Zanussi ZRT23100XA User Manual

Zanussi ZRT23100XA User Manual

Hide thumbs Also See for ZRT23100XA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Gebruiksaanwijzing
NL
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Istruzioni per l'uso
IT
Koel-vriescombinatie
Fridge Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Kühl - Gefrierschrank
Frigo-Congelatore
ZRT23100XA
2
10
18
27
36

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZRT23100XA

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Istruzioni per l’uso Koel-vriescombinatie Fridge Freezer Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank Frigo-Congelatore ZRT23100XA...
  • Page 2 • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. met een elektromonteur. • Installeer en gebruik geen beschadigd ap- • Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, paraat. schokbestendig stopcontact. • Volg de installatie-instructies op die zijn • Gebruik geen meerwegstekkers en verleng- meegeleverd met het apparaat. snoeren. www.zanussi.com...
  • Page 3 • Plaats geen koolzuurhoudende dranken in Verwijdering het vriesvak. Dit zal extra druk in de drank- Waarschuwing! Gevaar voor letsel of fles veroorzaken. verstikking. • Bewaar geen ontvlambare gassen en vloei- stoffen in het apparaat. • Haal de stekker uit het stopcontact. www.zanussi.com...
  • Page 4 Als u het voedsel sneller wenst in te vriezen, (diep)vriesvoeding. stel de temperatuur dan in op een hogere stand. Op die manier kan de temperatuur van www.zanussi.com...
  • Page 5 – De temperatuurknop staat in de laagste • Doe alle voeding met een sterke smaak of stand. geur in vershouddozen. – De kamertemperatuur is te hoog. • Zorg ervoor dat er lucht rond het voedsel kan circuleren. – Het apparaat zit te vol. www.zanussi.com...
  • Page 6 • Maak de condensor (zwart rooster) van de grill en de compressor aan de achterkant van het apparaat schoon met een borstel. Hierdoor daalt het energieverbruik en blijft het apparaat in goede conditie. www.zanussi.com...
  • Page 7 De gloeilampen of halogeenlampen in dit koel. apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor ge- 3. Houd de deur van het apparaat open tot bruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik de- het volledig ontdooid is. ze niet binnenhuisverlichting. 4. Reinig en droog de vriezer. www.zanussi.com...
  • Page 8 Zorg ervoor dat het apparaat niet te vol zit. De temperatuur in de koelkast is Zorg ervoor dat er koude luchtcirculatie is. niet laag genoeg. Er is te veel rijmvorming. Zorg ervoor dat het voedsel in speciale bewaardozen of in de ver- pakking zit. www.zanussi.com...
  • Page 9 Breng het Help om het milieu en de volksgezondheid te product naar het milieustation bij u in de buurt beschermen en recycle het afval van of neem contact op met de gemeente. www.zanussi.com...
  • Page 10: Table Of Contents

    Always wear safe- only at the end of the installation. Make sure ty gloves. that there is access to the mains plug after • Make sure the air can circulate around the the installation. appliance. www.zanussi.com...
  • Page 11 • Remove the door catch to prevent children • Do not touch the compressor or the con- and pets to be closed in the appliance. denser. They are hot. • The refrigerant circuit and the insulation ma- terials of this appliance are ozone-friendly. www.zanussi.com...
  • Page 12: Before First Use

    0 °C and more. If this occurs, deep-frozen food. set the temperature knob to a lower position. If the temperature knob is set at a medi- um position, it is not necessary to change the setting. www.zanussi.com...
  • Page 13: Hints And Tips

    – The appliance is full. time. Set the temperature knob at a higher posi- tion. The automatic defrosting starts and the • If the appliance operates continuously and energy consumption decreases. there is frost on the internal rear part, the cause can be: www.zanussi.com...
  • Page 14: Care And Cleaning

    • Do not clean the appliance with abrasive • Clean the gasket of the door regularly. To products, abrasive cleaning pads, solvents, replace a damaged gasket, contact the detergents with perfume or wax polish. Service. www.zanussi.com...
  • Page 15 3. Keep the appliance door open until de- used for this appliance, is only for house- frosting is completed. hold appliances. Do not use it for house light- ning. 4. Clean and fully dry the freezer. 5. Connect the mains plug to the mains sock- www.zanussi.com...
  • Page 16: Troubleshooting

    Make sure that the appliance is not too full. The temperature in the fridge is not Make sure that there is cold air circulation. sufficiently cold. There is too much frost. Make sure that the food is closed in special containers or packaging. www.zanussi.com...
  • Page 17: Installation

    Return the product to your Help protect the environment and human local recycling facility or contact your health and to recycle waste of electrical and municipal office. www.zanussi.com...
  • Page 18: Instructions De Sécurité

    • Utilisez toujours une prise de courant de sé- • Retirez l'intégralité de l'emballage. curité correctement installée. • N'installez pas et ne branchez pas un appa- • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide reil endommagé. d'un prolongateur, d'une prise multiple ou www.zanussi.com...
  • Page 19 • Si le circuit frigorifique est endommagé, as- cessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, surez-vous de l'absence de flammes et de l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en sources d'ignition dans la pièce. Aérez la bas de l’appareil. pièce. www.zanussi.com...
  • Page 20: Avant La Première Utilisation

    Les nombres figurant sur la manette corres- • La température ambiante et le lieu où est in- pondent aux différents niveaux de froid. stallé l'appareil. • La fréquence d'ouverture de la porte de l'ap- pareil. • La quantité d'aliments stockés dans l'appa- reil. www.zanussi.com...
  • Page 21: Utilisation Quotidienne

    à température ambiante. Conseils Économies d'énergie • Limitez l'ouverture de la porte du réfrigéra- teur ou du congélateur au strict nécessaire. • Évitez d'ouvrir trop fréquemment la porte du réfrigérateur ou du congélateur. www.zanussi.com...
  • Page 22 à bouteilles sur la porte de l'appareil. • Ne conservez pas dans le réfrigérateur des bananes, des pommes de terre, des oi- gnons ou de l'ail non emballés. www.zanussi.com...
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    2 ou 3 heures avec ce régla- 8. Replacez les aliments dans le congélateur. Le dégivrage s'effectue automatiquement lors- que le compresseur du moteur s'arrête en Lorsque l'appareil n'est pas utilisé cours de fonctionnement. pendant des périodes prolongées 1. Mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez-le. www.zanussi.com...
  • Page 24: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. Veillez à ne pas ouvrir et fermer la porte de l'appareil trop souvent. Veillez à ne pas introduire d'aliments chauds dans l'appareil. Atten- dez qu'ils refroidissent. Assurez-vous que la température ambiante n'est pas trop élevée. www.zanussi.com...
  • Page 25: Installation

    Des problèmes fonctionnels peuvent se pro- duire sur certains types de modèles fonction- nant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant www.zanussi.com...
  • Page 26: Caracteristiques Techniques

    à cet effet. ordures ménagères. Emmenez un tel produit Contribuez à la protection de l'environnement dans votre centre local de recyclage ou et à votre sécurité, recyclez vos produits contactez vos services municipaux. www.zanussi.com...
  • Page 27: Sicherheitshinweise

    • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Da- • Entfernen Sie das gesamte Verpackungs- ten auf dem Typenschild den Daten Ihrer material. Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht. www.zanussi.com...
  • Page 28 Tuch. Verwenden Sie ausschließ- diesen Zweck zugelassen sind. lich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht Scheuermittel, scheuernde Reinigungs- zu beschädigen. Er enthält Isobutan schwämmchen, Lösungsmittel oder Metall- (R600a), ein Erdgas mit einem hohen Grad gegenstände. www.zanussi.com...
  • Page 29: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Temperatur einzustellen. • Die Raumtemperatur und der Ort, an dem Die Ziffern auf dem Regler entsprechen unter- das Gerät aufgestellt ist. schiedlichen Kältetemperaturen. • Wie häufig die Tür des Geräts geöffnet wird. • Die Menge der Lebensmittel im Gerät. www.zanussi.com...
  • Page 30: Täglicher Gebrauch

    – Der Temperaturregler steht auf der nied- • Lassen Sie die Tür des Kühlschranks oder rigsten Einstellung. des Gefrierraums nur so lange offen wie be- nötigt. – Die Temperatur in dem Raum, in dem sich das Gerät befindet, ist zu hoch. www.zanussi.com...
  • Page 31: Reinigung Und Pflege

    Vorsicht! Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der • Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörtei- Steckdose. le regelmäßig. • Reinigen Sie alle Teile des Geräts und die Zubehörteile nur mit warmem Wasser und Neutralseife. Stellen Sie sicher, dass das www.zanussi.com...
  • Page 32 5. Lassen Sie die Türen offen, um unange- Die Abflussöffnung befindet sich im hinteren nehme Gerüche zu verhindern. Teil des Kühlschranks. Stellen Sie sicher, dass die Abflussöffnung im- mer sauber ist, damit sich kein Wasser in an- deren Teilen des Kühlschranks ansammeln www.zanussi.com...
  • Page 33: Fehlersuche

    Vergewissern Sie sich, dass die Raumtemperatur nicht zu hoch ist. Wasser sammelt sich an der Rück- Dies ist während des automatischen Abtauvorgangs normal. wand des Kühlschranks. Wasser sammelt sich im Kühl- Vergewissern Sie sich, dass die Ablauföffnung nicht verstopft ist. schrank an. www.zanussi.com...
  • Page 34: Montage

    Geräts wenden Sie sich an den Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen Klima- Umgebungstemperatur Service-Partner. klasse +10 °C bis +32 °C +16 °C bis +32 °C +16 °C bis +38 °C +16 °C bis 43°C Technische Daten Technische Daten Abmessungen Höhe 1404 mm Breite 545 mm www.zanussi.com...
  • Page 35: Umwelttipps

    Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. entsprechenden Recyclingbehältern. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Recyceln Sie zum Umwelt- und Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gesundheitsschutz elektrische und Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Page 36 In caso contrario, contattare un • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. elettricista. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura • Utilizzare sempre una presa elettrica con se è danneggiata. contatto di protezione correttamente instal- lata. www.zanussi.com...
  • Page 37 • Il tipo di lampadine utilizzate in questa appa- parti in plastica dell'apparecchiatura. recchiatura sono lampade speciali per elet- trodomestici. Non usarle per l'illuminazione • Non introdurre bevande frizzanti nel vano di casa. congelatore. Si verrà a creare una pressione nel contenitore della bevanda. www.zanussi.com...
  • Page 38 Utilizzo quotidiano Congelamento di cibi freschi Se la manopola della temperatura è impo- stata su una posizione media, non è ne- Il congelatore può congelare cibi freschi, con- cessario modificare l'impostazione. servare cibi congelati e surgelati. www.zanussi.com...
  • Page 39 • non introdurre liquidi che evaporano nel fri- – La manopola della temperatura impostata sulla posizione più bassa. • Il cibo con un odore o un sapore forti, deve essere riposto nei contenitori. – Una temperatura ambiente troppo elevata del locale in cui si trova l’apparecchiatura. www.zanussi.com...
  • Page 40 Per sostituire una guarnizione danneg- giata, contattare il Centro di Assistenza. • Pulire la griglia del condensatore e il com- pressore sul retro dell'apparecchiatura con una spazzola. Ciò aiuta a ridurre il consumo www.zanussi.com...
  • Page 41 6. Inserire la spina nella presa. 3. Mantenere la porta dell'apparecchiatura Le lampadine utilizzate in questa apparec- aperta fino al termine dello sbrinamento. chiatura sono lampade speciali per elet- 4. Pulire e asciugare completamente il con- trodomestici. Non usarle per l'illuminazione di gelatore. casa. www.zanussi.com...
  • Page 42 Impostare la manopola della temperatura su una posizione più alta. recchiatura non è sufficientemente fredda. Controllare che la porta dell'apparecchiatura sia chiusa. Assicurarsi di non introdurre cibi caldi all'interno dell'apparecchiatu- ra. Attendere che il cibo si raffreddi. Controllare che l'apparecchiatura non sia troppo piena. www.zanussi.com...
  • Page 43 Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare umana e a riciclare rifiuti derivanti da l'imballaggio negli appositi contenitori per il apparecchiature elettriche ed elettroniche. riciclaggio. Non smaltire le apparecchiature che riportano www.zanussi.com...
  • Page 44 Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza. www.zanussi.com...
  • Page 45 www.zanussi.com...
  • Page 46 www.zanussi.com...
  • Page 47 www.zanussi.com...
  • Page 48 www.zanussi.com/shop...

Table of Contents