Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INDUCTION COOKER
www.tefal.com
KR
KR
EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TEFAL IH7228

  • Page 1 INDUCTION COOKER www.tefal.com...
  • Page 3 중요 안전 지침 • 제품을 처음 사용하기 전에 본 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참고할 수 있도록 잘 보관하시기 바랍니다. • 본 제품은 외부 타이머나 별도의 원격 조정 시스템에 의해 작동되지 않습니다. • 안전에 대한 책임을 질 수 있는 사람이 제품 사용을...
  • Page 4 – 가게, 사무실 및 기타 영업장소 내 직원용 주방 – 농가 – 호텔, 모텔 및 기타 숙박시설 내에서 고객 접대용 • 전원코드가 손상된 경우 위험을 방지하기 위해 공인 서비스센터를 통해 전원코드를 교체하십시오. • 경고: 표면에 금이 간 경우, 감전의 위험을 방지하기...
  • Page 5 • 제품은 반드시 물이 튀기지 않으며 흔들림 없는 평평한 내열 바닥 위에 올려놓고 사용합니다. • 제품을 습도가 높은 공간에 보관하거나 사용하지 마십시오. • 스틸 또는 알루미늄 표면에 인덕션 레인지를 놓거나 사용하지 마십시오. • 통풍이 원활하게 이뤄질 수 있도록 제품 사방으로 최소 10cm(4인치)의 여유...
  • Page 6 • 사용 후 한동안 열기가 남아 있으므로 제품의 열판을 절대 만지지 마십시오. • 제품에 열기가 남아 있을 때 제품을 움직이지 마십시오. • 세척 및 보관하기 전에 제품의 열기를 완전히 식히십시오. • 냉각팬 모터에 먼지가 유입되는 것을 막고 제품 오작동을 방지하기 위해 인덕션...
  • Page 7 최대 입력 전력 조절 디스플레이 모델 온도 조절 범위 정격 전압 전력 범위 유형 100W- 디지털 220V-240V/ IH7228 2100W 60°C-240°C 2100W 디스플레이 50-60Hz 명칭 A 세라믹 유리 상판 “강불”/“약불”/“+”/“-” 버튼 B 공기 흡입구 물끓임 기능 C 공기 배출구 K 찜 기능...
  • Page 8 환경 보호 – 인덕션은 불꽃을 발생시키지 않습니다. – 인덕션은 연료를 필요로 하지 않으며 가스 누출 또는 여러 조작으로 인한 화재 등 가정 내 사고의 위험을 낮춰 줍니다 마이크로컴퓨터 제어 • 다양한 가열 기능:다양한 요리를 조리할 수 있는 약불에서 강불까지 다양한 화력 조절. •...
  • Page 9 – “강불” 키를 눌러 화력을 2100W까지 늘리거나 “약불” 키를 눌러 화력을 600W까지 줄일 수 있습니다. – 전원 레벨, 온도 및 시간 조정을 위해 “+” 또는 “-”를 누르십시오. 3. 기능 시작방법 – 인덕션 레인지의 전원을 켜고 1분 이내에 기능을 선택하십시오. 냄비가 올려져 있는지 자동으로 확인합니다.1분 이내에 기능이 선택되지...
  • Page 10 삼겹살·튀김 기능 • 인덕션 레인지의 전원을 켜고 를 눌러 “삼겹살·튀김” 기능을 시작합니다.인덕션 레인지가 지정된 온도로 가열되면서 LED 화면에 “200”이 나타납니다.켜짐/꺼짐 불과 “삼겹살·튀김” 기능의 불이 켜집니다. • 기본 설정 조리 시간은 10분이며, 을 눌러 시간을 조정하십시오 (타이머 기능 참조). • “삼겹살·튀김” 기능의 온도 범위는 60°C - 240°C이며, “+” 또는 “-”를 누르거나...
  • Page 11 터보 모드 • 인덕션 쿠커의 전원을 켜고 원하는 조리 기능을 선택하십시오(“볶음”과 “전골·샤브” 기능 중 선택). 인덕션 레인지가 지정된 전력으로 가열되면서 LED 화면에는 “볶음” 기능의 경우 “P10”, “레인지” 기능의 경우 “P8”이 나타납니다.전원버튼의 불과 원하는 조리 기능의 불이 켜집니다. • 를 눌러 “터보” 모드가 시작되면 불이 켜지면서 최대 가열 전력이 작동되고...
  • Page 12 안전 지침 고장 설명 원인 해결책 세라믹 상판의 온도가 제품이 대기모드로 변경되어 떨어져 안전해질 때까지 작동을 하고 있지 않지만 잠시 제품의 전원을 끄고 세라믹 상판의 온도가 기다리거나, 즉시 사용을 50°C 를 넘어갈 시, 고객의 해야 할 시 상판의 높은 안전을 위해 “H”사인이 온도에...
  • Page 13 고장 설명 원인 해결책 • 제품이 콘센트에 연결되어 • 인덕션 레인지의 전원이 있고 플러그가 손상되지 연결되지 않았거나 인덕션 레인지가 작동하지 않았는지 확인합니다. 플러그가 손상되었습니다. • 냄비의 크기를 확인하고, 않습니다 • 부적합한 냄비가 지름이 12cm 이상인 사용되었습니다. 냄비를 올려놓으십시오. • 실내 온도가 너무 높진 •...
  • Page 14 조리 기구 자성을 띄고 평평한 바닥의 조리 냄비 주물 소재 또는 자성체로 제작된 지름 12cm 이상 24cm 미만의 바닥 냄비. 법랑 주전자 무쇠 주물 인덕션 프라이팬 인덕션 냄비 냄비 또는 웍팬 바닥이 자성을 인덕션 가능 인덕션 레인지 사용에 띄는 스테인리스 바닥의...
  • Page 15 .com 을 참조하십시오. 보증 TEFAL 는 구입 또는 배송 받은 첫 날부터, 첨부된 국가 목록에 기재되어 있는 해당 국가들*** 내에서 보증 기간 동안 자재 또는 제조 기술 상 결함에 대해 본 제품을 보증합니다. 해외 제조사 보증은 일체의 불량 부품의 교체 또는 수리 및 필요한 노무를 통해 입증된 결함 제품을 복원시킴으로써 해당 제품이 본래 명세에...
  • Page 16: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions for use carefully before using your appliance for the first time and keep them to hand for future reference. • This appliance is not intended to function using an external time-switch or a separate remote control system.
  • Page 17 • As this appliance is for household use only, it is not intended for use in and the guarantee will not apply for: – Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments ; – Farm houses ; – By clients in hotels, motels and other residential type environments ;...
  • Page 18 • Never immerse the appliance or its power cord in water or any other liquid. • Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other than that in which it is purchased, have it checked by an Approved Service Centre.
  • Page 19 • Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been damaged or if the power cord or plug is damaged. To maintain safety, these parts must be replaced by an Approved Service Centre. • Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be performed by an Approved Service Centre.
  • Page 20: Specification

    Display Model Input Adjustment Adjustment Power Type Power Range Range Supply 100W- Digital 220V-240V/ IH7228 2100W 60°C-240°C 2100W Display 50-60Hz DESCRIPTION A Ceramic plate “Max.”/“Min.”/“+”/“-” Button B Air entry Boil Function C Air exit K Steam Function D Control panel...
  • Page 21: Direction For Use

    • Auto cut off protection (2 hours) for “Fry”, “Stir-fry” and “Hotpot” functions. Environmental Protection – Induction does not generate any flames. – Induction does not need any fuel and reduces the risk of domestic accidents linked to gas leaks or fire due to its numerous controls. Microcomputer Control •...
  • Page 22: Boil Function

    – Press “Max” key to increase the power level to 2100W and the “Min” key to decrease the power level to 600W. – Press “+” or “-” to adjust the power level, temperature or time. 3. Functional Startup – Select a function within one minute of turning on the appliance, and it will automatically check if a pot is present.
  • Page 23: Stir-Fry Function

    FRY FUNCTION • Turn on the cooker and press to start “Fry” function. The cooker will heat at designated temperature and the LED display will show “200”. The on/off light and the “Fry” light are on. • The default cooking time is 10 minutes, press to adjust the time (refer to timer function).
  • Page 24: Boost Mode

    BOOST MODE • Turn on the cooker and select desired cooking function (only available for “Stir-fry” and “Hotpot” functions), the cooker will heat at designated power and the LED display will show “P10” for “Stir-fry” function and “P8” for “Hotpot” function. The on/off light and the desired cooking function light are on.
  • Page 25 SAFEGUARDS Malfunction description Causes Solutions The temperature of the Just wait until the ceramic panel temperature drops ceramic plate exceeds 50°C down or take protective while being on standby mode. This message is to inform measures to prevent from burns if continue using. users that the panel is hot.
  • Page 26 12cm. Please note: If the power cord is damaged, do not use the appliance. Have it replaced by a Tefal Approved Service Centre to avoid any danger. CLEANING Please unplug the power cord, wait till the ceramic plate is cooled down and then follow the below directions to clean the cooker: 1.
  • Page 27: Cooking Utensils

    COOKING UTENSILS Suitable cooking pots Double bottom pots made of iron (enamel, cast iron or stainless steel) or magnetic induction materials with flat bottom diameter of over 12cm and less than 24cm. Enameled iron Precision cast Magnetic induction Magnetic induction tea pot iron pot double-bottom frying...
  • Page 28 1 – 13 p. 14 – 30 9100042205-02...

This manual is also suitable for:

Ih7228kr

Table of Contents