Page 1
PONORNÝ TYČOVÝ MIXÉR • BOTMIXER • Eldom Sp. z o. o. ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND, tel: +48 32 255 33 40, fax: +48 32 253 04 12 w w w . e l d o m . e u...
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDRABNIACZ BLV900W/BLV900B fot. 1 OPIS OGÓLNY 1. Regulator prędkości 2. Włącznik 3. Korpus 4. Końcówka rozdrabniająca DANE TECHNICZNE - moc: 550W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz - maksymalny czas pracy ciągłej: 30 sekund - czas przerwy przed ponownym użytkowaniem: 5 minut fot.
Page 3
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. Nóż urządzenia jest elementem eksploatacyjnym i nie jest objęty gwarancją.
Page 4
Instruction manual Hand blender BLV900W/BLV900B phot. 1 General description 1. Speed switch 2. Switch 3. Motor unit 4. Drive shaft Technical details - Rated power: 550W - Mains supply: 230V ~ 50 Hz - Brief operation without interruption - 30 seconds - Time of the interruption before switching on again: 5 minutes phot.
Page 5
Only allow authorised service to repair the device. The list of the service centres can be found in attachment or on the website www.eldom.eu, - the device can work only with originally attached drive shaft...
Page 6
Návod k obsluze PONORNÉHO MIXERU BLV900W/BLV900B foto 1 Popis hlavních částí 1. Spínač rychlosti 2. Spínač 3. Pohonná jednotka 4. Ponorný mixer Technické údaje - příkon 550 W - napájení 230 V~ 50 Hz foto 2 - maximální délka nepřerušovaného chodu: 30 sekund - čas před dalším zapnutím: 5 minut provedení...
Page 7
Čištění a konzervace - před čištěním zkontrolujte zda zařízení odpojené z elektrické sítě - pohonnou jednotku a mixer neponořujte do vody - při čištění nepoužívejte žádné ostré předměty a agresivní čistící prostředky, aby nedošlo k poškození plastových dílů - pohonnou jednotku otřete vlhkým hadříkem a vytřete do sucha - ponorný...
Page 8
BEDIENUNGSANLEITUNG Stabmixer BLV900W/BLV900B Bild 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Geschwindigkeitsregulator 2. Schalter 3. Motorgehäuse 4. Mixstab Technische Daten - Leistung: 550 W - Speisespannung: 230 V ~ 50 Hz Bild 2 - Kurzbetriebszeit: 30 Sekunden - erneuter Gebrauch nach: 5 Minuten GERÄTEGEBRAUCH Vor dem erstmaligen Gebrauch des Geräts ist der Stabmixer auseinander zu nehmen, der Mixstab (4) genau zu waschen und zu trocknen.
Page 9
Beschädigung betrieben werden. Bei Beschädigung wenden Sie sich bitte an die Servicestelle des Herstellers; Die Kundendienststellen finden Sie am Ende der Gebrauchsanleitung oder auf der Internet-Seite: www.eldom.eu. - Das Gerät darf ausschließlich mit dem originalen Mixstab (4) benutzt werden.
Page 10
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЛЕНДЕР BLV900W/BLV900B фот. 1 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Включатель (скорость ) 2. Включатель 3. Корпус 4. Измельчитель ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА - мощность: 350 Вт - напряжение в сети: 230 В ~ 50 Гц фот.2 - макс. время непрерывной работы- 30 сек - перерыв...
- не использовать, если сетевой шнур поврежден, или если прибор упал или поврежден. В случае повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя. Сервис центры поданы в приложении и на www.eldom.eu - прибор может быть использован только с оригинальным измельчителем (4), входящим...
NÁVOD NA OBSLUHU PONORNÝ TYČOVÝ MIXÉR BLV900W/BLV900B fot. 1 VŠEOBECNÝ POPIS 1. Nastavenie rýchlosti 2. Zapínač 3. Korpus 4. Drviaca koncovka TECHNICKÉ ÚDAJE - výkon: 550W - napájacie napätie: 230V ~ 50Hz fot. 2 POUŽÍVANIE ZARIADENIA Zariadenie BLV900W/BLV900B slúži nadrvenie mäkkých výrobkov, akými sú napr. varená zelenina alebo mäkké...
Page 13
časti zariadenia je zakázané a ohrozuje bezpečnosť používania firma Eldom Sp. z o. o. nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho používania zariadenia.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BOTMIXER BLV900W/BLV900B 1. sz. fotó ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 1. Sebességszabályozó 2. Bekapcsoló 3. Motorház 4. Aprítórúd MŰSZAKI ADATOK - teljesítmény: 550 W - tápfeszültség: 230V~50Hz 2. sz. fotó A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A BLV900W/BLV900B készülék puha élelmiszerek aprítására szolgál, mint pl. főtt zöldségek vagy puha gyümölcsök.
Page 15
A készülék bármilyen modernizálása, a nem eredeti alkatrész vagy elem használata tilos, mivel veszélyezteti a felhasználó biztonságát, - az Eldom Kft cég nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő esetleges károkért. Az aprítókés egy üzemeltetési tartozék és nem tartozik a garancia hatálya alá.
Page 16
ROZDRABNIACZ BLV900 OPIS NAPRAWY ROZDRABNIACZ BLV900 OPIS NAPRAWY ROZDRABNIACZ BLV900 OPIS NAPRAWY ROZDRABNIACZ BLV900 OPIS NAPRAWY ROZDRABNIACZ BLV900...
Need help?
Do you have a question about the Jewel Vegas BLV900W and is the answer not in the manual?
Questions and answers