Makita DGA520ZX1 Instruction Manual page 19

Cordless angle grinder
Hide thumbs Also See for DGA520ZX1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
5.
Utilisez toujours des flasques pour meule
en bon état, dont la taille et la forme corres-
pondent à la meule sélectionnée. Des flasques
pour meule adéquats soutiennent la meule et
réduisent ainsi les risques de rupture de la meule.
Les flasques pour meules à tronçonner peuvent
être différents de ceux pour meules ordinaires.
6.
N'utilisez pas de meules usées provenant
d'outils électriques plus grands. Les meules
conçues pour des outils électriques plus grands
ne conviennent pas à la vitesse supérieure d'un
outil plus petit et risquent d'éclater.
Consignes de sécurité supplémentaires spécifiques
aux travaux de tronçonnage abrasif :
1.
Évitez de « bloquer » la meule à tronçonner ou
d'appliquer une pression excessive. N'essayez pas
de couper trop profondément. Une meule trop solli-
citée subira une surcharge et risquera de se tordre ou
de se coincer dans la ligne de coupe, ce qui comporte
un risque de choc en retour ou de bris de la meule.
2.
Ne vous placez pas directement derrière ou
devant la meule en rotation. Lorsque la meule, en
cours de fonctionnement, s'écarte de votre corps, le
choc en retour potentiel risque de propulser la meule
en rotation et l'outil électrique dans votre direction.
3.
Lorsque la meule se coince ou lorsque vous
interrompez la coupe pour une raison quel-
conque, mettez l'outil électrique hors tension
et maintenez-le immobile jusqu'à ce que la
meule cesse complètement de tourner. Ne
tentez jamais de retirer la meule à tronçonner
de la coupe pendant que la meule tourne,
sous peine de provoquer un choc en retour.
Identifiez la cause du grippage de la meule et
prenez les mesures correctives pour y remédier.
4.
Ne reprenez pas la coupe telle quelle dans
la pièce. Attendez que la meule ait atteint sa
pleine vitesse avant de la réintroduire soi-
gneusement dans la ligne de coupe. Si vous
redémarrez l'outil électrique alors qu'il se trouve
encore dans la pièce à travailler, la meule risquera
de se coincer, de remonter hors de la ligne de
coupe ou de provoquer un choc en retour.
5.
Soutenez les panneaux ou les pièces de grande
taille pour réduire les risques de coincement
de la meule et de choc en retour. Les pièces de
grande taille ont tendance à ployer sous leur propre
poids. Il est nécessaire de placer en dessous des
cales à proximité de la ligne de coupe et près du
rebord de la pièce de chaque côté de la meule.
Redoublez de précaution lorsque vous faites
6.
une « coupe en plongée » dans un mur ou
toute autre surface pouvant cacher des struc-
tures. La meule, en dépassant derrière le mur ou
la surface, peut couper des conduites de gaz ou
d'eau, des fils électriques ou des objets pouvant
causer un choc en retour.
Consignes de sécurité spécifiques aux travaux de ponçage :
N'utilisez pas de feuilles de papier abrasif
1.
trop grandes. Suivez les recommandations du
fabricant pour choisir le papier abrasif. Une
grande feuille de papier abrasif débordant du
coussin de ponçage présente un risque de lacéra-
tion et pourrait déchirer le disque, l'accrocher ou
provoquer un choc en retour.
Consignes de sécurité spécifiques aux travaux de
brossage métallique :
1.
N'oubliez pas que des fils métalliques se
détachent de la brosse même lors de travaux
ordinaires. Ne soumettez pas les fils métal-
liques à une surcharge en appliquant une
pression excessive sur la brosse. Les fils métal-
liques pénètrent facilement dans les vêtements
légers et/ou dans la peau.
2.
Si l'utilisation d'un carter de protection est
recommandée pour le brossage métallique,
assurez-vous que la meule ou brosse métal-
lique ne gêne pas le carter de protection. Selon
la charge de travail et l'intensité de la force centri-
fuge, le diamètre de la meule ou brosse métallique
peut augmenter.
Consignes de sécurité supplémentaires :
1.
Lors de l'utilisation des meules ordinaires à
moyeu déporté, assurez-vous d'utiliser exclu-
sivement des meules renforcées de fibre de
verre.
2.
N'UTILISEZ JAMAIS une meule boisseau pour
pierre avec cette meuleuse. Cette meuleuse
n'est pas conçue pour ces types de meule, et leur
utilisation peut entraîner de graves blessures.
Prenez garde de ne pas endommager le sup-
3.
port X-LOCK. La meule risque de casser si ces
pièces sont endommagées.
4.
Assurez-vous que la meule n'entre pas en
contact avec la pièce avant de mettre l'outil
sous tension.
Avant d'utiliser l'outil sur une pièce, faites-le
5.
tourner un instant à vide. Soyez attentif aux
vibrations ou sautillements pouvant indiquer
que la meule n'est pas bien posée ou qu'elle
est mal équilibrée.
6.
Utilisez la surface spécifiée de la meule pour meuler.
7.
N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne
faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous
l'avez bien en main.
Ne touchez pas la pièce immédiatement après
8.
avoir terminé le travail ; elle peut être très
chaude et vous brûler la peau.
9.
Ne touchez pas les accessoires immédiate-
ment après avoir terminé le travail ; ils peuvent
être très chauds et vous brûler la peau.
10. Suivez les instructions du fabricant pour un
montage adéquat et une utilisation appropriée
des meules. Manipulez et rangez les meules
soigneusement.
11.
N'utilisez pas de bagues de réduction ou
d'adaptateurs vendus dans le commerce pour
adapter des meules abrasives dont l'orifice
central est grand.
12. Assurez-vous que la pièce à travailler est cor-
rectement soutenue.
13. N'oubliez pas que la meule continue de tour-
ner une fois l'outil éteint.
14. Si le lieu de travail est extrêmement chaud et
humide, ou fortement pollué de poussières
conductrices, utilisez un disjoncteur (30 mA)
pour assurer la sécurité de l'utilisateur.
15. N'utilisez l'outil avec aucun matériau conte-
nant de l'amiante.
19 FRANÇAIS

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dga520

Table of Contents