Napoleon TQ285-1 Manual
Hide thumbs Also See for TQ285-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
!
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
N415-0535CE-E OCT 30. 20
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
Wolf Steel Europe BV
De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel
The Nederlands
eu.info@napoleon.com
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
DO NOT DISCARD
TQ285-1
!
WARNING
www.napoleon.com
EN
RU
PG.15
CZ
PG.29
SK
PG.43
PL
PG.57
PG.71

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Napoleon TQ285-1

  • Page 1 APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No. XXXXXX000000 MODEL NO. PG.15 PG.29 DO NOT DISCARD TQ285-1 PG.43 PG.57 DANGER WARNING PG.71 Do not try to light this appliance without IF YOU SMELL GAS: reading the “LIGHTING”...
  • Page 2: Year Limited Warranty

    This grill has been thoroughly inspected by a qualified technician before packaging and shipping to ensure that you, the customer, receive the quality product you expect from NAPOLEON. NAPOLEON warrants that components in your new NAPOLEON product will be free from defects in material and workmanship from the date of purchase, for the following period: Aluminum castings / stainless steel base ..........
  • Page 3: Safe Operating Practices

    Do not use a pressure washer to clean any part of the unit. • This gas grill is not intended for commercial use. • This gas grill is not intended for and should never be used as a heater. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 4 DIMENSIONS www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 5: Handle With Care

    This will prevent liquid propane / butane from entering the regulator, which can cause over firing and damage to the regulator. 146 mm *For proper operation, ensure regulator valve is open. 108 mm www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 6: Technical Data

    MT, NL, NO, RO, SE, SI, SK, SI SK, TR Do not tamper with or modify regulator. Use only regulators which supply the pressure listed in the table above. For replacement, use only the regulator specified by the manufacturer. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 7 The legs fold out and lock into place, folding back into a locked position when on the WARNING! The legs located on each side of your grill must be unfolded during use. WARNING! Do not use the grill on plastic, resin or glass table tops. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 8: Leak Testing Instructions

    Bubbles will indicate a gas leak. Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the Napoleon Customer Solutions department and have the grill inspected by a STOP certified gas installer.
  • Page 9: Lighting Instructions

    The normal operating burner flames may not be visible in daylight after ignition because they are very small and light blue. Heat can be felt when hovering your hand 6-8 inches over the grills surface, indicating proper function. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 10: Cooking Instructions

    Either trim the fat or reduce temperatures to inhibit this. Should a flare-up occur, move food away from the flames and reduce the heat. Leave the lid open. See Your All Season Grill cookbook by Napoleon for more detailed instructions.
  • Page 11: Maintenance Instructions

    Cleaning The Outer Grill Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or stainless steel parts of your Napoleon Grill. Doing so will scratch the finish. Exterior grill surfaces should be cleaned with warm soapy water while the metal is still warm to the touch. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive cleaner.
  • Page 12 CAUTION! Check for abrasions, melting, cuts, and cracks in the hose. If any of these conditions exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Napoleon Grill dealer or qualified gas installer. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 13: Troubleshooting

    Supply hose is pinched. Reposition supply hose as necessary. noise and fluttering blue flame at burner Dirty or clogged orifice. Clean burner orifice. surface.) Spider webs or other matter in Clean out venturi tube. venturi tube. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 14: Ordering Replacement Parts

    3. A concise description of the problem (‘broken’ is not sufficient). 4. Proof of purchase (photocopy of the invoice). In some cases, Napoleon could request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts. Before contacting Napoleon dealer, please note that the following items are not covered by the warranty: •...
  • Page 15 должен эксплуатироваться внутри здания, гаража, под навесом или любой другой замкнутой площади. ПРЕДОСТАВЬТЕ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР, РАСПОЛОЖЕННЫЕ НА УПАКОВКЕ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР XXXXXX000000 НОМЕР МОДЕЛИ НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ TQ285-1 ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ Проводите розжиг данного прибора ЕСЛИ ПРИСУТСТВУЕТ ЗАПАХ ГАЗА: только после прочтения раздела • Выключите установку.
  • Page 16 и отгрузкой квалифицированные работники проводят тщательный осмотр гриля, чтобы убедится, что Вы, потребитель, получите качественную продукцию, как и ожидаете от компании Napoleon. Компания NAPOLEON гарантирует отсутствие дефектов материалов и отделки Вашего нового прибора NAPOLEON с даты приобретения в течение указанного периода: Президентская...
  • Page 17: Правила Безопасной Эксплуатации

    Не используйте воду, пиво или другие жидкости для контроля уровня пламени. • Не используйте мойку высокого давления для очистки какой-либо из частей гриля. • Данный газовый гриль не предназначен для коммерческого использования. • Данный газовый гриль не предназначен и не должен использоваться в качестве обогревателя! www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 18 РАЗМЕРЫ www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 19 баллона или при замене какой-либо из частей газовой системы. Одноразовые баллоны всегда должны быть зафиксированы с боковой стороны гриля в вертикальном положении при помощи входящего в комплект крепления. Это предотвращает попадание жидкого пропана/бутана в регулятор, что может привести к возгоранию и повреждению регулятора. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 20: Технические Данные

    MT, NL, NO, RO, SE, SI, SK, SI SK, TR Не нарушайте целостность и не модифицируйте регулятор давления. Используйте только те регуляторы давления, которые обеспечивают давление, указанное в приведенной выше таблице. Для замены используйте только указанные производителем регуляторы. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 21 и фиксируются в разложенном положении, а при выезде на природу снова складываются и фиксируются в сложенном положении. ВНИМАНИЕ! При использовании ножки с каждой стороны гриля должны быть разложены. ВНИМАНИЕ! Не используйте гриль на пластиковых, каучуковых или стеклянных поверхностях стола. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 22 регулятора, шланга, коллектора и вентилей. Пузыри означают наличие течи. Либо затяните соединение, либо обратитесь в отдел работы с клиентами Napoleon или квалифицированным специалистам для замены деталей. Если утечку невозможно устранить, немедленно выключите подачу газа, отключите баллон и обратитесь к квалифицированным специалистам. Не пользуйтесь грилем до устранения утечки.
  • Page 23 Нормально работающее пламя горелки может быть не видно при дневном свете после розжига, поскольку оно очень маленькое и светло-голубое. При наведении руки на поверхность гриля на 6-8 дюймов можно почувствовать тепло, что указывает на правильную работу. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 24 степени жирности может возникать пламя. Для предотвращения такого эффекта обрежьте жир или снизьте температуру. Если пламя все-таки возникло, отодвиньте мясо в сторону и уменьшите жар. Оставьте крышку открытой. Подробные инструкции содержатся в книге Your All Season Grill от Napoleon. Инструкция по чистке...
  • Page 25 для сбора жира пуст и чист. Чистка поверхности гриля: Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами или стальную проволочную щётку для чистки керамических деталей или деталей из нержавеющей стали гриля Napoleon. Подобные методы уборки повреждают покрытие. Внешние поверхности гриля надлежит чистить тёплой мыльной водой, пока...
  • Page 26 опасность взрыва или пожара. ВНИМАНИЕ! Шланг: Проверьте шланг на наличие деформации, образования трещин или порезов. В случае, если какие-либо из вышеперечисленных дефектов присутствуют не пользуйтесь газовым грилем. Обратитесь к представителям Napoleon или квалифицированным специалистам для замены деталей. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 27: Устранение Неисправностей

    В случае необходимости поменяйте положение Пережимание шланга подачи симум. (грохочущий газа шланга звук и трепещущее синее пламя на по- Грязное или забитое отверстие Очистите отверстия горелки верхности горелки) Паутина и другое мусор в трубке Очистите трубку Вентури Вентури www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 28 указан в руководстве пользователя поставляемом вместе с грилем) по вопросам гарантийных случаев и предоставлению запасных частей. Перед тем как связываться с отделом работы с клиентами, проверьте сайт Napoleon (расположенный по адресу www.napoleon.com) на предмет указаний по более интенсивной чистке, техническому обслуживанию, обнаружению и устранению неполадок и замены деталей.
  • Page 29 Použijte štítek se sériovým číslem z kartonu Výrobní číslo. XXXXXX000000 Model č. NEVYHAZUJTE TQ285-1 VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ Nesnažte se spouštět tento spotřebič bez POKUD UCÍTÍTE PLYN: přečtení pokynů v tomto návodu.
  • Page 30 N N a a p p o o l l e e o o n n P P r r e e s s i i d d e e n n t t s s k k á á 1 1 0 0 - - l l e e t t á á O O m m e e z z e e n n á á Z Z á á r r u u k k a a Výrobky NAPOLEON jsou navrženy s vynikajícími součástmi a materiály a jsou sestaveny školenými řemeslníky, kteří...
  • Page 31 K hašení plamenů nepoužívejte vodu, pivo ani jiné tekutiny. • K čištění částí grilu nepoužívejte čistič na bázi tlaku. • Tento gril není zamýšlen pro obchodní používání. • Tento gril není zamýšlen na to, aby byl jakkoliv používán jako topné těleso. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 32 Rozměry www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 33 Před grilováním vyzkoušejte těsnost všech spojů. Test těsnosti musí být prováděn každý rok nebo pokaždé, když je kartuše připojená nebo jsou vyměněny nějaké díly v plynové soustavě. 146 mm 108 mm * Pro správnou funkci, zajistí regulační ventil je otevřen. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 34: Technické Údaje

    MT, NL, NO, RO, SE, SI, SK, SI SK, TR Nemanipulujte s regulátorem, ani ho neupravujte. Používejte pouze takové regulátory, které dodávají tolik tlaku, kolik je uvedeno v tabulce. Při výměně používejte pouze regulátor určený výrobcem. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 35 Nohy rozložte a upevněte na místě, při přepravě sklopte do zajištěné polohy. UPOZORNĚNÍ! Nohy umístěné na každé straně grilu musí být během používání postavené. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte gril na plastových, kaučukových nebo skleněných površích. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 36 Bublinky budou znamenat únik plynu. Buď utáhněte uvolněné spojení nebo vadnou část vyměňte popř. konzultujte s odborníky. STOP Pokud únik nelze zastavit, okamžitě vypněte přívod plynu, odpojte jej, a nechte gril zkontrolovat odborníkem. Nepoužívejte gril, dokud závada nebude odstraněna. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 37 Plameny hořáku s normálním provozem nemusí být po zapálení za denního světla viditelné, protože jsou velmi malé a světle modré. Když vznášíte ruku 6 až 8 palců nad povrchem grilu, můžete cítit teplo, což naznačuje správnou funkci. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 38 Předehřejte gril a pak setřete nechtěné zbytky z roštu kartáčem. Čištění vnitřní části grilu: Vyjměte rošty. Na odstranění nečistot z boků a spodní části grilu použijte mosazný kartáč. Nečistoty smeťte do vyjímatelné nádoby na odkapávání tuku. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 39: Pokyny Pro Údržbu

    čistá. Čištění vnějšího povrchu grilu: Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky ani drátěnku na jakémkoliv lakovaném, porcelánovém nebo nerezovém povrchu vašeho Grilu Napoleon. Pokud tak učiníte, poškrábete povrch grilu. Vnější grilovací plocha by měly být čištěna výhradně teplou mýdlovou vodou. K čištění nerezových ploch, použijte neabrazivní čistič. Vždy otírejte ve směru vláken. V průběhu používání...
  • Page 40 VAROVÁNÍ! Hadice: Zkontrolujte oděrky, řezné rány, tavení a praskliny na hadici. Pokud některá z těchto situací existuje, nepoužívejte plynový gril. Nepoužitelnou část vám vymění prodejce Napoleonu nebo kvalifikovaný montér. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 41: Řešení Problémů

    Pavučiny nebo jiné překážky v Vyčistěte trubici. trubici. Hučení regulátoru. Normální jev v horkých dnech. Nejedná se o závadu. To je způsobeno vnitřními vibracemi v regulátoru a nemá vliv na výkon nebo bezpečnost plynového grilu. Hučící regulátor nebude nahrazován. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 42: Objednávání Náhradních Dílů

    V případě náhradních dílů a záručních nároků kontaktujte prodejce Napoleona, kde byl výrobek zakoupen. Než se obrátíte na prodejce Napoleona, prohlédněte si webovou stránku Napoleon Grills pro rozsáhlejší čištění, údržbu, odstraňování problémů a pokyny pro náhradní díly na adrese www.napoleon.com.
  • Page 43 APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No. XXXXXX000000 MODEL NO. NEVYHAZUJTE TQ285-1 VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO AK POCÍTITE PLYN: Nepokúšajte sa zapáliť toto zariadenie, bez toho aby ste si prečítali oddiel “Horenie” v •...
  • Page 44 že zákazník dostane kvalitný produkt, ktorý očakávate od spoločnosti NAPOLEON. NAPOLEON ručí za komponenty Vášho nového produktu Napoleon z hľadiska chyby materiálu a spracovania od dátumu predaja po nasledujúce obdobie: Hliníkové kryty / nerezová konštrukcia ..........10 rokov Nerezové...
  • Page 45 • nepoužívajte tlakovú umývačku na vyčistenie akejkoľvek časti jednotky. • Tento plyn gril nie je určený pre komerčné použitie. • Tento plyn gril nie je určený pre a nikdy by nemal byť používaný ako kúrenie. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 46 ROZMERY www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 47 Tým sa zabráni že kvapalný propán-bután / vstupý do regulátora, kte môže spôsobiť streľbu a poškodenia regulátora. 146 mm 108 mm Pre správnu funkciu zaistite, že je regulačný ventil otvorený. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 48 GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, MT, NL, NO, RO, SE, SI, SK, SI SK, TR Nemeňte regulátor. Používajte iba regulátorom, ktorý dodávať tlak uvedené v tabuľke vyššie. Pre výmenu používajte iba regulátor určený výrobcom. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 49 Nohy rozložte a zacvaknite, keď je gril presúvaný, zložte ich späť do uzamknutej polohy. VAROVANIE! Nohy umiestnené na oboch stranách grilu musí byť rozložený v priebehu použitia. VAROVANIE! Nepoužívajte gril na plastových, živicových alebo sklenených stolových doskách. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 50 Kefa, pol vody a pol tekutého mydla a na všetkých spojov a prípojok regulátora, hadice, trubíc a ventily. Bubliny budú indikovať únik plynu. Buď utiahnite uvoľnené kĺby alebo majú časť nahradená jedným odporúčanú Napoleon oddelenia zákazníckych riešení a má gril skontrolovať certifikovaným inštalátor STOP plynu.
  • Page 51 Plamene normálne fungujúceho horáka nemusia byť po zapálení viditeľné za denného svetla, pretože sú veľmi malé a svetlomodré. Keď vznášate ruku 6 až 8 palcov nad povrchom grilov, je cítiť teplo, čo naznačuje správnu funkciu. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 52 Predhrejte gril a potom zotrite nežiaduce zvyšky mosadznou drôtenou kefou. Čistenie vnútra v plynovom grile: Odstráňte grilovací rošt. Použite mosadznú drôtenú kefu na čistenie nečistôt z odliatku strán a pod vekom. Zmeťte všetky nečistoty z vnútra grilu plynu do odkvapkávacej misky. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 53: Pokyny Pre Údržbu

    Čistenie vonkajšieho povrchu grilu: Nepoužívajte brúsne čistiace prostriedky ani drôtenku na jakovýkoliv maľovaný, porcelánu alebo nerezový diel vášho grilu Napoleon. Ak tak urobíte, bude poškrabaný povrch grilu. Povrch grilu by sa mal čistiť teplou mydlovou vodou, zatiaľ čo je kov ešte na dotyk teplý. Na čistenie nerezových povrchov, použite čistič...
  • Page 54 VAROVANIE! Hadice: Skontrolujte odreniny, tavenie, rezy, a praskliny v hadici. Ak existuje niektorý z týchto stavov, nepoužívajte plynový gril. Časť vymeňte u svojho predajcu Napoleon alebo s odborným technikom. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 55: Riešenie Problémov

    (Drnčiaci hluk a vlajúce modrý plameň Prívodnej hadice je poblednutá. Premiestnite prívodnej hadice podľa potreby. na povrchu horáka.) Špinavý alebo upchaný otvor. Vyčistite otvor horáka. Pavučiny alebo iné látky vo Ventu- Vyčistite Venturiho trubice. riho trubici. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 56: Objednávanie Náhradných Dielov

    4. Fotodokumentaci 5. Doklad o nákupe (fotokópie faktúry). V niektorých prípadoch by Napoleon mohol požiadať, aby boli náhradné diely vrátené do závodu na kontrolu pred tým, než budú poskytnuté náhradné diely. Pred kontaktovaním predajca Napoleon si prosím všimnite, že záručné podmienky sa nevzťahujú na nasledujúce položky:...
  • Page 57 PODAJ NUMER SERYJNY Z KARTONU Nr seryjny XXXXXX000000 Nr modelu. NIE WYRZUCAJ TQ285-1 NIEBEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE Nie próbuj zapalić tego urządzenia bez JEŚLI POCZUJESZ ZAPACH GAZU: przeczytania instrukcji „ZAPALANIA” w tym •...
  • Page 58 1 1 0 0 - - l l e e t t n n i i a a o o g g r r a a n n i i c c z z o o n n a a g g w w a a r r a a n n c c j j a a N N a a p p o o l l e e o o n n Produkty NAPOLEON są zaprojektowane z najwyższej klasy komponentów i materiałów oraz są montowane przez wyszkolonych rzemieślników, którzy są...
  • Page 59 • Nie stosować myjek ciśnieniowych do czyszczenia którejkolwiek części urządzenia. • Ten grill gazowy nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. • Ten grill gazowy nie jest przeznaczony ani nigdy nie powinien być używany jako grzejnik. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 60 WYMIARY www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 61 Kartusze muszą zawsze znajdować się w pozycji pionowej i muszą być umieszczone w dołączonym uchwycie znajdującym się z boku grilla. To zapobiegnie wnikaniu ciekłego gazu do regulatora, co może spowodować nadmierny płomień lub uszkodzenie regulatora. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 62: Dane Techniczne

    BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, AT, CH, DE, SK GB, HR, HU, IS, IT, LT, LU, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, MT, NL, NO, RO, SE, SI, SK, SI SK, TR www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 63 Nogi rozkładają się i blokują a następnie składają, gdy chcemy przenieść urządzenie. OSTRZEŻENIE! Nogi umieszczone po obu stronach grilla muszą być rozłożone podczas używania grilla. OSTRZEŻENIE! Nie używaj grilla na stołach plastikowych, szklanych ani pokrytych żywicą. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 64 Bańki wskażą wyciek gazu. Albo dokręć luźne złącza albo wymień tą część częścią rekomendowaną przez STOP oddział ds. klienta Napoleon i poproś o sprawdzenie przez certyfikowanego instalatora gazu. Jeśli wyciek nie może być zatrzymany, natychmiast wyłącz dopływ gazu, odłącz go, i poproś o sprawdzenie certyfikowanego instalatora albo sprzedawcę...
  • Page 65 Normalnie działające płomienie palnika mogą nie być widoczne w świetle dzien- nym po zapłonie, ponieważ są bardzo małe i jasnoniebieskie. Ciepło można poczuć, unosząc dłoń o 6-8 cali nad powierzchnią grilla, co wskazuje na prawidłowe działanie. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 66: Instrukcja Czyszczenia

    Aby temu zapobiec należy odciąć tłuszcz lub zredukować temperaturę. Jeśli takie płomienie się pojawią, należy odsunąć jedzenie z ognia, zredukować temperaturę i otworzyć pokrywę. Więcej informacji znajdziesz w książce kucharskiej Napoleon. Instrukcja czyszczenia UWAGA! Zawsze noś...
  • Page 67: Instrukcja Konserwacji

    Czyszczenie zewnętrznej powierzchni grilla: Nie używaj środków ściernych ani wełny stalowej na częściach lakierowanych, porcelanowych i ze stali nierdzewnej grill Napoleon. Spowoduje to zarysowanie powierzchni. Zewnętrzne powierzchnie grilla powinny być czyszczone ciepłą wodą mydlaną, podczas gdy metal jest nadal ciepły w dotyku. Aby czyścić powierzchnie nierdzewne, używaj środka do czyszczenia stali nierdzewnej lub specjalnego płynu.
  • Page 68 UWAGA! Wąż: Sprawdź otarcia, stopienia, nacięcia, i pęknięcia węża. Jeśli którykolwiek z tych stanów występuje, nie używaj grilla gazowego. Wymień część u sprzedawcy Grilla Gazowego Napoleon Gas Grill lub u wykwalifikowanego instalatora gazu. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 69: Rozwiązywanie Problemów

    (dudnienie i niebieski płomień wychodzący Wąż gazowy jest zaciśnięty. Odłącz i zamocuj ponownie wąż gazowy. ponad palnik.) Otwory są brudne lub zapchane. Wyczyść otwory palnika. Pajęczyna lub inna blokada w tubie Wyczyść tubę Venturiego. Venturiego. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 70: Zamawianie Części Zamiennych

    Skontaktuj się bezpośrednio z lokalnym dystrybutorem (odwołaj się do listy dystrybutorów dostarczonej razem z grillem) w celu zamówienia części zamiennych lub złożenia reklamacji. Przed skontaktowaniem się rozwiązania specjalne, sprawdź stronę Napoleon, odnośnie szerszego czyszczenia, konserwacji, rozwiązywania problemów i instrukcji wymiany części na www.napoleon.com.
  • Page 71 Pomimo, iż dokładamy wszelkich starań, aby proces montażu był łatwy i bezpieczny, charakterystyczne dla produkowanych części stalowych jest to, że krawędzie i narożniki mogą być ostre i mogą powodować skaleczenia w przypadku niewłaściwego manipulowania nimi. www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 72 N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 73 TQ285-1 Parts List Item Part # Description TQ285 N135-0045-BK1HT base N080-0304 bracket drip pan support N570-0104 screw 10-24 x 3/8" N475-0319 control panel N010-0773 manifold assembly 30 mbar N010-0825 manifold assembly 50 mbar N570-0078 screw M4 x 8mm N585-0089-BK1HT heat shield control panel N570-0076 screw 8 x 1/2"...
  • Page 74 TQ285-1 Parts List Item Part # Description TQ285 W450-0027 nut 1/2" N080-0345-BK1HT bracket regulator mount N160-0025 clip flex connector N555-0097 lighting rod N255-0057 fitting 3/8" to 1/4" N255-0014 fitting N080-0344 bracket tank retainer N160-0028 tank clip N010-1173-SER assembly control panel 30mbar...
  • Page 75 TQ285-1 Parts Diagram www.napoleon.com N415-0535CE-E OCT 30. 20...
  • Page 76 Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. N415-0535CE-E...

Table of Contents