Allview 58ePlay6000-U User Manual

Android tv
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ANDROID TV
58ePlay6000-U
User guide..........................2
Manual de utilizare.............15
Használati útmutató............28
Instrukcja obsługi................39

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 58ePlay6000-U and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Allview 58ePlay6000-U

  • Page 1 ANDROID TV 58ePlay6000-U User guide……………………..2 Manual de utilizare...……….15 Használati útmutató....28 Instrukcja obsługi....39...
  • Page 2: Warning And Precaution

    WARNING AND PRECAUTION Read all of the instructions before operating the set. Keep these instructions well for later use. Important Safety Instructions  Read these instructions — All the safety and operating instructions should be read before this product is operated.
  • Page 3: Positioning The Tv

     If any damages are found, please contact the service person to replace the power cord set specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original one.  Pay attention to the environmental aspects of battery disposal. ...
  • Page 4 Note: The pictures are only for reference.  Warning: Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as: Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television.
  • Page 5: Basic Settings

    Precautions for using battery Improper use of the battery will cause leakage. So please follow the methods below and use carefully.  Please note the batteries' polarity, to avoid short circuit.  When the battery's voltage is insufficient and affects the use range, you should replace it with a new battery. Remove the batteries from the remote control unit if you do not intend to use it for a long time.
  • Page 6: Basic Operation

    Select Satellite if you are using a satellite antenna (only for TV model with DVB-S/S2). 13. Select cable operator: DIGI: where scanning is done by predetermined rules and the channels are arranged by the provider’s grid and cannot be rearranged. OTHERS: where a complete scanning is done and the channels can be arranged by the user’s preference.
  • Page 7: Remote Control

    REMOTE CONTROL 1. POWER: To set the TV in Standby or Power On modes. 2. INPUT: Select among the different input signal sources. : Press to open Netflix. : Press to open Youtube. 5. SUBTITLES: Turn on the subtitles in DTV mode. 6.
  • Page 8: Menu Operation

    MENU OPERATION Home Screen Press the HOME button to go to the home page. Open the Google Voice Search to start a voice search or use keyboard search. Among the applications installed on the TV, the icons for the favorite applications are shown inside here (Favorite applications can be added/deleted/ changed its order by users).
  • Page 9: Navigating The On-Screen Menu

    Navigating the on-screen menu .There are two ways to enter. First, in Live TV, press the menu button to display TV options, press ▼▲◀▶, select the settings menu and press OK to confirm. Second, in the HOME interface, press the ▶key to select the icon of the circular settings menu and press OK to confirm.
  • Page 10: Auto Channel Update

    Channel Channels: Display the scan sub-menu based on different channel installation modes. Channel installation mode: Select on-screen display channel sources. You can select the signal type. •Antenna: Set the signal type to antenna. When set to Antenna, the TV can receive analog and digital (DVB-T/DVB-T2) broadcasting signals.
  • Page 11 Cable Menu->Settings->Channel->Channel Installation Mode, select Cable. Enter Menu – Settings – Channel – Channels. Enter Channel Scan, where Numerical are the local operators, and the default Scan Mode is Advance; Others have Advance, Quick and Full Scan modes. Single RF Scan: manual search station. 11 EN...
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before calling a service technician, please check the following for a possible cause of the symptom and some solutions. If the problem persists, unplug the TV and call for service. General Problem/Solution No picture, no sound  Check whether the main plug has been connected to a wall outlet. ...
  • Page 13: Eu Declaration Of Conformity

    58ePlay6000-U from ALLVIEW, does not jeopardize the life, health and labor protection, does not produce a negative impact over the environment and is in accordance with: - Directive no.
  • Page 14 AVERTIZĂRI ȘI PRECAUȚII Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni și urmați-le întocmai, în caz de situații periculoase. Instrucțiuni Importante de Siguranță  Citiți aceste instrucțiuni – Toate instrucțiunile de siguranță și de operare trebuiesc citite înainte de operarea acestui produs.
  • Page 15 reconectați, asigurați-vă că nu s-a deteriorat cablul. Dacă sunt probleme, contactați personalul din service pentru a înlocui cablul cu cel specificat de producător, sau cu altul cu aceleași caracteristici ca cel original.  Atenție la aspectele de mediu legate de aruncarea bateriilor. ...
  • Page 16 PREGĂTIRE Dezasamblare și Instalare 1. Deschideți pachetul 2. Scoateți televizorul 3. Instalați standurile de TV 4. Conectați cablul de alimentare Montarea TV  Puneți televizorul cu ecranul în jos, pe o suprafață plată. Folosiți o cârpă pentru a proteja ecranul. După ce ați așezat televizorul, inserați cele două...
  • Page 17 Notă: 1. Imaginile sunt doar pentru referință. 2. Pentru televizoarele cu terminale spre perete, la fixarea standului de perete este nevoie ca fiecare șurub să aibă o garnitură de cauciuc pentru a lăsa destul spațiu pentru utilizarea acestor terminale. Este sub forma unui mic stâlp gol pe interior, cu diametrul intern de 8 mm și cel extern de 18 mm, iar înălțimea este ≥30mm.
  • Page 18 Pentru conectare la contul de Google selectați dacă doriți să folosiți „Telefonul/computerul” sau prin „Utilizarea telecomenzii” – Introduceți adresa de e-mail și parola - > OK. 5) Citiți/derulați textul pentru a accepta Termenii și condițiile Google și politica de confidențialitate Google.
  • Page 19 Operațiuni de Bază Instalarea bateriilor în telecomandă Deschideți capacul din spate al telecomenzii. Puneți două baterii AAA, asigurându-vă să potriviți polaritatea lor cu marcajele din compartiment. Puneți capacul la loc. Ghid de pornire rapidă Conectare Conectați cablurile și antena. Apăsați butonul button de pe telecomandă...
  • Page 20 TELECOMANDĂ 1. POWER: Aprindeți televizorul sau puneți-l în standby. 2. INPUT: Selectați una din sursele de intrare. : Apăsați pentru a deschide Netflix. : Apăsați pentru a deschide youTube. 5. SUBTITLES: Activați subtitrările în modul DTV. 6. MUTE: Dezactivați sau activați sunetul. Apăsați pentru a opri redarea.
  • Page 21 OPERARE MENIU Pagina principală Apăsați butonul HOME pentru a merge la pagina principală. Deschideți Google Voice Search pentru o căutare vocală sau folosiți tastatura pentru a căuta ceva. Printre aplicațiile instalate pe TV, aici sunt afișate pictogramele aplicațiilor preferate (Aplicațiile preferate pot fi adăugate/șterse/schimbate de utilizator).
  • Page 22 Navigarea meniului de pe ecran Sunt două modalități de accesare. Prima, în Live TV, apăsați butonul de meniu pentru a afișa opțiunile TV, apăsați ▼▲◀▶, selectați setările și apăsați OK pentru confimare. A doua, in interfața paginii principale, apăsați ▶ pentru a selecta pictograma de setări și apăsați OK pentru confirmare. 2.
  • Page 23 Canal Canale: Afișează submeniul de scanare bazat pe diferite moduri de instalare a canalului. Mod instalare canale: Selectați sursele de canal de pe ecran. Puteți selecta și tipul de semnal. •Antenă: Setați tipul de semnal pe antenă. Când e setat pe Antenă, televizorul recepționează...
  • Page 24 Scanare RF Singulară: căutare manuală DTV, apăsați stânga/dreapta după selectarea canalului RF și OK pentru căutare. Cablu Meniu->Setări->Canal->Mod Instalare Canal, selectați Cablu. Accesați Meniu – Setări – Canal – Canale. 3. Accesați Scanare Canal, unde aveți operatorii locali, iar modul de scanare implicit este Avansat; Opțiunea „Alții”...
  • Page 25 PROBLEME ȘI REZOLVĂRI Înainte de a apela la un tehnician, verificați următorul tabel pentru o posibilă cauză a simptomului și câteva soluții. Dacă problema persistă, deconectați televizorul și sunați pentru asistență. Problemă Generală/Soluție Fără imagine sau sunet  Verificați dacă ați conectat la priză cablul de alimentare. ...
  • Page 26 și declarăm pe proprie răspundere, conform prevederilor art. 4 HG nr. 325/2017 privind regimul produselor și serviciilor, care pot pune în pericol viața și sănătatea, că produsul 58ePlay6000-U marca ALLVIEW, nu pune în pericol viata, sănătatea, securitatea muncii, nu produce impact negativ asupra mediului și este în conformitate cu: - Directiva nr.
  • Page 27 FIGYELEM Használat előtt olvassa el jelen útmutatót. Tartsa meg későbbi használatra a használati utasítást. Biztonsági Előírások  Olvassa el az útmutatót — A készülék használata előtt olvassa el a teljes útmutatót.  Ne dobja ki — későbbiekre tartsa meg az útmutatót ...
  • Page 28 változtatásokat a gyártói honlapon az adott terméknél találja. A honlapon található verzió eltérhet a csomagban találhatótól, ebben az esetben a honlapon lévő verzió hatályos.  Ha a készüléken ezt a jelzést találja a tápkábelnek két csatlakozója van. és a készülék Class Il vagy duplán szigetelt.
  • Page 29  Figyelem: Soha ne állítsa labilis felületre a készüléket. A készülék leeshet, mely személyi sérülést szélsőséges esetben halált okozhat, Rengeteg baleset elkerülhető, ha betartja ezt az egyszerű előírást. Csak a gyártó által javasolt állványokat használjon. Csak olyan bútorra rakja a készüléket, ami biztosan tartja. Ne lógjon túl a készülék széle a bútoron..
  • Page 30  A használt akkumulátort körültekintően kell elhelyezni. Használja az erre kialakított használt akkumulátor gyűjtő helyeket, óvja környezetét.  FIGYELEM: Az akkumulátorokat ne rakja ki magas hőmérsékletnek, közvetlen napfénynek, tűznek..  Bluetooth keresés előtt ellenőrizze, hogy a párosítás üzemmódot aktiválta. A távirányítón nyomja meg a és a MENU gombot egyszerre a párosítás megkezdéséhez.
  • Page 31 13. Válasszon kábel TV szolgáltatót: DIGI: behangolás az előre meghatározott adatok alapján, csatorna lista a szolgáltató által van meghatározva, nem lehet módosítani. EGYÉB: teljes keresés és behangolás, felhasználó szerinti csatorna lista. Válassza ki, hogy szeretne e rákeresni a csatornákra, csatlakoztassa a kábelt a keresés megkezdése előtt. Megjegyzés: Ha nem akar csatornákra keresni, ugorja át ezt a lépést és végezze el később, a TV beállítások menüjében.
  • Page 32 TÁVIRÁNYÍTÓ 1. POWER: Készenléti mód, be és kikapcsolás. 2. INPUT: Bemeneti jel forrás kiválasztása. : Netflix indítása. : Youtube indítása. 5. SUBTITLES: Felirat bekapcsolása DTV üzemmódban. 6. MUTE: Némítás bekapcsolása, vagy leállítása. (Leállítás): Multimédia lejátszás leállítása. (Visszatekerés): Gyors visszafelé tekerés. (Előre): Gyors előre tekerés.
  • Page 33 MENÜ HASZNÁLATA Fő képernyő Nyomja meg a HOME gombot a főmenühöz. Google Voice Search hangutasításokat fogad, vagy használja a billentyűzetet A TV készülékre telepített alkalmazások az alábbiak (A Kedvencek menüpont szabadon testre szabható törölhet közülük, hozzáadhat stb.) Alkalmazások: Az összes telepített alkalmazást itt találja Értesítések: értesítések megjelenítése.
  • Page 34 Navigáció a képernyőn .Két módon léphet be. Egyik a Live TV-ben nyomja a menü gombot a TV opciók megjelenítéséhez, majd a▼▲◀▶, gombokkal válasza ki a beállítást és nyomja meg az OK gombot. Második lehetőség, hogy a HOME képernyőn megnyomja a ▶ gombot kiválasztva a kerek beállítások ikont, majd megnyomja az OK gombot. 2.Ugorjon a ▼▲...
  • Page 35 Csatorna Csatornák: Keresés almenü különböző telepítési üzemmódok alapján. Csatorna telepítési üzemmód: Válasszon a csatorna forrás alapján. Kiválaszthatja a jel típusát.. •Antenna: Állítsa a jeltípust Antennára. A TV analóg és digitális (DVB-T/DVB-T2) jel fogadására képes. •Kábel: Válassza ki a kábel opciót analóg és OAM sugárzás fogadásához. Automatikus Csatorna Frissítés Szülői felügyelet: Nyomja a ▼▲gombokat az opció...
  • Page 36 Egy RF Keresés: DTV kézi keresés, bal és jobb gombbal kereshet, OK gomb segítségével mentheti el. Kábel Menü->Beállítások->Csatorna-> Csatorna telepítés üzemmód, majd válassza a Kábel opciót. Menü – Beállítások – Csatorna – Csatornák. Lépjen be a Csatorna Keresés opcióba, ahol a helyi szolgáltatókat találja, több féle keresési mód áll rendelkezésre.
  • Page 37 HIBAKERESÉS A szerviz megkeresése előtt az alábbi információkat olvassa el, és műveleteket végezze el. Egyes hibákat egyszerűen meg fog tudni oldani. Ha a hiba továbbra is fennáll, húzza ki a tápkábelt, és lépjen kapcsolatba szervizünkkel.. Hiba/Megoldás Nincs kép, nincs hang ...
  • Page 38 és a távközlő végberendezésekről, valamint a 4 HG nr. 325/2017 villamos biztonságtechnikai és elektromágneses összeférhetőségi követelményeket tartalmazó szabványoknak. Az Allview 58ePlay6000-U márkájú mobiltelefon nem veszélyezteti az életet, a munkabiztonságot es az egészséget, nem termel negatív hatást a természetre es megfelel a következő...
  • Page 39 OSTRZEŻENIE I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Przeczytaj wszystkie instrukcje przed uruchomieniem zestawu. Zachowaj te instrukcje dobrze do późniejszego wykorzystania. Ważne instrukcje bezpieczeństwa.  Przeczytaj tę instrukcję - Przed uruchomieniem tego produktu należy przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i obsługi.  Zachowaj te instrukcje - Instrukcje bezpieczeństwa i obsługi należy zachować na przyszłość. ...
  • Page 40  Gdy nie jest używany i podczas ruchu, należy zadbać o zestaw przewodu zasilającego, np. związać przewód zasilający za pomocą opaski kablowej lub czegoś podobnego. Chroń go przed ostrymi krawędziami itp., Które mogą spowodować ścieranie zestawu przewodów zasilających. Po ponownym uruchomieniu upewnij się, że zestaw przewodu zasilającego nie jest uszkodzony.
  • Page 41 PRZYGOTOWANIE Demontaż i instalacja 1. Otwórz paczkę. 2. Wyjmij telewizor. 3. Zainstaluj podstawki pod telewizor. 4 Podłącz przewód zasilający.. Ustawienie telewizora  Ustaw telewizor ekranem do dołu na płaskiej powierzchni. Użyj szmatki do ochrony wyświetlacza. Umieść panel telewizora na platformie i włóż dwa stojaki do telewizora, tak aby otwory na śruby w stojakach odpowiadały odpowiednim otworom telewizora.
  • Page 42: Ustawienia Podstawowe

     Użyj autoryzowanego uchwytu ściennego i skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub wykwalifikowanym personelem. W przeciwnym razie nie jest objęty gwarancją.  Nie dokręcaj śrub zbyt mocno, ponieważ może to spowodować uszkodzenie telewizora i unieważnienie gwarancji.  Aby zapobiec obrażeniom, to urządzenie musi być bezpiecznie przymocowane do podłogi / ściany zgodnie z instrukcją...
  • Page 43: Podstawowe Operacje

    Jeśli zdecydujesz się podłączyć telewizor do sieci, musisz wybrać żądaną sieć - wstaw hasło - naciśnij OK, a telewizor zostanie podłączony do sieci. Wybierz, czy chcesz połączyć się ze swoim kontem Google. Aby połączyć się ze swoim kontem Google, wybierz, czy chcesz korzystać z „Telefonu / komputera”, czy poprzez „Korzystanie z pilota”...
  • Page 44: Wybór Programu

    Początkowe ustawienia Po pierwszym włączeniu telewizora sekwencja monitów na ekranie pomoże w konfiguracji podstawowych ustawień Wybierz żądany język OSD (On Screen Display). wciśnij przyciski, a następnie naciśnij przycisk OK. Wybierz kraj wciśnij Za pomocą przycisków wybierz kraj, a następnie naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć...
  • Page 45: Zdalne Sterowanie

    ZDALNE STEROWANIE POWER: Naciśnij aby właczyć/wyłączyć telewizor. INPUT: Wybierz spośród różnych źródeł sygnału wejściowego. : Naciśnij, aby otworzyć NETFLIX. : Naciśnij, aby otworzyć VouTuba. SUBTITLES: Naciśnij, aby włączyć napisy w trybie DTV. MUTE: Naciśij Aby wyłączyć lub włączyć dźwięk z głośników.
  • Page 46: Obsługa Menu

    OBSŁUGA MENU Ekran początkowy Naciśnij przycisk HOME, aby przejść do strony głównej . 1. Otwórz Google Voice Search, aby rozpocząć wyszukiwanie głosowe lub użyj klawiatury. 2. Wśród aplikacji zainstalowanych w telewizorze w tym miejscu wyświetlane są ikony ulubionych aplikacji (ulubione aplikacje mogą być dodawane / usuwane / zmieniane przez użytkowników). Aplikacje: kliknij, aby przejść...
  • Page 47 Poruszanie się po menu ekranowym . Istnieją dwa sposoby wejścia. Najpierw w telewizji na żywo naciśnij przycisk menu, aby wyświetlić opcje telewizora, naciśnij ▼▲◀▶, wybierz menu ustawień i naciśnij OK, aby potwierdzić. Po drugie, w interfejsie HOME naciśnij przycisk ▶, aby wybrać ikonę okrągłego menu ustawień i naciśnij OK, aby potwierdzić. 2 Naciśnij przycisk ▼...
  • Page 48 Kanał Kanały: Wyświetl podmenu skanowania w oparciu o różne tryby instalacji kanałów. Tryb instalacji kanału: Wybierz źródła kanału wyświetlacza ekranowego. Możesz wybrać typ sygnału. •Antena Ustaw typ sygnału na antenę. Po ustawieniu na Antena telewizor może odbierać sygnały nadawcze analogowe i cyfrowe (DVB-T / DVB-T2):. •...
  • Page 49 Pojedynczy skan RF: wyszukiwanie ręczne DTV, po lewej i prawej po wybraniu kanału RF, wyszukiwanie bezpośrednie OK. Kabel Menu-> Ustawienia-> Kanał-> Tryb instalacji kanału, wybierz Kabel. Wejdź do Menu - Ustawienia - Kanał - Kanały. Wprowadź skanowanie kanałów, gdzie numeryczni są lokalni operatorzy, a domyślnym trybem skanowania jest Zaawansowany;...
  • Page 50: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przed skontaktowaniem się z technikiem serwisowym sprawdź następujące przyczyny możliwej przyczyny objawu i niektóre rozwiązania. Jeśli problem będzie się powtarzał, odłącz telewizor od zasilania i wezwij serwis. Ogólny problem / rozwiązanie Brak obrazu, brak dźwięku  Sprawdź, czy główna wtyczka została podłączona do gniazdka ściennego. ...
  • Page 51: Deklaracja Zgodności Ue

    4 HG nr. 325 / 2017 w odniesieniu do produktów i usług mogących stanowić niebezpieczeństwo dla życia i zdrowia, że produkt ALLVIEW 58ePlay6000-U nie naraża na niebezpieczeństwo życia, nie jest zagrożeniem dla bezpieczeństwa pracy, nie ma niekorzystnego wpływu na środowisko naturalne i jest zgodny z: - Dyrektywą...
  • Page 52 SPECIFICATIONS / SPECIFICAȚII / ADATOK / SPECYFIKACJA Working voltage/Tensiunea de lucru/Üzemi feszültség/ Źródło 100-240V~ 50/60 Hz prądu Rated power consumption/ Consum nominal de energie/ 150W Névleges fogyasztás/ Pobór energii Audio output power/Putere de ieșire audio/ Audio kimeneti 2x10W teljesítmény/ Moc wyjściowa audio Dimensions with stand/Dimensiunea cu stand/ 1298x269x816mm Méretek állvánnyal/ Wymiary z podstawą...

Table of Contents