Para Su Funcionamiento Con Adaptador De Cable De Pulgada - RIDGID K50-100V Manual

Drain cleaning machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Figura 3 – Introducción del cable por la parte delantera
de la máquina
ADVERTENCIA
vez. El cable sobresaldrá por detrás de la manguera guía
trasera.
6. Seleccione e instale la herramienta deseada en la
punta del cable. El conectador de ranura en T permite
encajar la herramienta con un clic al acoplador del
cable (Figura 4). Para desmontar la herramienta,
emplee la llave de pasador para oprimir el pulsador y
luego desacople las partes.
Para acoplar cables
y herramientas
Encaje ambas piezas
Figura 4 – Acoplamiento y desacoplamiento de
herramientas
¡NOTA! Selección de la herramienta adecuada
Como regla general, debe emplearse una herramienta
por lo menos una pulgada más pequeña que el
diámetro del desagüe que se intenta limpiar. La natu -
raleza del trabajo que se va a realizar es la que de-
termina el tipo de herramienta necesaria. Esto queda
a criterio del operario.
7. Enchufe la Limpiadora de Desagües al tomacorrien -
te, asegurando que el cordón de suministro se en-
cuentre en la zona despejada seleccionada con
anterioridad. Si el cordón de suministro eléctrico no al-
canza al tomacorriente, ocupe un cordón de extensión
en buenas condiciones.
ADVERTENCIA
cendios eléctricos, jamás use un cordón de extensión
dañado o que no cumpla con los siguientes requisitos:
1.800.561.8187
278-104-431.10_REV. C
Nunca acople más de un cable a la
Para desacoplar la herramienta
del cable
Separe
Introduzca
las piezas
la llave de pasador
Para evitar un choque eléctrico e in-
www.
Limpiadora de desagües K-50
• tener un enchufe de tres clavijas similar al que se
mues tra en la sección Seguridad Eléctrica.
• tener una clasificación "W" o "W-A" si se lo va a usar
al aire libre.
• tener un grosor de alambre suficiente (16 AWG para
cordón de 100 pies de largo). Si el calibre de los alam-
bres es inferior al necesario, el cordón puede recalen-
tarse, derretirse su aislante, o inflamar objetos cercanos.
ADVERTENCIA
produzca un choque eléctrico, mantenga todas las conex-
iones secas y levantadas del piso. No toque el enchufe
con las manos mojadas. Pruebe el Interruptor del Circuito
de Pérdida a Tierra (GFCI) proporcionado con el cordón
eléctrico para asegurar que funciona correctamente.
Cuando se oprime el botón de prueba (test button), la luz
del indicador debe apagarse. Para re-activarlo, oprima el
botón de prueba. Si la luz del indicador se enciende, la
máquina está lista para usarse. Si el GFCI no funciona de-
bidamente, no use la máquina.
Para su funcionamiento con un
adaptador de cable de
1. Asegure que el interruptor de FOR/OFF/REV (ade-
lante/apagada/reversa) esté en la posición de OFF
(apagada).
2. Extraiga 10 pulgadas de cable fuera del adaptador e
introdúzcalo por la parte de atrás de la K-50.
3. Levante el pistón en el adaptador y baje la palanca del
embrague para permitir que el adaptador del cable se
introduzca en el agujero perforado (Figura 5). Asegure
que el pistón se haya enclavado en la máquina.
¡ NOTA! El adaptador girará cuando la palanca del em-
brague se baja con fuerza. Un rápido levant a -
miento de la palanca detiene el adaptador de in-
mediato. Así el cable no avanzará más de lo
necesario ni se enroscará. El freno incorporado
prolonga la vida útil del cable.
Figura 5 – Acoplamiento del adaptador para el cable
information@itm.com
.com
Para reducir el peligro de que se
5
/
o
3
/
pulgada
16
8
39

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

K-5069205

Table of Contents