Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques - Makita DTD157RAJ Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales décla-
rées ont été mesurées conformément à la méthode
de test standard et peuvent être utilisées pour com-
parer les outils entre eux.
NOTE : La ou les valeurs de vibration totales décla-
rées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation
préliminaire de l'exposition.
AVERTISSEMENT :
de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de
la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil
est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT :
prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées
sur une estimation de l'exposition dans des condi-
tions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes
les composantes du cycle d'utilisation, comme par
exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il
tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Déclaration de conformité CE
Pour les pays européens uniquement
La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe
A à ce mode d'emploi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales
pour outils électriques
AVERTISSEMENT :
consignes de sécurité, instructions, illustrations
et spécifications qui accompagnent cet outil
électrique. Le non-respect de toutes les instructions
indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocu-
tion, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé-
rence ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements
fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur
(avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonc-
tionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Consignes de sécurité pour le
tournevis à chocs sans fil
1.
Tenez l'outil électrique par des surfaces de prise
isolées lorsque vous effectuez une tâche au
cours de laquelle la vis ou le boulon peut entrer
en contact avec des fils cachés. Le contact de
la vis ou du boulon avec un fil sous tension peut
transmettre du courant dans les pièces métalliques
exposées de l'outil et électrocuter l'opérateur.
Ayez toujours une assise ferme sous vos pieds.
2.
Veillez à ce que personne ne se trouve en dessous
de vous quand vous utilisez l'outil en hauteur.
L'émission de vibrations lors
Les mesures de sécurité à
Veuillez lire les
3.
Tenez votre outil fermement.
Portez un casque anti-bruit.
4.
Ne touchez pas l'embout ou la pièce immédia-
5.
tement après le fonctionnement. Ils peuvent
être extrêmement chauds et brûler votre peau.
6.
Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
7.
Utilisez la ou les poignées auxiliaires, si l'outil
en possède. Toute perte de maîtrise de l'outil
comporte un risque de blessure.
8.
Tenez l'outil électrique par des surfaces de
prise isolées lorsque vous effectuez une tâche
au cours de laquelle l'accessoire de coupe
peut entrer en contact avec des fils cachés.
Le contact de l'accessoire de coupe avec un fil
sous tension peut transmettre du courant dans les
pièces métalliques exposées de l'outil et électro-
cuter l'opérateur.
9.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de câbles élec-
triques, de conduites d'eau, de conduites
de gaz, etc., présentant un risque s'ils sont
endommagés suite à l'utilisation de l'outil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un
sentiment d'aisance et de familiarité avec le
produit, en négligeant le respect rigoureux des
consignes de sécurité qui accompagnent le pro-
duit en question.
La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'igno-
rance des consignes de sécurité indiquées
dans ce mode d'emploi peut entraîner de graves
blessures.
Consignes de sécurité importantes
pour la batterie
Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les
1.
instructions et précautions relatives (1) au
chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au
produit utilisant la batterie.
2.
Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la
batterie. Cela pourrait entraîner un incendie, une
chaleur excessive ou une explosion.
3.
Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures,
voire d'explosion.
4.
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les
à l'eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5.
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun maté-
riau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un
conteneur avec d'autres objets métal-
liques, par exemple des clous, des pièces
de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la
pluie.
Un court-circuit de la batterie peut provoquer
une intensité de courant élevée, une sur-
chauffe, parfois des brûlures et même une
panne.
12 FRANÇAIS
NE vous laissez PAS

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dtd157rtjDtd157zjDtd157Dtd157z

Table of Contents