DeWalt DWS716 Instruction Manual page 33

12" (305 mm) double bevel compound miter saw
Hide thumbs Also See for DWS716:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado, aserrado, pulido,
taladrado y otras actividades de construcción. Vista ropas protectoras y lave las áreas
de la piel expuestas con agua y jabón. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos
o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos.

ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo, lo que
podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio, así como otras lesiones.
Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y
Salud en el Trabajo) u OSHA (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada
para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo.

ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida protección auditiva personal en
conformidad con ANSI S12.6 (S3.19) durante el uso de esta herramienta. Bajo
algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede
contribuir a la pérdida auditiva.
Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en movimiento, por lo que también se
deben evitar. Las piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas, joyas o el
cabello largo.
Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado (AWG o American Wire
Gauge) para su seguridad. Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor la capacidad del
cable. Es decir, un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18. Un cable de un calibre
insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de
energía y sobrecalentamiento. Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo
total, asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo. La tabla siguiente
muestra el tamaño correcto a utilizar, dependiendo de la longitud del cable y del amperaje
nominal de la placa de identificación. Si tiene dudas sobre cuál calibre usar, use un calibre
mayor. Cuanto menor sea el número del calibre, más resistente será el cable.
Calibre mínimo de conjuntos de cables
longitud total del cable en pies
Voltios
120 V
25 (7,6)
240 V
50 (15,2) 100 (30,5) 200 (61,0) 300 (91,4)
Amperaje
nominal
Más de Más de
0
6
18
6
10
18
10
12
16
12
16
14
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. A continuación se indican los
símbolos y sus definiciones:
V ......................... voltios
Hz ....................... hertz
min ..................... minutos
or DC ...... direct current
...................... Construcción de Clase I (tierra)
.../min .............. por minuto
BPM .................... golpes por minuto
IPM ..................... impactos por minuto
n o ....................... velocidad sin carga
n ......................... velocidad nominal
...................... terminal de conexión a tierra
..................... símbolo de advertencia de seguridad
..................... lea toda la documentación
Para su conveniencia y seguridad, su sierra ingleteadora tiene las siguientes etiquetas
de advertencia.
EN EL PROTECTOR:
PELIGRO: MANTÉNGASE ALEJADO DE LA HOJA.
EN EL PROTECTOR SUPERIOR:
SUJETE EL SOPORTE CORRECTAMENTE CON AMBOS
TORNILLOS ANTES DE USAR.
EN LA MESA: (2 LUGARES)

ADVERTENCIA: MANTENGA LAS MANOS FUERA DE LA
TRAYECTORIA DE LA CUCHILLA DE LA SIERRA. EL CONTACTO
CON LA CUCHILLA RESULTARÁ EN LESIONES SERIAS. NO OPERE
LA SIERRA SIN LAS PROTECCIONES EN SU LUGAR. REVISE
EL SISTEMA DE PROTECCIÓN PARA ASEGURARSE QUE ESTÉ
FUNCIONANDO CORRECTAMENTE. NO REALICE NINGUNA
OPERACIÓN A MANO ALZADA. NUNCA PASE POR DETRÁS DE LA SIERRA APAGUE
LA HERRAMIENTA Y ESPERE QUE LA CUCHILLA DE LA SIERRA SE DETENGA ANTES
DE MOVER LA PIEZA DE TRABAJO O CAMBIAR LOS AJUSTES O MOVER LAS MANOS.
NUNCA CRUCE LOS BRAZOS AL FRENTE DE LA CUCHILLA. SIEMPRE APRIETE LAS
PERILLAS DE AJUSTE ANTES DE CADA USO. DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES DE
CAMBIAR LA CUCHILLA O DAR SERVICIO.
(metros)
50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)
AWg
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
No recomendado
RPM .................... revoluciones por minuto
sfpm ................... pies de superficie por minuto
SPM .................... pasadas por minuto
A ......................... amperios
W ........................ vatios
or AC ........... corriente alterna
or AC/DC .... corriente alterna o directa
...................... Construcción de Clase II (doble
aislamiento)
..................... radiación visible
..................... protección respiratoria
..................... protección ocular
..................... protección auditiva
EN LA MESA: (2 LUGARES)ON GUARD:
Conexión Eléctrica
Asegúrese de que la fuente de energía concuerde con lo que se indica en la placa. 120 voltios,
CA significa que la sierra sólo funciona con corriente alterna. Un descenso en el voltaje del 10 por
ciento o más producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Todas las herramientas
D
WALT se prueban en fábrica. Si esta herramienta no funciona, revise el suministro de energía.
e
Especificaciones
Capacidad de Corte
Inglete de 50° a la izquierda y a la derecha
48° de bisel a izquierda y derecha
0° de inglete
Altura máxima de 91,5 mm (3,6")
Ancho máximo 200,7 mm (7,9")
45° de inglete
Altura máxima de 91,5 mm (3,6")
Ancho máximo 140 mm (5,5")
45° de bisel - Izquierda
Altura máxima de 58,4 mm (2,3")
Ancho máximo 40,6 mm (1,6")
45° de bisel - Derecha
Ancho máximo 200,7 mm (7,9")
Altura máxima de 40,6 mm (1,6")
La sierra puede cortar molduras de zócalo de 19 mm (0,75") de espesor por 165 mm (6,5") de
alto a 45° de inglete derecho o izquierdo.
Destornillador
Motor de 120 voltios
Motor de 15 amperios
3800 RPM
Engranajes fresados helicoidales correa en v múltiple rodamientos de bolas
Hoja de carburo
Freno eléctrico automático
Desembalar la Sierra
Controle el contenido de la caja de la sierra ingletadora para asegurarse de haber recibido todas
las piezas. Además de este manual de instrucciones, la caja debe contener:
1 Sierra de inglete DWS716 con cuchilla de punta de carburo
1 Llave hexagonal de 6 mm
1 Bolsa de polvo
1 Abrazadera de material vertical
1 Manual de instrucciones
COMPONENTES (FIG. A)

ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus
piezas. Podría producir lesiones corporales o daños.
Consulte la Figura A al principio de este manual para obtener una lista completa de
los componentes.
Uso Debido
Esta sierra de inglete de servicio pesado está diseñada para aplicaciones de corte de
madera profesionales.
nO utilice la herramienta en condiciones de humedad o en presencia de líquidos o
gases inflamables.
Esta sierra de inglete es una herramienta eléctrica profesional. nO permita que los niños toquen
la herramienta. Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta, su uso deberá
ser supervisado.
Familiarizarse con la Herramienta (Fig. A, B)
Abra la caja y extraiga la sierra sujetándola del práctico manija de transporte
muestra en la Figura B.
Coloque la sierra sobre una superficie lisa y plana, como un banco de trabajo o una mesa fuerte.
Observe las Figura A para familiarizarse con la sierra y sus diversas piezas. En la sección de ajustes
se describen estas piezas, y es preciso que sepa cuáles son y en qué lugar se encuentran.
EsPAñOl
Ancho resultante de 183 mm (7,2")
Altura resultante de 73,7 mm (2,9")
Ancho resultante de 125 mm (4,9")
Altura resultante de 73,7 mm (2,9")
Ancho resultante de 188 mm (7,4")
Altura resultante de 180,3 mm (7,1")
Altura resultante de 28 mm (1,1")
Ancho resultante de 180,3 mm (7,1")
13
, como se
31

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dws716xps

Table of Contents