Maytag BRAVOS MVWB850WQ1 Use And Care Manual

Maytag BRAVOS MVWB850WQ1 Use And Care Manual

Top-loading high efficiency low-water washer
Hide thumbs Also See for BRAVOS MVWB850WQ1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BRAVOS
®
HIGH EFFICIENCY
LOW-WATER WASHER
USE AND CARE GUIDE

Table of Contents

WASHER SAFETY .........................................................2
WHAT'S NEW UNDER THE LID? .................................3
CONTROL PANEL AND FEATURES ............................4
Dispensers .......................................................................5
CYCLE GUIDE ...............................................................6
USING YOUR WASHER ................................................8
Using Laundry Product Dispensers ...............................9
Starting Your Washer ......................................................9
......................................................
..................................................................
........................................................................
ASSISTANCE OR SERVICE
W10368555B
W10368556B - SP
TOP-LOADING
..............................................
Back Cover
...........................
Para una version en espanol, visite www.maytag.com
LAVEUSE HAUTE
EFFICACITÉ À FAIBLE
CONSOMMATION D'EAU
AVEC CHARGEMENT
PAR LE DESSUS BRAVOS
GUIDE D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
Table des Matières
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ......................................20
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ................21
ET CARACTÉRISTIQUES ..........................................22
Distributeurs ..................................................................24
GUIDE DES PROGRAMMES ......................................25
UTILISATION DE LA LAVEUSE ..................................30
Mise en marche de la laveuse .....................................32
11
13
......................................................................
18
19
..........................................................................
Designed to use only HE High Efficiency
detergents.
Conçue pour l'utilisation d'un détergent haute
efficacité seulement.
........................................
..................................................................
Couverture arrière
..............
®
33
35
42
43

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag BRAVOS MVWB850WQ1

  • Page 1: Table Of Contents

    ................ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover ......ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière ....Para una version en espanol, visite www.maytag.com Designed to use only HE High Efficiency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efficacité seulement. W10368555B W10368556B - SP...
  • Page 2: Washer Safety

    WASHER SAFETY...
  • Page 3: What's New Under The Lid

    WHAT’S NEW UNDER THE LID? Cleaning with Less Water Washplate Traditional agitator-style Washer with low-water washer washplate wash system The most striking difference in your new washer is the low-water As the washer dampens and moves the load, the level of the washplate wash system.
  • Page 4: Control Panel And Features

    CONTROL PANEL AND FEATURES Not all features and cycles are available on all models. TIME/STATUS DISPLAY SOIL LEVEL Soil Level (wash time) is preset for each wash cycle. See The Estimated Time Remaining display shows the time “Cycle Guide.” As you press the SOIL LEvEL pad, the required for the cycle to complete.
  • Page 5: Dispensers

    Not available with AFFRESH™ STARTING YOUR WASHER Soak Not available • Y our Maytag washer is equipped with an “Auto Wake- up” feature. Press any button or open and close the Rinse & Spin Not available washer lid, and the display will illuminate. The washer will Drain & Spin...
  • Page 6: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE NSF Protocol P172 Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. † Models Sanitization Performance of Residential and For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. MvWB850W*1 Commercial, Family-Sized Clothes Washers only: Not all cycles and options are available on all models.
  • Page 7 CYCLE GUIDE Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not all cycles and options are available on all models. Items to wash: Wash/Rinse Spin Soil...
  • Page 8: Using Your Washer

    USING YOUR WASHER Sort and prepare your laundry Load laundry into washer • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the impeller and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended cycle, water temperature, Load garments in loose heaps evenly and colorfastness. around basket wall. Try mixing different • Separate heavily soiled items from lightly soiled.
  • Page 9: Using Laundry Product Dispensers

    Using Laundry Product Dispensers Add HE detergent to dispenser Add fabric softener to dispenser Detergent dispenser Fabric softener dispenser Pour a measured amount of liquid Add a measured amount of HE fabric softener into dispenser; always detergent into detergent dispenser. follow manufacturer’s directions for correct amount of IMPORTANT: Use only High Efficiency detergents.
  • Page 10 Select cycle Select cycle modifiers Once you select a cycle, the default settings for that cycle will be lit. Press the Modifier buttons to change the Soil Level, Spin Speed, and Wash/Rinse Temperature, if desired. Not all settings are available with all cycles. NOTE: Always read and follow fabric care labels instructions to avoid damage to your garments.
  • Page 11: Washer Maintenance

    WASHER MAINTENANCE Select cycle options WATER INLET HOSES Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found. When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement on the label with a permanent marker.
  • Page 12 CLEANING YOUR DISPENSERS TRANSPORTING YOUR WASHER You may find laundry product residue leftover in your 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water dispensers. To remove residue, wipe with a damp cloth and inlet hoses. towel dry. 2. If washer will be moved during freezing weather, follow WINTER STORAGE CARE directions before moving.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.maytag.com/help – In Canada www.maytag.ca If you experience Solution Possible Causes Vibration or Off-Balance...
  • Page 14 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.maytag.com/help – In Canada www.maytag.ca If you experience Solution Possible Causes Washer not performing as expected (cont.) Check for proper water supply.
  • Page 15 First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.maytag.com/help – In Canada www.maytag.ca Solution If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.)
  • Page 16 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.maytag.com/help – In Canada www.maytag.ca Possible causes Solution If you experience Washer not performing as expected (cont.) Sand, pet hair, lint, etc.
  • Page 17 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.maytag.com/help – In Canada www.maytag.ca If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.)
  • Page 18: Accessories

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.maytag.com/help – In Canada www.maytag.ca If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display oL (overloaded) Load too large.
  • Page 19: Warranty

    In the second through tenth years from the date of original purchase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag will pay for the replacement of the wash basket drive motor and stainless steel wash basket (side walls only) to correct non-cosmetic defects in materials or workmanship in these parts that prevent function of the washer and that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 20: Sécurité De La Laveuse

    SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE...
  • Page 21: Quoi De Neuf Sous Le Couvercle

    QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Nettoyer avec moins d’eau l’eau pour les réglages Hot/Cold (chaude/froide) et Cold/Cold (froide/froide) dépend de la température de l’eau aux robinets d’arrivée d’eau. La CAT assure un nettoyage uniforme. ■ L’eau chaude consomme la quantité d’énergie maximale ■...
  • Page 22: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. AFFICHAGE DE DURÉE/STATUT Les rinçages à l’eau tiède rendent les charges plus sèches et plus faciles à manipuler que les rinçages à l’eau L’affichage de durée résiduelle estimée indique le temps froide.
  • Page 23 MISE EN MARCHE DE LA LAVEUSE les programmes Sanitary (assainissement) et Power Wash (lavage avec force). • V otre laveuse Maytag est équipée d’une fonction “Auto Wake-up” (réveil automatique). Appuyer sur un bouton Clean Boost with Heater peut être sélectionné comme ou ouvrir et fermer le couvercle de la laveuse pour allumer option pour d’autres programmes.
  • Page 24: Distributeurs

    Distributeurs Distributeur de détergent Haute efficacité “HE” verser le détergent HE liquide ou en poudre dans ce distributeur pour le programme de lavage principal. Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité (HE). Distributeur d’agent de blanchiment au chlore Ce distributeur peut contenir jusqu’à 3/4 de tasse (180 mL) d’agent de blanchiment liquide.
  • Page 25: Guide Des Programmes

    GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Température Niveau Articles...
  • Page 26 GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Température Niveau Articles...
  • Page 27 Température Niveau Articles de lavage/ Options Vitesse à laver : Programme : rinçage : disponibles : d’essorage : saleté** : Détails du programme : Tissus très sales Power Wash Hot/Cold Extrait Extra Utiliser ce programme Action de lavage supérieure spécial pour les vêtements (lavage avec (chaude/froide) maximum...
  • Page 28 GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Température Niveau Articles...
  • Page 29 Température Niveau Articles de lavage/ Vitesse Options à laver : Programme : rinçage : disponibles : Détails du programme : d’essorage : saleté** : Extrait Utiliser cette option pour (0:24 Rinçage Maillots de Rinse & Spin Cool/Cold supplémentaire obtenir un rinçage en bain et articles maximum durée en...
  • Page 30: Utilisation De La Laveuse

    UTILISATION DE LA LAVEUSE REMARQUE : Toujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tissus pour éviter d’endommager Trier et préparer le linge les vêtements. Charger les vêtements dans la laveuse • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus.
  • Page 31: Utilisation Des Distributeurs De Produits De Lessive

    Utilisation des distributeurs de produits de lessive • Ne pas remplir excessivement le distributeur ni utiliser plus de 3/4 de tasse (180 mL) d’agent de blanchiment liquide Verser le détergent HE au chlore. Un remplissage excessif entraînera la distribution dans le distributeur immédiate de l’agent de blanchiment ou du produit Oxi dans la laveuse.
  • Page 32: Mise En Marche De La Laveuse

    Mise en marche de la laveuse REMARQUE : Le témoin lumineux Start/Pause ne clignote pas lorsqu’on sélections Delay Start (mise en marche différée). Il faut appuyer sur START/PAUSE pour lancer le compte à rebours de début du programme. Les selections de Appuyer sur POWER/CANCEL programmes et les modificateurs s’allument pendant la durée pour mettre la laveuse en marche...
  • Page 33: Entretien De La Laveuse

    ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Sélectionner les options de programme TUYAUx D’ARRIVÉE D’EAU Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d’eau, noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l’étiquette.
  • Page 34 NETTOYAGE DES DISTRIBUTEURS TRANSPORT DE LA LAVEUSE 1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger On trouvera peut-être des traces de produits de lessive les tuyaux d’arrivée d’eau. dans les distributeurs. Pour retirer les traces, essuyer avec un chiffon humide et sécher avec une serviette. 2.
  • Page 35: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Solution Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre...
  • Page 36 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Fuites d’eau (suite)
  • Page 37 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 38 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 39 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 40 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Solution Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 41 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Un code d’erreur apparaît sur l’afficheur...
  • Page 42: Accessoires

    ACCESSOIRES voir les “Instructions d’installation” pour des accessoires d’installation. Accessoire Pièce numéro 8212526 Plateau d’égouttement de la laveuse, convient à tous les modèles 31682 Produit de nettoyage polyvalent pour appareils ménagers 1903WH Casier de rangement de fournitures de buanderie...
  • Page 43: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éra ures, les bosses, ssures ou tout autre dommage au ni du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 44: Assistance Ou Service

    AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou visiter le site www.maytag.com/ help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

This manual is also suitable for:

Bravos mvwb850wr1Bravos mvwb850wb1Bravos mvwb850wl1

Table of Contents