Essai Du Système Protector - Chamberlain 2280-976C, 2280C, 2280-267C Owner's Manual

1/2 hp garage door opener for residential use only
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RÉGLAGES - 3
e
Essai du système d'inversion de
sécurité
ESSAI
• La porte étant entièrement ouverte, placer une planche
de 1-1/2 po (3,8 cm) d'épaisseur (ou un 2 x 4 à plat) sur
le plancher, centrée sous la porte de garage.
• Fermer la porte. La porte doit remonter dès qu'elle
touche l'obstacle.
RÉGLAGE
• Si la porte s'arrête sur l'obstacle, sa course de fermeture
n'est pas suffisante. Augmenter la course de fermeture
(DOWN) en tournant la vis de réglage « DOWN » de 1/4
de tour dans le sens antihoraire.
REMARQUE : Dans le cas d'une porte articulée,
s'assurer que les réglages ne forcent pas sur la biellette,
ni à l'ouverture ni à la fermeture. Se reporter aux
illustrations de la page 21.
• Répéter l'essai.
• Lorsque la porte remonte sur la planche de 1-1/2 po
(3,8 cm), retirer l'obstacle et faire faire 3 ou 4 cycles
complets à l'ouvre-porte afin de vérifier le réglage.
• Si l'essai du système d'inversion de sécurité échoue,
appeler un technicien formé en systèmes de porte.
VÉRIFICATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE :
Faire l'essai du système d'inversion de sécurité après :
• Chaque fois que l'on modifie la longueur des biellettes,
et chaque fois que l'on procède à un réglage de la force
et de la course de la porte.
• Chaque fois que l'on répare ou que l'on règle la porte du
garage (y compris les ressorts et les fixations).
• Chaque fois que l'on répare le plancher du garage
ou après un soulèvement de celui-ci.
• Chaque fois que l'on procède à une réparation ou à un
réglage de l'ouvre-porte.
RÉGLAGES - 4
e
Essai du Système Protector
• Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande
pour ouvrir la porte.
• Mettre la boîte en carton de l'ouvre-porte dans la course
de la porte.
• Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande
pour fermer la porte. La porte ne se déplacera pas de
plus d'un pouce (2,5 cm), et les lumières de
l'ouvre-porte clignoteront.
La porte de garage ne se fermera pas à l'aide d'une
télécommande si le témoin lumineux d'un des deux
détecteurs est éteint (ce qui avertit que le détecteur est
mal aligné ou est obstrué).
Si l'ouvre-porte ferme la porte lorsque le détecteur
inverseur de sécurité est obstrué (et que les
détecteurs ne sont pas à plus de 6 po (15 cm)
au-dessus du sol), appeler un technicien formé en
systèmes de porte.
OPÉRATION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
OPÉRATION
®
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des
personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient
être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de
garage qui se referme.
• On DOIT procéder à une vérification mensuelle du système
d'inversion de sécurité.
• Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut
être nécessaire de régler l'autre commande.
• Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT
faire l'essai du système d'inversion de sécurité. La porte de
garage DOIT remonter au contact d'un objet d'une hauteur de
1-1/2 po (3,8 cm) (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol.
AVERTISSEMENT
Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des
personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient
être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de
garage qui se referme.
Détecteur inverseur de sécurité
25
Planche de 1-1/2 po (3,8 cm) (ou 2 x 4 à plat)
Détecteur inverseur de sécurité
AVERTIS
AVERTIS
AVERTIS
AVERTIS

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2280c 1/2 hpSecurity+ 2280-267c

Table of Contents