Prt Manual De Instruções - HOME ELEMENT HE-CL1005 User Manual

Hair clipper set
Table of Contents

Advertisement

LA LUBRIFICATION DES LAMES
Pour assurer un fonctionnement fiable de la machine les lames doivent être graissée régulièrement.
Il n‟est pas recommandé pour la graissage d‟utiliser de l'huile de cheveux, de la graisse et de l'huile, diluée avec du kérosène ou d'autres solvants. L'évaporation du solvant peut conduire à la
condensation de l'huile et de la difficulté de mouvement des lames.
PRÉPARATION À L'UTILISATION
Avant de démarrer la machine vérifier la, assurez-vous que entre les dents de la lame il n'ya pas d‟huile. Allumez la machine pour que l'huile se répartisse équitablement entre les lames et vérifiez
l'uniformité de leur cours. Essuyez l‟huile. Effectuez cette opération après chaque coupe de cheveux.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation électrique
HE-CL1005
HE-CL1006
220-240 V, 50 Hz
HE-CL1007
HE-CL1008
LA GARANTIE NE COUVRE PAS DES CONSOMMABLES (FILTRES, REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS, JOINTS EN CAOUTCHOUC ETC).
Vous pouvez trouver la date de fabrication de l‟appareil dans le numéro de série imprimé à l‟autocollant d‟identification situé sur la boîte du produit et/ou à l‟autocollant sur le produit lui-même. Le numéro de
série comprend 13 symboles, les 4ème et 5ème chiffres indiquent le mois, les 6ème et 7ème – l‟an de fabrication de l‟appareil.
Le fabricant peur modifier à son gré et sans préavis la composition le lot de livraison, le design, le pays de fabrication, la durée de garantie et les caractéristiques techniques d‟un modèle. Veuillez vous en
informer à la réception du produit.
PRT MANUAL DE INSTRUÇÕES
MEDIDAS NECESSÁRIAS PARA A SEGURANÇA
Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde-o para referência futura.
Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as especificações do produto indicadas no rótulo correspondem às especificações da sua rede elétrica.
Utilize apenas para fins domésticos. O aparelho não se destina para uso industrial.
Não utilize o aparelho com um cabo danificado ou com outros danos.
Mantenha o cabo de alimentação afastado de bordas afiadas e superfícies quentes.
Não puxe, torça ou enrole o cabo de alimentação em volta do corpo do aparelho.
Ao desconectar o aparelho da rede eléctrica, não puxe o cabo de alimentação, sempre segure o plugue.
Não tente reparar o aparelho. Se tiver problemas, por favor, contacte o centro de assistência mais próximo.
O uso de acessórios não recomendados pode ser perigoso ou causar danos ao aparelho.
Sempre desconecte o aparelho da rede eléctrica antes de limpar e caso não utilizar o aparelho.
ATENÇÃO: Não utilize o aparelho perto de banheiras, pias ou outros recipientes cheios de água.
Para evitar choque elétrico e incêndio, não mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos. Se isso ocorrer, desconecte-o imediatamente da rede eléctrica e contacte o centro de assistência para
verificar o aparelho danificado.
O aparelho não se destina ao uso por pessoas com deficiências físicas e mentais (incluindo crianças), quem não têm experiência com o aparelho. Em tais casos, o utilizador deve em primeiro lugar
ser instruído pela pessoa responsável pela sua segurança.
Puissance
Poids net / brut
Cotes de la boîte (L x P x H)
12 W
0,38 kg / 0,50 kg
180 mm х 58 mm х 240 mm
Fabricant:
Cosmos Far View International Limited
Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Fabriqué en Chine
18

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

He-cl1006He-cl1007He-cl1008

Table of Contents