Philips HU4811 User Manual
Hide thumbs Also See for HU4811:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 210 93452
HU4811
EN
User manual
1
31
KK
Қолданушының нұсқасы
11
41
RU
Руководство пользователя
21
AR
FA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HU4811

  • Page 1 HU4811 User manual Қолданушының нұсқасы Руководство пользователя © 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4241 210 93452...
  • Page 2 Tap water 1 hour Warranty User manual...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents 1 Important Safety 2 Your humidifier What's in the box 3 Getting started Prepare for humidification 4 Using the humidifier Switch the humidifier on and off Water level Refill water 5 Cleaning your humidifier Clean the body of the humidifier Clean the water tank 6 Cleaning the humidification filter 7 7 Replacing the humidification filter 7 8 Troubleshooting 9 Guarantee and service...
  • Page 4: Important

    • If the power cord is damaged, • the humidifier and do not sit on you must have it replaced the humidifier. by Philips, a service center authorized by Philips, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 5 Check the filters before you safe performance. start using the humidifier again. If Only use the original Philips the filter is very dirty with dark • filter specially intended for this spots, replace it (see chapter humidifier.
  • Page 6: Your Humidifier

    Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! filter. To fully benefit from the support that Philips If you need to move the • offers, register your product at humidifier, disconnect the www.philips.com/welcome.
  • Page 7: Getting Started

    3 Getting started 4 Using the humidifier Prepare for humidification Switch the humidifier on and Hold by both sides of the upper unit and lift it up (fig b). Remove the packaging material of the new humidification filter (fig c). Put the plug in the wall socket. Turn the control knob to low speed Assemble the new humidification filter around the filter support (fig d).
  • Page 8: Refill Water

    5 Cleaning your Refill water humidifier Water level can be observed through the transparent water tank window. Switch off the humidifier and unplug it Note (fig j). Hold by both sides of the upper unit and • Always unplug the humidifier before you clean it. •...
  • Page 9: Cleaning The Humidification Filter

    Hold by both sides of the upper unit and lift it up (fig b). Note Take out the humidification filter and the • Use only Philips original humidification filter filter support from the water tank (fig k). HU4102. Remove the humidification filter from the filter support (fig l).
  • Page 10: Troubleshooting

    8 Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the humidifier. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Center in your country. Problem Possible solution The humidifier does not •...
  • Page 11: Guarantee And Service

    If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips Compliance with EMF dealer. Koninklijke Philips Electronics N.V. manufactures...
  • Page 12: Recycling

    Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU). Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
  • Page 13 Мазмұны 1 Маңызды ақпарат Қауіпсіздік 2 Ылғалдандырғыш Қорап ішіндегі заттар 3 Іске қосу Ылғалдандыру үшін дайындау 4 Ылғалдандырғышты пайдалану 16 Ылғалдандырғышты қосу және шіру Су деңгейі Суды толтыру 5 Ылғалдандырғышты тазарту Ылғалдандырғыштың корпусын тазарту Су ыдысын тазарту 6 Ылғалдандыру сүзгісін тазарту 17 7 Ылғалдандыру сүзгісін ауыстыру 18 8 Ақауларды жою 9 Кепілдік және қызмет көрсету 20 Бөлшектерге...
  • Page 14: Маңызды Ақпарат

    1 Маңызды Егер қуат сымы зақымдалған • болса, қауіптің алдын алу үшін, ақпарат оны тек Philips компаниясына, Philips рұқсат берген қызмет көрсету орталығына немесе басқа білікті мамандарға Қауіпсіздік ауыстыртыңыз. Аша, қуат сымы немесе • Ылғалдандырғышты пайдаланбастан бұрын ылғалдандырғыштың осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып...
  • Page 15 қауіпсіз жұмыс істеуі үшін суырыңыз. ылғалдандырғышты дұрыстап Ылғалдандырғыштың жоғарғы • жинау керек. жағындағы ауа шығыстары Тек осы ылғалдандырғышқа арқылы су толтырмаңыз. • арналған түпнұсқалық Philips Балалардың аударып • сүзгісін пайдаланыңыз. Басқа жіберуін болдырмау үшін ешбір сүзгіні пайдаланбаңыз. ылғалдандырғышты дұрыстап Ылғалдандырғышқа қатты қойыңыз. •...
  • Page 16 Сүзгіні кір жуғыш машинада Толтыру және тазалау • • немесе ыдыс-аяқ жуу барысында құрылғыны ток машинасында жумаңыз, сүзгінің көзінен ажыратыңыз. пішіні өзгеруі мүмкін. Артық тұз қолданысына • Ылғалдандырғыш тек қатысты ескертуі бар • тұрмыстық қолданыста пайдаланылатын ерітіндінің қалыпты жұмыс жағдайларында құрамы...
  • Page 17: Ылғалдандырғыш

    2 Ылғалдандырғыш 3 Іске қосу Сатып алғаныңыз құтты болсын және Philips компаниясына қош келдіңіз! Ылғалдандыру үшін Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану дайындау үшін өнімді www.philips.com/welcome торабында тіркеңіз. Жоғарғы бөлікті екі жағынан ұстап, Philips ылғалдандырғышы сіздің және жоғары көтеріңіз (сур. b). отбасыңыздың денсаулығы үшін таза, ылғалдандырылған...
  • Page 18: Ылғалдандырғышты Пайдалану

    Ылғалдандырғышты Суды толтыру пайдалану Су деңгейін су ыдысындағы мөлдір терезе арқылы бақылап отыруға болады. Ылғалдандырғышты өшіріп, қуат көзінен Ылғалдандырғышты қосу ажыратыңыз (сур. j). және шіру Жоғарғы бөлікті екі жағынан ұстап, жоғары көтеріңіз (сур. b). Су деңгейін су ыдысындағы мөлдір Штепсельдік ұшты қабырға розеткасына терезе...
  • Page 19: Ылғалдандырғышты Тазарту

    6 Ылғалдандыру 5 Ылғалдандырғышты тазарту сүзгісін тазарту Таза ұстау үшін, ылғалдандыру сүзгісін апта Есте сақтаңыз сайын тазалаңыз. • Тазарту алдында ылғалдандырғышты міндетті Ылғалдандырғышты өшіріп, қуат көзінен түрде розеткадан ажырату керек. ажыратыңыз (сур. j). • Су ыдысындағы суды шығару жолы мен ауа кіру Жоғарғы...
  • Page 20: Ылғалдандыру Сүзгісін Ауыстыру

    • Тек HU4102 Phillips түпнұсқа ылғалдандыру сүзгісін пайдаланыңыз. Кеңес • Сүзгіні ауыстыру туралы қосымша ақпарат алу үшін өнімді www.philips.com сайтына тіркеу қажет. Ылғалдандырғышты өшіріп, қуат көзінен ажыратыңыз (сур. j). Жоғарғы бөлікті екі жағынан ұстап, жоғары көтеріңіз (сур. b). Су ыдысынан ылғалдандыру сүзгісі мен...
  • Page 21: Ақауларды Жою

    8 Ақауларды жою Бұл тарауда ылғалдандырғышта орын алуы мүмкін ең көп кездесетін ақаулықтар жинақталған. Егер төменде берілген ақпарат көмегімен ақаулық жойылмаса, еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз. Ақаулық Мүмкін шешімі Ылғалдандырғыш • Ылғалдандырғышқа ток келіп тұрғанын тексеріңіз. жұмыс істемейді. • Су ыдысы сумен толтырылғанын және жоғарғы блок су ыдысына дұрыстап...
  • Page 22: Кепілдік Және Қызмет Көрсету

    өнімдерді әзірлеуге, жасауға және нарыққа шығаруға міндетті. Өнімдер арналған мақсаты бойынша дұрыс қолданылғанда, Philips Егер бөлшекті ауыстырғыңыз келсе не компаниясы олардың қазіргі таңдағы ғылыми қосалқы бөлшекті сатып алғыңыз келсе, Philips дәлелдерге сәйкес пайдалануға қауіпсіз сатушысына барыңыз не екенін растайды. www.philips.com/support сайтына кіріңіз.
  • Page 23 Содержание 1 Внимание Безопасность 2 Ваш увлажнитель воздуха Комплект поставки 3 Начало работы Подготовка к увлажнению воздуха 4 Использование увлажнителя воздуха Включение и выключение увлажнителя воздуха Уровень воды Наполнение водой 5 Очистка увлажнителя воздуха 27 Очистка корпуса увлажнителя воздуха Очистка резервуара для воды 6 Очистка увлажняющего фильтра 2 8 7 Замена увлажняющего фильтра 28 8 Устранение неисправностей...
  • Page 24: Внимание

    питания его необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур Безопасность только в авторизованном сервисном центре Philips Перед эксплуатацией увлажнителя воздуха внимательно ознакомьтесь с настоящей или в сервисном центре с инструкцией по эксплуатации и сохраните ее персоналом аналогичной для дальнейшего использования в качестве...
  • Page 25 от электросети после правильная сборка всех использования и перед деталей. очисткой. Используйте только • Не наливайте воду через • оригинальные фильтры Philips, отверстия для выхода разработанные для данной воздуха на верхней панели модели увлажнителя воздуха. увлажнителя. Использование других фильтров запрещено.
  • Page 26 Расположите увлажнитель Не наливайте в резервуар для • • воды ничего кроме чистой воздуха должным образом, воды. Не добавляйте в воду чтобы дети не могли духи или химические средства. перевернуть его. Используйте исключительно Если увлажнитель воздуха • воду (водопроводную, не используется в течение очищенную, минеральную, длительного...
  • Page 27: Ваш Увлажнитель Воздуха

    3 Начало работы воздуха Подготовка к увлажнению Поздравляем с покупкой и приветствуем вас воздуха в клубе Philips! Чтобы получить полную поддержку Philips, зарегистрируйте свое изделие на веб- Снимите верхний блок, удерживая его с странице www.philips.com/welcome. двух сторон (рис. b). Увлажнитель воздуха Philips освежает и...
  • Page 28: Использование Увлажнителя Воздуха

    4 Использование Примечание увлажнителя • В резервуаре может оставаться какое-то количество воды. воздуха Наполнение водой Включение и выключение Уровень воды можно посмотреть через увлажнителя воздуха прозрачное окошко резервуара для воды. Выключите увлажнитель воздуха и Вставьте вилку сетевого шнура в отключите его от сети (рис. j). розетку...
  • Page 29: Очистка Увлажнителя Воздуха

    5 Очистка Очистка резервуара для увлажнителя воды воздуха Для поддержания гигиеничности прибора резервуар для воды необходимо очищать еженедельно. Извлеките увлажняющий фильтр и Примечание держатель фильтра. • Перед очисткой увлажнителя воздуха всегда Наполните резервуар для воды чистой отсоединяйте его от электросети. водой на 1/3. •...
  • Page 30: Замена Увлажняющего Фильтра

    Снимите верхний блок, удерживая его с двух сторон (рис. b). Примечание Извлеките увлажняющий фильтр и • Используйте только оригинальный держатель фильтра из резервуара для увлажняющий фильтр Philips HU4102. воды (рис. k). Извлеките увлажняющий фильтр из Совет держателя фильтра (рис. l). Оставьте увлажняющий фильтр в •...
  • Page 31: Устранение Неисправностей

    8 Устранение неисправностей В данной главе описаны наиболее распространенные проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации увлажнителя воздуха. Если приведенные ниже сведения не помогают устранить проблему, обратитесь в центр поддержки покупателей в вашей стране. Проблема Возможное решение Увлажнитель воздуха • Убедитесь, что увлажнитель воздуха подключен к источнику не...
  • Page 32: Гарантия И Обслуживание

    Если при заказе запасных частей возникли развитии международных стандартов ЭМП проблемы, обратитесь в центр поддержки и стандартов безопасности, что позволяет потребителей Philips в вашей стране (номер планировать дальнейшие шаги по развитию телефона центра указан на гарантийном стандартизации и интеграции продукции...
  • Page 33 ‫المحتويات‬ ‫1 هام‬ ‫السالمة‬ ‫2 جهاز ترطيب الهواء‬ ‫محتويات الصندوق‬ ‫3 بدء االستخدام‬ ‫التحضري لعملية الرتطيب‬ ‫4 استخدام جهاز ترطيب الهواء‬ ‫تشغيل جهاز ترطيب الهواء وإيقاف تشغيله‬ ‫مستوى املياه‬ ‫إعادة تعبئة املياه‬ ‫5 تنظيف جهاز ترطيب الهواء‬ ‫تنظيف هيكل جهاز ترطيب الهواء‬ ‫تنظيف...
  • Page 34 ‫لتغذية الحيوانات أو لري ّ النباتات. عند إف ر اغ‬ .‫صحيحة لضامن أداء جيد وآمن‬ .‫خ ز ان املياه، اسكب املياه يف املغسلة‬ ‫ مصمم‬Philips ‫ال تستخدم سوى فلرت أصيل من‬ • ‫تحذير‬ ‫خصيص ً ا لجهاز ترطيب الهواء هذا. ال تستخدم أي‬...
  • Page 35 ‫املر ك ّب وكمية املحلول الذي يجب استخدامه، مع‬ ‫افصل جهاز ترطيب الهواء دا مئ ًا عن مصدر الطاقة‬ • • ‫تحذير من االستخدام املفرط للملح، إذا أمكن‬ .‫بعد استخدامه وقبل تنظيفه‬ .‫ذلك‬ ‫ال متأل جهاز ترطيب الهواء باملياه عرب مخارج‬ •...
  • Page 36 ‫، قم بتسجيل منتجك‬Philips ‫لالستفادة بالكامل من الدعم الذي تقدمه‬ .www.Philips.com/welcome ‫عىل‬ ،‫ هواء منعشً ا ومرط ب ً ا يف منزلك‬Philips ‫يق د ّ م لك جهاز ترطيب الهواء من‬ .)b ‫امسك الوحدة العلوية من الجه ت َ ني وارفعها (الصورة‬...
  • Page 37 ‫استخدام جهاز ترطيب الهواء‬ ‫إعادة تعبئة املياه‬ .‫ميكن معاينة مستوى املياه عرب نافذة خ ز ان املياه الشفافة‬ ‫أوقف تشغيل جهاز ترطيب الهواء وافصله عن مصدر الطاقة‬ ‫تشغيل جهاز ترطيب الهواء وإيقاف تشغيله‬ .)j ‫(الصورة‬ .)b ‫امسك الوحدة العلوية من الجه ت َ ني وارفعها (الصورة‬ .‫ضع...
  • Page 38 ‫تنظيف فلتر الترطيب‬ ‫تنظيف جهاز ترطيب الهواء‬ .‫ن ظ ّف فلرت الرتطيب أسبوع ي ً ا للحفاظ عىل نظافته‬ ‫مالحظة‬ ‫أوقف تشغيل جهاز ترطيب الهواء وافصله عن مصدر الطاقة‬ .)j ‫(الصورة‬ • .‫افصل جهاز ترطيب الهواء دا مئ ًا عن مصدر الطاقة قبل تنظيفه‬ •...
  • Page 39 • .HU4102 Philips ‫ال تستخدم سوى فلرت الرتطيب األصيل من‬ ‫نصيحة‬ • ‫ للحصول عىل املزيد من‬www.philips.com ‫س ج ّ ل منتجك عىل املوقع‬ .‫املعلومات حول كيفية استبدال الفلرت‬ ‫أوقف تشغيل جهاز ترطيب الهواء وافصله عن مصدر الطاقة‬ .)j ‫(الصورة‬...
  • Page 40 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫يل خ ّ ص هذا الفصل املشاكل األكرث شيو ع ً ا التي قد تصادفها أثناء استخدام جهاز ترطيب الهواء. إذا مل تساعدك املعلومات التالية عىل حل مشكلتك، فيمكنك االتصال‬ .‫مبركز خدمة املستهلك يف بلدك‬ ‫الحل املحتمل‬ ‫املشكلة‬...
  • Page 41 ‫ الدولية، مبا‬EMF ‫ دو ر ً ا حيو ي ً ا يف وضع معايري السالمة و‬Philips ‫وتلعب‬ ‫ من توقع تطو ر ات أكرث يف وضع املعايري إلد ر اجها مبك ر ً ا يف‬Philips ‫مي ُ كن‬ .‫منتجاتها‬...
  • Page 43 ‫فهرست مطالب‬ ‫1 اطالعات مهم‬ ‫ایمنی‬ ‫2 دستگاه بخور شام‬ ‫در جعبه بسته بندی قطعات زیر وجود دارد‬ ‫3 رشوع به کار‬ ‫آماده سازی دستگاه بخور‬ ‫4 استفاده از دستگاه بخور‬ ‫روشن و خاموش کردن دستگاه بخور‬ ‫سطح آب‬ ‫پر کردن مجدد مخزن‬ ‫5 متیز...
  • Page 44 • ‫ب ر ای جلوگیری از عملکرد نادرست دستگاه بخور‬ • ،Philips ‫جلوگیری از بروز خطر، آن ر ا از طریق‬ ‫یا آسیب های فیزیکی، انگشت یا اجسام ر ا در‬ ‫ یا اف ر اد متخصص‬Philips ‫مرکز خدمات مجاز‬...
  • Page 45 ،‫در حین پر کردن و متیز کردن دستگاه‬ ،‫همیشه پس از استفاده و قبل از متیزکاری‬ • • .‫دوشاخه ر ا از پریز بکشید‬ .‫دستگاه بخور ر ا از پریز بکشید‬ ‫از خروجی های آب روی دستگاه بخور ب ر ای پر‬ ‫ترکیب...
  • Page 46 !‫تربیک می گوییم‬ ‫آماده سازی دستگاه بخور‬ ‫، دستگاه خود ر ا در‬Philips ‫ب ر ای استفاده بهینه از خدمات پس از فروش‬ .‫ ثبت نام کنید‬www.philips.com/welcome ‫سایت‬ .(b ‫دو طرف واحد باالیی ر ا بگیرید و به باال بکشید )شکل‬...
  • Page 47 ‫تمیز کردن دستگاه بخور‬ ‫توجه‬ • ‫بخار خیلی ریز از دستگاه بخور خارج می شود، بنابراین طبیعی است‬ .‫که نتوانید بخاری ببینید‬ ‫توجه‬ ‫سطح آب‬ • .‫همیشه قبل از متیز کردن دستگاه بخور، دوشاخه را از پریز بکشید‬ • ‫هنگام ریخنت آب در مخزن آب، مطمنئ شوید آب را از سمت مخالف‬ .‫سوراخ...
  • Page 48 . ( m ‫فیلرت ر ا یکساعت در آب لوله کشی ق ر ار دهید )شکل‬ • ‫فیلرت ر ا زیر فشار کم و مالیم آب لوله کشی آبکشی کنید‬ .‫ استفاده کنید‬HU4102 Philips ‫فقط از فیلرت دستگاه بخور اصل‬ . ( n ‫)شکل‬ .‫اجازه دهید آب اضافی از فیلرت دستگاه بخور خارج شود‬...
  • Page 49 ‫عیب یابی‬ ‫خالصه ای از اشکاالتی که ممکن است معمو ال ً هنگام کار با دستگاه بخور ب ر ای شام پیش آید در این بخش گنجانده شده است. اگر نتوانستید با استفاده از این‬ .‫اطالعات اشکال دستگاه خود ر ا برطرف کنید، با مرکز خدمات پس از فروش مشرتی در کشور خود متاس بگیرید‬ ‫ر...
  • Page 50 ‫ در کشور خود م ر اجعه کنید (ب ر ای دسرتسی به‬Philips ‫پس از فروش‬ ‫ متعهد شده است محصوالتی ر ا ط ر احی و تولید کرده و وارد با ز ار‬Philips .)‫شامره تلفن این م ر اکز در رس ارس جهان به برگ ضامنت نامه م ر اجعه کنید‬...

This manual is also suitable for:

Hu4811/30

Table of Contents