ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model HP1640 HP1641 Concrete 16 mm (5/8") Capacities Steel 13 mm (1/2") Wood 30 mm (1-3/16") No load speed (RPM) 0 - 2,800 /min Blows per minute 0 - 44,800 Overall length 303 mm (11-7/8") Net weight 2.0 kg (4.4 lbs) 2.0 kg (4.3 lbs) •...
15. Dress properly. Do not wear loose clothing or power tool’s operation. If damaged, have the jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves power tool repaired before use. Many accidents away from moving parts. Loose clothes, jewellery or are caused by poorly maintained power tools. long hair can be caught in moving parts.
FUNCTIONAL DESCRIPTION Always be sure you have a firm footing. Be sure no one is below when using the tool in high locations. CAUTION: Hold the tool firmly with both hands. Always be sure that the tool is switched off and •...
Page 5
If the switch trigger can not be depressed, check to Installing or removing drill bit • see that the reversing switch is fully set to For Model HP1640 position (A side) or (B side). 1. Chuck key Selecting the action mode 1.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, carbon brush inspection and replacement, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 001302 After drilling the hole, use the blow-out bulb to clean the dust out of the hole.
If you need any assistance for more details regarding inspection shows the trouble is caused by defective these accessories, ask your local Makita Service Center. workmanship or material, Makita will repair (or at our Drill bits • option, replace) without charge.
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle HP1640 HP1641 Béton 16 mm (5/8") Capacités Acier 13 mm (1/2") Bois 30 mm (1-3/16") Vitesse à vide (T/MIN) 0 - 2 800 /min Nombre de frappes par minute 0 - 44 800 Longueur totale 303 mm (11-7/8") Poids net 2,0 kg (4,4 lbs)
Page 9
Portez dispositifs protection électrique. telles mesures préventives personnelle. Portez toujours un protecteur réduisent les risques de démarrage accidentel de pour la vue. Les risques de blessure seront l'outil électrique. moins élevés si vous utilisez des dispositifs de 20. Après l'utilisation d'un outil électrique,...
Page 10
Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi 220V - 240V 50 pi 100 pi 200 pi 300 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé...
DESCRIPTION DU ATTENTION: Vérifiez toujours le sens de rotation avant de FONCTIONNEMENT • mettre l'outil en marche. N'actionnez l'inverseur qu'une fois que l'outil est • ATTENTION: complètement arrêté. Si vous changez le sens de Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension •...
Page 12
Serrez ensuite la poignée en la tournant à fond dans le Gabarit de profondeur sens des aiguilles d'une montre à la position désirée. 1. Jauge de Vous pouvez la faire pivoter sur 360° et la fixer sur toute profondeur position désirée. 2.
être effectués dans une usine ou un centre de service après-vente Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. 001302 Une fois le trou percé, utilisez la poire soufflante pour ACCESSOIRES EN OPTION retirer la poussière du trou.
Page 14
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo HP1640 HP1641 Especificaciones eléctricas en México 120 V 7 A 50/60 Hz Concreto 16 mm (5/8") Capacidades Acero 13 mm (1/2") Madera 30 mm (1-3/16") Velocidad sin carga (RPM) 0 - 2 800 r/min Golpes por minuto 0 - 44 800 Longitud total 303 mm (11-7/8")
Page 16
cansado o bajo la influencia de drogas, 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use alcohol o medicamentos. Un momento de fuera del alcance de los niños y no permita distracción mientras opera la máquina puede dar que las personas que no están familiarizadas como resultado heridas personales graves.
Page 17
Tabla 1. Calibre mínimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros 120V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) Amperaje nominal 220V~ - 240V~ 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 60,8 m (200 ft) 91,2 m (300 ft) Más de No más de Calibre del cable (AWG)
DESCRIPCIÓN DEL PRECAUCIÓN: Confirme siempre la dirección de giro antes de la FUNCIONAMIENTO • operación. Utilice el conmutador de inversión solamente después • PRECAUCIÓN: de que la herramienta haya parado completamente. Si Asegúrese siempre de que la herramienta esté • cambia la dirección de giro antes de que la herramienta apagada y desconectada antes de ajustar o haya parado podrá...
Utilice siempre la empuñadura lateral para garantizar la Calibrador de profundidad seguridad de la operación. Instale la empuñadura lateral 1. Calibrador de en el barril de la herramienta. profundidad Después apriete la empuñadura girándola hacia la 2. Empuñadura derecha en la posición deseada. Puede girarse 360° lateral para poder sujetarla en cualquier posición.
Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repuesto de Makita. 001302 Después de taladrar el agujero, utilice el soplador para ACCESORIOS OPCIONALES limpiar el polvo del agujero.
Page 21
COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
Page 24
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...