Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ADV-300
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for M-E VISTADOOR-System ADV-310

  • Page 1 ADV-300 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 2 ADV-300      |  DEUTSCH Abb. 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 1,2 Nm Abb. 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2...
  • Page 3: Vorbereitung Der Installation

    DEUTSCH  |      ADV-300 AUSSENSTATION ADV-300 FÜR Mehrfamilienhaus (ab ADV-320): Hier werden pro Klingeltaster 3 Leitungen von der Außeneinheit in jede Wohneinheit benötigt. VISTADOOR TÜRSPRECHSYSTEM Beispiel ADV-340: An der Außeneinheit werden 12 Leitungen für die Wohneinheiten benötigt (jeweils 3 Leitungen x 4 Klingeltaster) sowie 2 Leitungen zum Türöffner.
  • Page 4 ADV-300      |  DEUTSCH HINWEIS: Wenn die Verschraubung die UP-Schale nicht Hinweis : Zur Abdichtung der Frontplatte liegt selbstklebender Schaumstoff bei. Dieser wird am Rand von hinten auf die ausreichend fixiert, können Sie die Hohlräume an den Frontplatte geklebt. Seiten mit geeignetem Kleber füllen. 6.
  • Page 5: Bedienung

    DEUTSCH  |      ADV-300 ID-Code schäden, Geräte sofort außer Betrieb nehmen und Netzleitungen abzie- Werden mehrere Außenstationen parallel geschaltet (z.B. an Toreinfahrt STROMSCHLAG - LEBENSGEFAHR. hen. (Netzstecker aus der und Haus), wird über die DIP-Schalter (Abb. 2.2, Nr. 11) der ID-Code Steckdose ziehen!) Schäden sofort durch Fachmann beheben lassen! eingestellt.
  • Page 6 Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um - durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der m-e GmbH modern-electronics, An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei...
  • Page 7: Installation Of The Outdoor Unit

    ENGLISH  |      ADV-300 ADV-300 OUTDOOR UNIT FOR THE Multi-family house (from ADV-320): In this case 3 lines are required per bell button from the outdoor unit into each residential unit. VISTADOOR INTERCOM SYSTEM Example ADV-340: 12 lines are required at the outdoor unit for the residential units (3 lines each x 4 bell buttons) and 2 lines to the door opener.
  • Page 8: Possible Settings

    ADV-300      |  ENGLISH 8. Remove the cover over the screw terminals on the outer unit and connector terminals are marked ‘lock +’ and ‘lock –‘ if the door opener feed the cable through the relevant inlet. needs to be poled. 9. Now connect the cable to the intercom system. (See Point CONNECTION) Connecting the power supply The power supply can either be connected to the indoor and/or to the...
  • Page 9: Operation

    These operating instruction are published by a soapy soft cloth. Do not use any abrasive materials or chemicals. m-e GmbH modern-electronics, Remove dust build-up from ventilation slits using a brush and clean up An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Germany using a vacuum cleaner.
  • Page 10: Preparation Pour L'installation

    ADV-300      |  FRANÇAIS STATION EXTÉRIEURE ADV-300 POUR Immeuble (à partir de ADV-320) : dans ce cas, 3 câbles par sonnette sont nécessaires depuis l’unité extérieure vers chaque INTERPHONE VISTADOOR unité d’habitation. Exemple ADV-340 : 12 câbles pour les appartements sont nécessaires au niveau de l’unité...
  • Page 11 FRANÇAIS  |      ADV-300 6. Lors de l’application du crépi, positionnez l’aide à l’encastrement intérieure(s). Ces systèmes sont également disponibles sur les stations sur le boîtier encastrable. Celle-ci empêche que le boîtier encas- intérieures et doivent uniquement être branchés 1 :1. trable ne se remplisse de crépi/enduit et prévient un nettoyage fastidieux.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    ADV-300      |  FRANÇAIS Temps d’ouverture de la gâche normales et entretenu régulièrement. Les obligations de cette garantie Les commutateurs DIP (fig. 2.3, n° 10) permettent de régler la durée se limitent à la réparation ou au changement des pièces du détecteur d’activation de la gâche.
  • Page 13 FRANÇAIS  |      ADV-300 Cette notice est une publication de la société m-e GmbH modern-electro- nics, An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Allemagne. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Sous réserve de modifications techniques et dèquipement.
  • Page 14 ADV-300     |  NEDERLANDS BUITENSTATION ADV-300 VOOR Voorbeeld ADV-340: aan de buitenunit zijn 12 leidingen voor de VISTADOOR DEURINTERCOM wooneenheden nodig (telkens 3 leidingen x 4 oproeptoetsen) en 2 leidingen voor de deuropener. INLEIDING Per wooneenheid kunnen maximaal vier binnenunits parallel worden aangesloten.
  • Page 15 NEDERLANDS  |      ADV-300 7. Plaats de buiteneenheid in de inbouwschaal. Om te verhinderen Opmerking voor versies van meergezinswoningen: Per dat de buiteneenheid eruit valt, kunt u het meegeleverde montage- wooneenheid is een 4-polige aansluitklem voorzien. De aansluitklem- hulpmiddel (16) gebruiken. Dit wordt heel eenvoudig met één van men zijn genummerd.
  • Page 16 U mag zelf niet trachten de reparatie uit te voeren! Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van 2 JAAR BEPERKTE GARANTIE m-e GmbH modern-electronics, Voor de duur van twee jaar na de datum van aankoop wordt gegaran- An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Duitsland deerd, dat de bedwelmend-gas-melder vrij is van defecten in materiaal en ontwerp.
  • Page 17 Abb. 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 1,2 Nm Abb. 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2...
  • Page 20 “Hiermit erklärt die me GmbH modern-electronics, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet.” KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.m-e.de/download/ce/adv300ce.pdf...

This manual is also suitable for:

Vistadoor-system adv-3004250109169351

Table of Contents