Bestron AKM700 Instruction Manual

Profi mixer
Table of Contents
  • Veiligheidsvoorschriften - Algemeen
  • Veiligheidsvoorschriften - Elektriciteit en Warmte
  • Veiligheidsvoorschriften - Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Werking - Algemeen
  • Werking - Eerste Gebruik
  • Werking - Gebruik
  • Aanbevolen Snelheden
  • Reiniging en Onderhoud
  • Ce-Conformiteitsverklaring
  • Sicherheitsbestimmungen - Elektrizität und Wärme
  • Sicherheitsbestimmungen - Verwendung
  • Funktion - Allgemein
  • Funktion - Erste Verwendung
  • Funktion - Benutzung
  • Tipps - Allgemeine Tipps
  • Empfohlene Geschwindigkeit
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Daten
  • Ce-Konformitätserklärung
  • Consignes de Sécurité - Généralités
  • Consignes de Sécurité - Électricité Et Chaleur
  • Consignes de Sécurité - Utilisation
  • Données Techniques
  • Fonctionnement - Généralités
  • Fonctionnement - Premiere Utilisation
  • Fonctionnement - Utilisation
  • Nettoyage Et Entretien
  • Conditions de Garantie
  • Maintenance
  • Déclaration de Conformité Ce
  • Istruzioni Per L'uso
  • Norme DI Sicurezza - Elettricità E Calore
  • Norme DI Sicurezza - Durante L'uso
  • Specifiche Tecniche
  • Tutela Dell'ambiente
  • Funzionamento - Avvertenze General
  • Funzionamento - Primo Utilizzo
  • Funzionamento - Utilizzo
  • Quantita Massime
  • Velocità Consigliate
  • Pulizia E Manutenzione
  • Condizioni DI Garanzia
  • Dichiarazione DI Conformità Ce
  • Manual del Usuario
  • Normas de Seguridad - Electricidad y Fuentes de Calor
  • Normas de Seguridad - Uso
  • Medio Ambiente
  • Ficha Técnica
  • Funcionamiento - Generalidades
  • Funcionamiento - Uso por Primera Vez
  • Funcionamiento - Uso
  • Consejos - Generalidades
  • Consejos - para Mezciar Ingredientes
  • Cantidades Maximas
  • Cantidades Recomendadas
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Disposiciones de Garantía

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

AKM700
Nederlands
Handleiding profi mixer
Bedienungsanleitung Profimixer
Deutsch
Mode d'emploi de mixer profi
Français
English
Instruction manual profi mixer
Italiano
Istruzioni per l'uso del profi mixer
Manual del usuario del batidora profi
Español

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bestron AKM700

  • Page 1 AKM700 Nederlands Handleiding profi mixer Bedienungsanleitung Profimixer Deutsch Mode d'emploi de mixer profi Français English Instruction manual profi mixer Italiano Istruzioni per l'uso del profi mixer Manual del usuario del batidora profi Español...
  • Page 2: Veiligheidsvoorschriften - Algemeen

    Gebruikershandleiding VeiliGheidsVoorschriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat niet veilig kunnen gebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften - Gebruik

    • Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie ‘Reiniging en onderhoud’). • Dompel het apparaat, het snoer en de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. technische GeGeVens Type: AKM700 Vermogen: 700W Netspanning: 220-240V ~ 50/60Hz Milieu •...
  • Page 4: Werking - Algemeen

    Gebruikershandleiding WerkinG - Algemeen De keukenmachine is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Mixerkop 2. Liftknop 3. Snelheidsschakelaar 4. Snoer en stekker 5. As 6. Mengkom 7. Garde 8. Kneedhaak 9. Mengarm 10. Antispatdeksel met vulopening 11.
  • Page 5 Gebruikershandleiding 5. Druk met één hand de liftknop in en duw met uw andere hand de mixerkop naar beneden totdat hij zich vergrendelt. 6. Steek de stekker in het stopcontact. 7. Draai de snelheidsschakelaar naar de gewenste stand. Begin op de laagste stand. Draai de schakelaar naar de stand ‘PULSE’...
  • Page 6: Aanbevolen Snelheden

    Gebruikershandleiding AAnbeVolen snelheden Mengarm boter en suiker stand 1, geleidelijk verhogen naar stand 4 beslag stand 1 deeg stand 1, geleidelijk verhogen naar stand 4 k j i k j i WerkinG - Gebruik blender Gebruik de blender en de keukenmachine niet gelijktijdig, dit overbelast de motor. 1.
  • Page 7: Ce-Conformiteitsverklaring

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Page 8: Sicherheitsbestimmungen - Elektrizität Und Wärme

    Gebrauchsanweisung sicherheitsbestiMMunGen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche...
  • Page 9: Sicherheitsbestimmungen - Verwendung

    Gebrauchsanweisung sicherheitsbestiMMunGen - Verwendung • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. • Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine Stelle, wo es nicht herunterfallen kann. • Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Anrichte, der Arbeitsplatte oder eines Tisches hängen.
  • Page 10: Funktion - Allgemein

    Gebrauchsanweisung funktion - Allgemein Der Küchenmaschine ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle Verwendung. 1. Mixerkopf 2. Lifttaste 3. Geschwindigkeitsschalter 4. Kabel und Stecker 5. Achse 6. Rührschüssel 7. Schneebesen 8. Knethaken 9. Rührarm 10. Antispritzschutsdeckel mit Einfullöffnung 11.
  • Page 11: Tipps - Allgemeine Tipps

    Gebrauchsanweisung es dann gegen den Uhrzeigersinn. Die Stifte auf dem Zubehörteil müssen in die Aussparungen der Achse gleiten. 5. Drücken Sie mit einer Hand die Lifttaste nach unten und drücken Sie mit der anderen den Mixerkopf nach unten, sodass dieser einrastet. 6.
  • Page 12: Reinigung Und Wartung

    • Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten. • Reinigen Sie die Zubehörteile keinesfalls im Geschirrspüler. technische dAten Typ: AKM700 Leistung: 700W Netzspannung: 220-240V ~ 50/60Hz GArAntiebestiMMunGen Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/ oder Materialfehlern entstanden sind.
  • Page 13: Ce-Konformitätserklärung

    Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Page 14: Consignes De Sécurité - Généralités

    Mode d’emploi consiGnes de sécurité - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance;...
  • Page 15: Consignes De Sécurité - Utilisation

    à la sauvegarde de notre environnement. • Les autorités de votre commune vous renseigneront sur le centre de collecte le plus proche. données techniQues Type: AKM700 Puissance: 700W Tension réseau: 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Page 16: Fonctionnement - Généralités

    Mode d’emploi fonctionneMent - Généralités Le mixer Profi est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Tête du mixer 2. Bouton de levée 3. Bouton de réglage de la vitesse 4. Cordon et fiche 5. Axe 6.
  • Page 17 Mode d’emploi 6. Branchez la fiche. 7. Mettez le bouton de réglage de la vitesse sur la position désirée. Commencez par la position minimale. Mettez le bouton de réglage en position ‘PULSE’ si vous voulez mixer brièvement. 8. Quand vous avez fini de mixer, mettez le bouton de réglage de la vitesse sur la position ‘0’ pour arrêter l’appareil.
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    Mode d’emploi fonctionneMent - utilisation blender Utiliser le blender et le mixer profi non simultanément, cela va surcharger le moteur. 1. Posez correctement le bol sur le bloc moteur et tournez-le pour le mettre en place. Le bol mélangeur est équipé d’un système de sécurité. Si le bol ne s’emboîte pas exactement sur le bloc moteur, vous ne pouvez pas faire fonctionner le bol mélangeur.
  • Page 19: Maintenance

    10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
  • Page 20: Safety Instructions - General Information

    user’s instructions sAfety instructions - General information • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 21: Safety Instructions - Use

    • Clean the appliance thoroughly after use (see ‘Cleaning and maintenance’). • Never immerse the appliance, the plug or the power cord in water or other liquid. technicAl inforMAtion Type: AKM700 Output: 700W Power supply: 220-240V ~ 50/60Hz the enVironMent •...
  • Page 22: Operation - General

    user’s instructions operAtion - General The Profi Mixer is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Mixer head 2. Lift button 3. Speed dial 4. Power cord and plug 5. Shaft 6. Mixing bowl 7. Whisk 8. Dough hook 9.
  • Page 23 user’s instructions 5. Press the lift button downwards with one hand, and push the mixer head downwards with your other hand until the head locks in position. 6. Put the plug into the wall socket. 7. Turn the speed dial to the required setting. Begin at the lowest speed. Turn the dial to the ‘PULSE’ position if you wish to mix the ingredients briefly.
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    user’s instructions operAtion - use blender Do not use the blender and the profi mixer simultaneously, it may overload the motor. 1. Put the blender jar in the correct position on the motor unit and turn firmly into place. The blender is fitted with a safeguard.
  • Page 25: Ce Declaration Of Conformity

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
  • Page 26: Istruzioni Per L'uso

    istruzioni per l’uso norMe di sicureZZA - Avvertenze generali • Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. • Utilizzare l’apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini e da persone che, a causa di una limitazione fisica, sensoriale o mentale, o per mancanza di esperienza e conoscenza, non siano in grado di utilizzare l’apparecchio in modo sicuro, a meno che non abbiano ricevuto delle...
  • Page 27: Norme Di Sicurezza - Durante L'uso

    • Dopo l’uso pulire a fondo l’apparecchio (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”). • Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa nell’acqua o in altri liquidi. specifiche tecniche Tipo: AKM700 Potenza 700W Tensione di rete: 220-240V ~ 50/60Hz tutelA dell’AMbiente •...
  • Page 28: Funzionamento - Avvertenze General

    istruzioni per l’uso funZionAMento - Avvertenze general Lo sbattitore multifunzionale Profi Mixer è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’uso professionale. 1. Testa dello sbattitore 2. Levetta di sollevamento 3. Regolatore di velocità 4. Cavo e spina 5. Asse 6.
  • Page 29: Quantita Massime

    istruzioni per l’uso 4. Inserire l’accessorio desiderato nell’apparecchio. A tale scopo premere l’accessorio all’interno dell’asse e quindi ruotarlo in senso antiorario. I perni dell’accessorio devono essere perfettamente inseriti negli appositi spazi presenti sull’asse. 5. Abbassare con una mano la levetta di sollevamento e spingere con l’altra mano la testa dello sbattitore verso il basso fino a bloccarla.
  • Page 30: Velocità Consigliate

    istruzioni per l’uso Velocità consiGliAte Frusta materia grassa velocità 1, aumentare gradualmente fino speciale per e zucchero alla velocità 4 miscelare pastella velocità 1 impasto velocità 1, aumentare gradualmente fino alla velocità 4 Frusta per montare velocità 1, aumentare gradualmente fino alla velocità...
  • Page 31: Condizioni Di Garanzia

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Page 32: Manual Del Usuario

    Manual del usuario norMAs de seGuridAd - Generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato no puede ser utilizado por niños ni por personas que, debido a alguna limitación física, sensorial o mental, o por falta de experiencia y conocimientos, no puedan manejarlo de forma suficientemente segura, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una...
  • Page 33: Normas De Seguridad - Uso

    • Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad. fichA técnicA Tipo: AKM700 Potencia: 700W Tensión de la red: 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Page 34: Funcionamiento - Generalidades

    Manual del usuario funcionAMiento - Generalidades La Batidora Profi está concebida únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Cabezal 2. Botón de elevación 3. Selector de velocidad 4. Cable y enchufe 5. Eje 6. Bol 7. Varilla batidora 8.
  • Page 35: Consejos - Generalidades

    Manual del usuario 4. Monte el accesorio deseado en el aparato. Para tal efecto, coloque el accesorio sobre el eje y gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj. Los pasadores en el accesorio deben encajar en las hendiduras en el eje.
  • Page 36: Cantidades Recomendadas

    Manual del usuario cAntidAdes recoMendAdAs Varilla grasa y azúcar posición 1, aumentar progresivamente mezcladora hasta la posición 4 masa posición 1 masa posición 1, aumentar progresivamente hasta la posición 4 Varilla batidora posición 1, aumentar progresivamente hasta la posición 6 Varilla amasadora posición 1, aumentar progresivamente hasta la posición 2...
  • Page 37: Disposiciones De Garantía

    él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
  • Page 40 AKM700 v 250913-08...

Table of Contents