOS Nyissa meg az „OPPO Enco Air - FÜLHALLGATÓ" menüpontot a telefon Bluetooth beállítások lapján a beállítások testre szabásához. ※ A ColorOS 11.0 vagy újabb operációs rendszert futtató telefonokon érhető el.
  • Page 63 Töltőbemenet (töltőtok) ※ Ezen adatok mindegyike az OPPO laboratóriumok tesztjein alapszik. Az akkumulátor kapacitását, a médialejátszási időt és a töltési időket 25°C hőmérsékleten tesztelték az OPPO laboratóriumokban normál OPPO töltő használatával. A tényleges eredmények a környezeti tényezők és a használt töltő...

This manual is also suitable for:

Etl62Eti61

Table of Contents