Whirlpool HybridCare WED9290FW Installation Instructions Manual

Whirlpool HybridCare WED9290FW Installation Instructions Manual

Heat pump dryer
Hide thumbs Also See for HybridCare WED9290FW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HybridCare™ Heat
Pump Dryer
Installation Instructions

Table of Contents

DRYER SAFETY......................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ........................................... 3
Tools and Parts ...................................................................... 3
LOCATION REQUIREMENTS ................................................... 4
DRAIN SYSTEM ......................................................................... 5
INSTALL LEVELING LEGS ....................................................... 8
ELECTRICAL INSTALLATION - U.S.A. ONLY ........................ 8
Power Supply Cord Connection ........................................... 9
Direct Wire Connection ....................................................... 11
CONNECT OUTLET HOSE ..................................................... 14
LEVEL DRYER ......................................................................... 15
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST ............................ 16
DOOR REVERSAL (OPTIONAL) ............................................. 16
TROUBLESHOOTING ............................................................. 26
Para una version de estas instrucciones en español, visite www.Whirlpool.com or www.maytag.com
INSTALLATION NOTES
_________________________________
Date of purchase:
_______________________________
Date of installation:
________________________________________
Installer:
___________________________________
Model number:
___________________________________
Serial number:
W10777574B
W10777575B - SP
Sécheuse à pompe à
chaleur HybridCare™
Instructions d'installation
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ............................................... 27
EXIGENCES D'INSTALLATION .............................................. 28
Outillage et pièces ............................................................... 28
EXIGENCES D'EMPLACEMENT ............................................ 29
SYSTÈME DE VIDANGE .......................................................... 30
CANADA SEULEMENT ........................................................... 31
CONNEXION DU TUYAU DE SORTIE ................................... 32
RÉGLAGE DE L'APLOMB DE LA SÉCHEUSE ...................... 33
INVERSION DE LA PORTE (FACULTATIF) ........................... 34
DÉPANNAGE .................................... COUVERTURE ARRIÈRE
NOTES CONCERNANT L'INSTALLATION
_____________________________________
Date d'achat :
________________________________
Date d'installation :
______________________________________
Installateur :
________________________________
Numéro de modèle :
__________________________________
Numéro de série :

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool HybridCare WED9290FW

  • Page 1: Table Of Contents

    INVERSION DE LA PORTE (FACULTATIF) ......34 COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST ......16 DÉPANNAGE ........COUVERTURE ARRIÈRE DOOR REVERSAL (OPTIONAL) ..........16 TROUBLESHOOTING ............. 26 Para una version de estas instrucciones en español, visite www.Whirlpool.com or www.maytag.com INSTALLATION NOTES NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION _________________________________ _____________________________________ Date of purchase: Date d’achat :...
  • Page 2: Dryer Safety

    Dryer Safety Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel – Do not contact the thermostat bracket while the appliance is energized.
  • Page 3: Installation Requirements

    Installation Requirements TOOLS AND PARTS Parts supplied: Gather the required tools and parts before starting installation. Tools needed: 6' (1829 mm) drain Leveling legs (4) hose with couplers Flat-blade screwdriver #2 Phillips screwdriver Cable ties (2) Wire stripper (direct wire Channel locks Parts package is located in dryer drum.
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements Side view: Check code requirements. Some codes limit, or do not permit, installing dryer in garages, closets, mobile homes, or sleeping " min. quarters. Contact your local building inspector. (1314 mm) " min. (806 mm) You will need: A separate 30 amp circuit.
  • Page 5: Drain System

    Drain System Installation spacing for recessed area or closet installation All dimensions show recommended and minimum spacing allowed. Drain system can be installed using a floor drain, wall standpipe, floor standpipe, or laundry tub. Select method you need. Additional spacing should be considered for ease of ■...
  • Page 6: Electrical Requirements - U.s.a. Only

    Laundry tub drain system Electrical Connection To properly install your dryer, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. This dryer is manufactured ready to install with a 3-wire ■...
  • Page 7: Electric Dryer Power Hookup - Canada Only

    To supply the required 4-wire, single-phase, 120/240 volt, ■ 60 Hz., AC only electrical supply on a separate 30-amp circuit, fused on both sides of the line. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. Connect to an individual branch circuit.
  • Page 8: Install Leveling Legs

    Install Leveling Legs Electric Installation - U.S.A. Only Before you start: disconnect power. Choose electrical connection type Power supply cord 4-wire receptacle (NEMA Type 14-30R). Go to “Power Supply Cord Connection.” Prepare dryer for leveling legs Power supply cord 3-wire receptacle (NEMA Type 10-30R).
  • Page 9: Power Supply Cord Connection

    Power Supply Cord Connection Attach power supply cord to strain relief Put power supply cord through the strain relief. Be sure that the wire insulation on the power supply cord is inside the strain relief. The strain relief should have a tight fit with the dryer cabinet and be in a horizontal position.
  • Page 10 Prepare to connect neutral ground Connect remaining wires wire and neutral wire Connect remaining wires under outer terminal block screws. Remove center terminal block screw (B). Remove neutral Tighten screws. Finally, reinsert tab of terminal block cover ground wire (E) from green external ground conductor screw (A). into slot of dryer rear panel.
  • Page 11: Direct Wire Connection

    Direct Wire Connection Connect neutral wire Connect neutral wire (white or center) (C) of power supply cord under center terminal block screw (B). Tighten screw. Connect remaining wires Direct wire strain relief Attach direct wire strain relief Connect remaining wires under outer terminal block screws. Tighten screws.
  • Page 12 Prepare to connect neutral ground Attach direct wire cable to strain relief wire and neutral wire Put direct wire cable through the strain relief. The strain relief should have a tight fit with the dryer cabinet and be in Remove center terminal block screw (B). Remove neutral a horizontal position.
  • Page 13 Connect remaining wires Connect neutral wire Place hooked end of neutral wire (white or center) (C) of direct wire cable under Place hooked ends of remaining direct wire cable wires under center terminal block screw (B), hook outer terminal block screws (hooks facing right). Squeeze facing right.
  • Page 14: Connect Outlet Hose

    Connect Outlet Hose Connect neutral ground wire and neutral wire Attach hose Attach the goose-neck fitting of the provided 6 ft. (1829 mm) drain hose to the drain valve at the bottom of dryer back Connect neutral ground wire (E) and neutral wire (white or panel.
  • Page 15: Level Dryer

    Level Dryer Level dryer Place level here Check levelness of dryer from side to side. Repeat from front to back. NOTE: The dryer must be level for the moisture-sensing system to operate correctly. If forward slope of dryer is greater than 1" (25 mm), water could run out from front Plug into a grounded 3 prong outlet of filter.
  • Page 16: Complete Installation Checklist

    Complete Installation Checklist Door Reversal (optional) The following instructions are for models with a round and Check that all parts are now installed. If there is an extra square-shaped doors. part, go back through steps to see what was skipped. Tools needed: Check that dryer is level.
  • Page 17 Remove outer window assembly Move the door strike from trim ring Using a T25 screwdriver, remove the 2 screws securing the ® Fig. A door strike to the door frame of the dryer. Rotate the strike 180° and attach to the opposite side of dryer door frame as shown.
  • Page 18 Rotate and reassemble outer window Reverse outer window assembly assembly to trim ring Bottom Handle of door Fig. A Notches Fig. A Fig. B With the edge with 2 notches at the top, align the notches on the outer window assembly with the tabs on the trim ring and lower into place as shown in figure A.
  • Page 19 Remove hinge and latch Reinstall inner door assembly Latch Bottom of door Hinge Using a T25 screwdriver, remove the 3 screws securing the ® Position the door with the inside of the door facing up. Using latch plate and latch backing plate and the 5 screws holding a Phillips screwdriver, reinstall the 10 screws securing the the hinge assembly in place.
  • Page 20 Reverse door swing curved glass – double handle Remove inner door from outer door Remove door from dryer IMPORTANT: If the protective film has not yet been removed from the dryer, peel the film from the dryer door before proceeding. Using a T25 screwdriver, remove the 4 screws securing the ®...
  • Page 21 Reinstall door on dryer Reinstall hinge and latch on opposite sides Using a T25 screwdriver, remove the 4 screws on the ® dryer. Insert the tabs on the hinge into the mounting slot and slide down to engage the top tab. Secure in place Using a T25 ®...
  • Page 22 Remove outer window assembly Move the door strike from trim ring Fig. A Using a T25 screwdriver, remove the 2 screws securing the ® door strike to the door frame of the dryer. Rotate the strike 180° and attach to the opposite side of dryer door frame as shown.
  • Page 23 Reverse outer window assembly Rotate and reassemble outer window assembly to trim ring Handle Bottom of door Notches Fig. A Fig. A Fig. B With the edge with 2 notches at the top, align the notches on the outer window assembly with the tabs on the trim ring and lower into place as shown in figure A.
  • Page 24 Remove hinge and latch Reinstall inner door assembly Latch Bottom of door Hinge Using a T25 screwdriver, remove the 3 screws securing the ® Position the door with the inside of the door facing up. latch plate and latch backing plate and the 5 screws holding Reinstall the 10 screws securing the inner door to the the hinge assembly in place.
  • Page 25 Reverse door swing flat glass – double handle Remove inner door from outer door Remove door from dryer IMPORTANT: If the protective film has not yet been removed from the dryer, peel the film from the dryer door before proceeding. Using a T25 screwdriver, remove the 4 screws securing the ®...
  • Page 26: Troubleshooting

    Reinstall hinge and latch on Reinstall door on dryer opposite sides Using a T25 screwdriver, remove the 4 screws on the dryer. ® Insert the tabs on the hinge into the mounting slot and slide down to engage the top tab. Secure in place with Using a T25 screwdriver, reinstall the latch plate and latch ®...
  • Page 27: Sécurité De La Sécheuse

    Sécurité de la sécheuse Certaines pièces internes sont intentionnellement non reliées à la terre et peuvent présenter un risque de choc électrique uniquement lors d’une intervention de dépannage. Personnel d’entretien - Ne pas toucher le support du thermostat lorsque l’appareil est sous tension.
  • Page 28: Exigences D'installation

    Exigences d’installation OUTILLAGE ET PIÈCES Pièces fournies: Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Outillage nécessaire : Tuyau flexible de vidange Pieds de nivellement (4) de 6 pi (1829 mm) avec raccords Tournevis à lame plate Tournevis Phillips n° 2 Pince à...
  • Page 29: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement DIMENSIONS DE LA SÉCHEUSE Vue de face : 27" Vérifier les spécifications des codes. Certains codes limitent (686 mm) ou interdisent l’installation des sécheuses dans un garage, un placard, une maison mobile ou une chambre à coucher. Contacter l’inspecteur en bâtiments local. "...
  • Page 30: Système De Vidange

    Système de vidange Espacement pour une installation dans un encastrement ou dans un placard Le système de vidange peut être installé à l’aide d’un conduit Les dimensions indiquées correspondent à l’espacement d’évacuation au plancher, un tuyau rigide de rejet à l’égout mural, minimal permis.
  • Page 31: Sécheuse Électrique Raccordementà L'alimentation Électrique - Canada Seulement

    Système de vidange dans un évier de buanderie S’assurer que le raccordement électrique est adéquat et ■ conforme au Code canadien de l’électricité, C22.1 – dernière édition, et à tous les codes locaux en vigueur. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : Canadian Standards Association, 178 Rexdale Blvd., Toronto, 4.5"...
  • Page 32: Installation Des Pieds De Nivellement

    Installation des pieds de Connexion du tuyau de sortie nivellement Fixation du tuyau Préparer la sécheuse pour les pieds de nivellement Fixer le raccord col-de-cygne du tuyau de vidange de 6 pieds (1829 mm) fourni à l’électrovanne de vidange en bas du panneau arrière de la sécheuse.
  • Page 33: Réglage De L'aplomb De La Sécheuse

    Réglage de l’aplomb de la sécheuse Réglage de l’aplomb de la sécheuse Place Placer level here le niveau ici Vérifier l’aplomb de la sécheuse d’un côté à l’autre. Répéter l’opération de l’avant vers l’arrière. REMARQUE : La sécheuse doit être d’aplomb pour que le système de détection d’humidité...
  • Page 34: Achever L'installation Liste De Vérification

    Inversion de la porte (facultatif) Achever l’installation liste de vérification Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il Les instructions suivantes correspondent aux modèles avec porte reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour arrondie et carrée. découvrir laquelle aurait été...
  • Page 35 Retirer la garniture circulaire de Déplacer la gâche de la porte la partie externe du hublot fig. A À l’aide d’un tournevis T25 , retirer les 2 vis fixant la gâche ® de la porte au châssis de la porte de la sécheuse. Faire pivoter la gâche de 180°...
  • Page 36 Faire pivoter la partie externe Inversion du sens de la partie du hublot et la réinstaller sur la externe du hublot garniture circulaire Poignée Bas de la porte Encoches fig. A fig. A fig. B Tout en plaçant le bord comportant les 2 indentations au sommet, aligner les indentations de la partie externe du hublot avec les onglets de la garniture circulaire et abaisser le tout pour la mise en place tel qu’illustré...
  • Page 37 Retirer la charnière et le loquet Réinstaller la porte interne Loquet Bas de la porte Charnière À l’aide d’un tournevis T25 , retirer les 3 vis fixant la plaque de ® Positionner la porte de façon à ce que l’intérieur de la porte protection du loquet et la plaque de support du loquet;...
  • Page 38 Inversion du sens d’ouverture de la porte, modèle bombé verre incurvé – poignée double Dégager la porte interne de la porte Retirer la porte de la sécheuse externe IMPORTANT : Si l’on n’a pas encore retiré la pellicule protectrice de la sécheuse, la décoller de la porte de la sécheuse avant de continuer.
  • Page 39 Réinstaller la charnière et le loquet Réinstaller la porte sur la sécheuse sur chaque côté À l’aide d’un tournevis T25 , retirer les 4 vis de la sécheuse. ® Insérer les onglets sur la charnière dans l’encoche de montage et les faire glisser vers le bas pour engager l’onglet Au moyen d’un tournevis T25 , remonter la plaque de ®...
  • Page 40 Déplacer la gâche de la porte Retirer la garniture circulaire de la partie externe du hublot À l’aide d’un tournevis T25 , retirer les 2 vis fixant la gâche de ® fig. A la porte au châssis de la porte de la sécheuse. Faire pivoter la gâche de 180°...
  • Page 41 Inversion du sens de la partie Faire pivoter la partie externe du externe du hublot hublot et la réinstaller sur la garniture circulaire Poignée Bas de la porte Encoches fig. A fig. A fig. B Tout en plaçant le bord comportant les 2 indentations au sommet, aligner les indentations de la partie externe du hublot avec les onglets de la garniture circulaire Poignée...
  • Page 42 Retirer la charnière et le loquet Réinstaller la porte interne Loquet Bas de la porte Charnière Positionner la porte de façon à ce que l’intérieur de la porte À l’aide d’un tournevis T25 , retirer les 3 vis fixant la plaque de ®...
  • Page 43 Inversion du sens d’ouverture de la porte, modèle bombé à verre plat – poignée double Dégager la porte interne de la Retirer la porte de la sécheuse porte externe IMPORTANT : Si l’on n’a pas encore retiré la pellicule protectrice de la sécheuse, la décoller de la porte de la sécheuse avant de continuer.
  • Page 44: Dépannage

    Positionner la porte de façon à ce que l’intérieur de la porte soit orienté vers le haut. Réinstaller les 10 vis fixant la porte interne à la porte externe. ©2015 Whirlpool. All rights reserved. W10777574B Used under license in Canada.

This manual is also suitable for:

Hybridcare wed9290fc

Table of Contents