Est Kasutusjuhend - HOME ELEMENT HE-CL1005 User Manual

Hair clipper set
Table of Contents

Advertisement

Não utilize o fio eléctrico na qualidade duma pega para o transporte ou dum laço para pendurar o aparelho.
Não utilize a máquina quando o pente fôr danificado ou pelo menos um dente. Caso contrário isto pode levar aos traumas da pessoa sujeita ao corte de cabelo.
ATENÇÃO: lubrifique regularmente as lâminas.
A LUBRIFICAÇÃO DAS LÂMINAS
Para garantir o funcionamento seguro da máquina, as lâminas tem de ser lubrificadas regularmente.
Não se recomenda empregar para lubrificação o óleo para cabelos, gordura e óleo diluído com querosene ou outros dissolventes. A vaporização do dissolvente pode causar a condensação do óleo
e dificuldades do movimento das lâminas.
PREPARAÇÃO
Antes de começar cortar o cabelo verifique a máquina, certifique-se que não haja óleo entre os dentes das lâminas. Ligue a máquina para que o óleo se distribua regularmente entre as lâminas, e
verifique a regularidade da sua marcha. Limpe o óleo aparecido. Faça esta operação depois de cada corte.
ESPECIFICAÇÕES
Alimentação
HE-CL1005
HE-CL1006
220-240 V, 50 Hz
HE-CL1007
HE-CL1008
A GARANTIA NÃO COBRE ELEMENTOS CONSUMÍVEIS (FILTROS, REVESTIMENTO CERÂMICO E ANTIADERENTE, VEDAÇÕES DE BORRACHA E OUTROS).
A data de fabricação do aparelho pode ser encontrado no número de série que está na etiqueta de identificação na caixa do produto e/ou na etiqueta sobre o produto. O número de série é composto por 13
caracteres, os caracteres 4 e 5 indicam o mês, 6 e 7 indicam o ano de fabricação do aparelho.
O fabricador a seu exclusivo critério e sem aviso prévio pode mudar o conjunto completo, aparência, país de fabricação, prazo da garantia e características técnicas do modelo. Verifique no momento da
recepção da mercadoria.

EST KASUTUSJUHEND

OHUTUSNÕUDED
Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles.
Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselevõttu, kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie toitevõrgu pingele.
Seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises ning pole ettenähtud tööstuses kasutamiseks.
Ärge kasutage seadet väljas.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Ärge kasutage kahjustatud võrgujuhtme või muu kahjustusega seadet.
Jälgige, et võrgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuumade pindadega.
Ärge tirige ega keerutage juhet ümber seadme korpust.
Seadme väljalülitamisel vooluvõrgust ärge sikutage juhtmest vaid tõmmake see pistikust kinni hoides stepslist välja.
Ärge parandage seadet iseseisvalt. Rikete ilmnemisel pöörduge lähimasse hooldustöökotta.
Seadme komplekti mittekuuluvate osade kasutamine võib olla ohtlik ning põhjustada seadme riket.
Alati enne seadme puhastamist või kui Te seda ei kasuta, lülitage seade vooluvõrgust välja.
Tähelepanu: Ärge kasutage seadet veega täidetud vannide, anumate või muude nõude läheduses.
Potência
Peso líquido/peso bruto
Dimensões da caixa (L x W x H)
12 W
0,38 kg / 0,50 kg
Fabricante:
Cosmos Far View International Limited
Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
180 mm х 58 mm х 240 mm
Fabricado na China
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

He-cl1006He-cl1007He-cl1008

Table of Contents