Philips HD9220/43 Manual

Philips HD9220/43 Manual

Viva collection airfryer low fat fryer multicooker white with rapid air technology
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HD9225/HD9220

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HD9220/43

  • Page 1 HD9225/HD9220...
  • Page 5: Table Of Contents

    EnglisH 6 Ελληνικα 14 Español 24 italiano 33 português 42 türkçE 51...
  • Page 6: English

    Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7: Before First Use

    Philips refuses any liability for damage caused. Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise the guarantee becomes invalid.
  • Page 8: Using The Appliance

    The airfryer can prepare a large range of ingredients. The recipe booklet included helps you get to know the appliance. You can find more recipes at www.philips.com/kitchen. Hot air frying Put the mains plug in an earthed wall socket.
  • Page 9 add 3 minutes to the preparation time when the appliance is cold. Note: If you want, you can also let the appliance preheat without any ingredients inside. In that case, turn the timer knob to more than 3 minutes and wait until the heating-up light goes out (after approx. 3 minutes).
  • Page 10 tips Smaller ingredients usually require a slightly shorter preparation time than larger ingredients. A larger amount of ingredients only requires a slightly longer preparation time, a smaller amount of ingredients only requires a slightly shorter preparation time. Shaking smaller ingredients halfway through the preparation time optimises the end result and can help prevent unevenly fried ingredients.
  • Page 11: Cleaning

    Min-max Amount Frozen chicken 100-500 nuggets Frozen fish fingers 100-400 Frozen 100-400 breadcrumbed cheese snacks Stuffed vegetables 100-400 Baking Cake Quiche Muffins Sweet snacks Note: When you use ingredients that rise (such as with cake, quiche or muffins) the baking tray should not be filled more than halfway.
  • Page 12: Troubleshooting

    (Fig. 18). guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Page 13 Problem Possible cause The preparation time is too short. The ingredients Certain types of are fried unevenly ingredients need to be in the airfryer. shaken halfway through the preparation time. Fried snacks are You used a type of snacks not crispy when meant to be prepared in a they come out of traditional deep fryer.
  • Page 14: Ελληνικα

    Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/welcome. Το νέο σας airfryer σάς επιτρέπει να ετοιμάζετε τα αγαπημένα σας γεύματα και σνακ πιο υγιεινά.
  • Page 15 Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω και από άτομα με...
  • Page 16 χρονοδιακόπτη προς τα αριστερά στο 0. ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF) Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνα με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης, η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση, βάσει των επιστημονικών...
  • Page 17 Τοποθετήστε τα υλικά στο καλάθι. (Εικ. 5) Σημείωση: Ποτέ μην γεμίζετε το καλάθι υπερβαίνοντας την ένδειξη MAX ή την ποσότητα που υποδεικνύεται στον πίνακα (ανατρέξτε στην ενότητα “Ρυθμίσεις” αυτού του κεφαλαίου), καθώς κάτι τέτοιο θα μπορούσε να επηρεάσει αρνητικά την ποιότητα του τελικού αποτελέσματος. Συμβουλή: Χρησιμοποιήστε...
  • Page 18 Συμβουλή: Εάν ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη στο μισό του χρόνου προετοιμασίας, θα ακούσετε την ηχητική ειδοποίηση του χρονοδιακόπτη τη στιγμή που θα πρέπει να ανακατέψετε τα υλικά. Ωστόσο, αυτό σημαίνει ότι, αφού τελειώσετε με το ανακάτεμα, θα πρέπει να ρυθμίσετε και πάλι το χρονοδιακόπτη...
  • Page 19 Χρησιμοποιήστε έτοιμη ζύμη για να παρασκευάσετε γεμιστά σνακ, γρήγορα και εύκολα. Η έτοιμη ζύμη απαιτεί συνήθως μικρότερο χρόνο προετοιμασίας από τη σπιτική ζύμη. Τοποθετήστε το δίσκο ψησίματος (μόνο για τον τύπο HD9225) στο καλάθι του airfryer εάν θέλετε να ψήσετε ένα κέικ ή μία κις, ή εάν θέλετε να τηγανίσετε εύθραυστα ή γεμιστά υλικά...
  • Page 20 Ελάχιστη- μέγιστη ποσότητα (γραμμάρια) Στήθος 100-500 κοτόπουλου Σνακ Σπρινγκ ρολ 100-400 Κατεψυγμένες 100-500 φτερούγες κοτόπουλου Κατεψυγμένες 100-400 ψαροκροκέτες Κατεψυγμένες 100-400 τυροκροκέτες Γεμιστά 100-400 Ψήσιμο Κέικ Κις Μάφιν Γλυκά σνακ Σημείωση: Όταν χρησιμοποιείτε υλικά που φουσκώνουν (π.χ. σε κέικ, κις ή μάφιν) μην γεμίζετε περισσότερη...
  • Page 21 Ρίξτε ½ κουτάλι ελαιόλαδο σε ένα μπολ, προσθέστε τις πατάτες και ανακατέψτε μέχρι να αλειφθούν όλες οι πατάτες με λάδι. Αφαιρέστε τις πατάτες από το μπολ με τα δάχτυλά σας ή ένα εργαλείο κουζίνας, έτσι ώστε το πλεονάζον λάδι να παραμείνει στο μπολ. Τοποθετήστε τις πατάτες στο καλάθι. Σημείωση: Μην...
  • Page 22 Εάν χρειάζεστε σέρβις ή πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www.philips.com ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας, απευθυνθείτε...
  • Page 23 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Η λαβή του δίσκου ψησίματος εμποδίζει τον κάδο. Από τη συσκευή Τα υλικά που βγαίνει λευκός παρασκευάζετε είναι καπνός. λιπαρά. Ο κάδος περιέχει ακόμα υπολείμματα λίπους από προηγούμενες χρήσεις. Οι φρέσκες Δεν μουσκέψατε σωστά τηγανιτές τις πατάτες με νερό πριν πατάτες...
  • Page 24: Español

    Español introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. El nuevo airfryer le permite preparar sus ingredientes y aperitivos favoritos de una manera más sana.
  • Page 25 Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, con fines profesionales o semiprofesionales, o de un modo que no esté de acuerdo con las instrucciones de uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará responsabilidades por ningún daño.
  • Page 26 El airfryer puede preparar una gran variedad de ingredientes. El libro de recetas incluido le ayudará a conocer el funcionamiento del aparato. Puede encontrar más recetas en www.philips.com/kitchen. Cómo freír con aire caliente Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
  • Page 27 Gire el control de temperatura hasta la temperatura necesaria. Consulte la sección “Ajustes” en este capítulo para determinar la temperatura correcta (fig. 8). Determine el tiempo de preparación necesario para el ingrediente (consulte la sección “Ajustes” en este capítulo). Para encender el aparato, gire el botón del temporizador hasta el tiempo de preparación necesario (fig.
  • Page 28 Cuando un lote de ingredientes está listo, el airfryer está instantáneamente preparado para cocinar otro lote. posiciones La siguiente tabla le ayudará a seleccionar los ajustes básicos para los ingredientes que desee preparar. Nota: Tenga presente que estos ajustes son indicaciones. Debido a que los ingredientes varían según su origen, tamaño, forma o marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes.
  • Page 29 Cantidad mín./máx. Patata gratinada Carne y carne de Filete 100-500 Chuletas de cerdo 100-500 Hamburguesa 100-500 Rollo de salchicha 100-500 Muslos 100-500 Pechuga de pollo 100-500 aperitivos Rollitos de 100-400 primavera Taquitos de pollo 100-500 congelados Palitos de pescado 100-400 congelados Bocaditos 100-400...
  • Page 30 preparación de patatas fritas caseras Para obtener los mejores resultados, es aconsejable utilizar patatas precocinadas (por ejemplo, congeladas). Si desea preparar patatas fritas caseras, siga los pasos que se indican a continuación. Pele las patatas y córtelas en tiras. Deje las tiras de patata en remojo en un recipiente durante al menos 30 minutos y después séquelas con papel de cocina.
  • Page 31 (fig. 18). garantía y servicio Si necesita asistencia técnica, información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
  • Page 32 Problema Posible causa El asa de la bandeja para hornear obstruye la sartén. Sale humo blanco Está preparando del aparato. ingredientes grasientos. La sartén todavía contiene restos de grasa del uso anterior. Las patatas No ha dejado en remojo frescas fritas se las tiras de patata fríen de forma correctamente antes de...
  • Page 33: Italiano

    Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Il vostro nuovo airfryer vi consente di preparare i vostri ingredienti e snack preferiti in maniera più sana. Airfryer utilizza aria calda che viene fatta circolare ad alta velocità grazie a un sistema specifico (Rapid Air) e una griglia superiore che consente di preparare numerosi piatti saporiti in maniera sana, veloce e semplice.
  • Page 34 Se l’apparecchio non viene utilizzato correttamente, è destinato a usi professionali o semi-professionali, oppure viene utilizzato senza attenersi alle istruzioni del manuale dell’utente, la garanzia non è più valida e Philips non risponde per eventuali danni. Per eventuali controlli o riparazioni, rivolgetevi sempre a un centro autorizzato Philips. Non tentate di riparare l’apparecchio per evitare di invalidare la garanzia.
  • Page 35 Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale d’uso, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili.
  • Page 36 Reinserite nuovamente il recipiente all’interno del sistema airfryer (fig. 7). Non utilizzate mai il recipiente senza il cestello al suo interno. Attenzione Non toccate il recipiente durante e poco dopo l’uso, poiché diventa molto caldo. Prendetelo solo servendovi dell’impugnatura. Ruotate la manopola di controllo della temperatura sull’impostazione richiesta. Per scoprire quale è...
  • Page 37 Non capovolgete il cestello quando si trova ancora all’interno del recipiente poiché il grasso in eccesso che si trova sul fondo si potrebbe riversare sugli ingredienti. Una volta concluso il processo di frittura, il recipiente e gli ingredienti sono caldi. A seconda del tipo di ingredienti che si trovano all’interno del sistema airfryer, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di vapore dal recipiente.
  • Page 38 Quantità min.-max. patate e patatine fritte Patatine surgelate 300-700 sottili Patatine surgelate 300-700 spesse Patatine fatte in casa 300-800 (8 x 8 mm) Patate a fette con la 300-800 buccia fatte in casa Patate a cubetti 300-750 fatte in casa Rosti Gratin di patate Carne...
  • Page 39 Quantità min.-max. Cottura Torte Quiche Muffin Snack dolci Nota Se utilizzate degli ingredienti che crescono di volume (ad esempio per torte, quiche o muffin), la teglia da forno deve essere riempita non oltre la metà. Nota Se l’apparecchio è freddo, aggiungete 3 minuti al tempo di preparazione indicato. preparazione di patatine fritte fatte in casa Per i migliori risultati, si consiglia di usare patatine precotte (ad esempio surgelate).
  • Page 40 (fig. 18). garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese (per conoscere il numero di telefono, consultate l’opuscolo della garanzia).
  • Page 41 Problema Possibile causa Gli ingredienti A volte è necessario non vengono scuotere alcuni ingredienti fritti in maniera a metà cottura. uniforme nel sistema airfryer. Gli snack fritti non Avete utilizzato un tipo di sono croccanti snack adatto solo al dopo la cottura metodo di frittura all’interno del tradizionale.
  • Page 42: Português

    Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. A sua nova Airfryer permite-lhe preparar os seus pratos e petiscos favoritos de uma forma mais saudável.
  • Page 43 Philips rejeita qualquer responsabilidade pelos danos causados. Leve sempre o aparelho a um centro de assistência autorizado da Philips para examinação ou reparação. Não tente reparar o aparelho sozinho; caso contrário, a garantia perde a sua validade.
  • Page 44 A Airfryer pode preparar uma vasta gama de ingredientes. O folheto de receita ajuda-o a conhecer o aparelho. Pode encontrar mais receitas em www.philips.com/kitchen. Fritura a ar quente Ligue a ficha a uma tomada com terra.
  • Page 45 Rode o botão de controlo de temperatura para a temperatura necessária. Consulte a secção “Definições” neste capítulo para determinar a temperatura correcta (fig. 8). Determine o tempo de preparação necessário para o ingrediente (consulte a secção “Definições” neste capítulo). Para ligar o aparelho, rode o botão do temporizador para o tempo de preparação necessário (fig.
  • Page 46 Quando os ingredientes estiverem prontos, a Airfryer está imediatamente pronta para preparar outros próximos ingredientes. Definições Esta tabela abaixo ajuda-o a seleccionar as definições básicas para os ingredientes que pretende preparar. Nota: Não se esqueça que estas definições são indicações. Visto que os ingredientes diferem em origem, tamanho, forma e marca, não podemos garantir a melhor definição para os seus ingredientes.
  • Page 47 Quant. mín-máx Carne e aves Bife 100-500 Costeletas de 100-500 porco Hambúrguer 100-500 Folhado de salsicha 100-500 Coxa de frango 100-500 Peito de frango 100-500 petiscos Crepe chinês 100-400 Nuggets de frango 100-500 congelados Douradinhos 100-400 congelados Salgadinhos de 100-400 queijo panados Vegetais recheados 100-400...
  • Page 48 preparar batatas fritas caseiras Para melhores resultados, aconselhamos a utilização de batatas fritas pré-cozinhadas (por exemplo, congeladas). Se quiser preparar batatas fritas caseiras, siga os passos abaixo. Descasque as batatas e corte em palitos. Demolhe os palitos de batata numa taça durante, no mínimo, 30 minutos, retire-os e seque- os com papel de cozinha.
  • Page 49 (fig. 18). garantia e assistência Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver algum problema, visite o Web site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Assistência ao Cliente Philips no seu país (poderá...
  • Page 50 Problema Possível causa A pega do tabuleiro de cozedura está a obstruir o recipiente. Sai fumo branco Está a preparar do aparelho. ingredientes gordurosos. O recipiente ainda contém resíduos de gordura da utilização anterior. As batatas frescas Não demolhou são fritas correctamente os palitos irregularmente na de batata antes de os...
  • Page 51: Türkçe

    üstten sıcak hava ile kuşatılır ve yağ eklemenize gerek kalmadan hızla pişer. Ek pişirme tepsisini (sadece HD9225) kullanarak ise pasta, güveç, kiş yapabilir ve narin yiyecekleri daha kolay pişirebilirsiniz. Airfryer hakkında daha fazla bilgi ve ilham verici tarifler için www.philips.com/kitchen adresini ziyaret edin. Genel açıklamalar (Şek. 1) a Ayraç...
  • Page 52 Cihazı elle kapatmak için, zamanlayıcı düğmesini saat yönünün tersine, 0’a çevirin. Elektromanyetik alanlar (EMF) Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.
  • Page 53 Cihazın üzerine hiçbir şey koymayın. Bu, hava akışının dengesini bozar ve sıcak hava ile kızartma sonuçlarını etkiler. Cihazın kullanımı Airfryer çok çeşitli yiyecekler hazırlayabilir. Beraberinde gelen tarif kitabı cihazı tanımanızda size yardımcı olur. Daha fazla tarifi www.philips.com/kitchen sitesinde bulabilirsiniz. Sıcak hava ile kızartma Cihazın fişini topraklı prize takınız. Tavayı dikkatlice airfryer’dan çıkarın (Şek. 4).
  • Page 54 Bazı malzemelerin hazırlama süresinin ortasında karıştırılması gerektirir (bu bölümdeki ‘Ayarlar’ başlığına başvurun). Malzemeleri karıştırmak için, tavayı sapından tutarak cihazdan çıkarın ve sallayın. Sonra tavayı tekrar airfryer’a yerleştirin (Şek. 11). Dikkat: Karıştırma sırasında sepet ayırma düğmesine basmayın. (Şek. 12) İpucu: Ağırlığı azaltmak için, sepeti tavadan çıkarıp sadece sepeti sallayabilirsiniz. Bunu yapmak için, tavayı...
  • Page 55 Kek, kiş veya güveç pişirmek ya da yumuşak veya içi doldurulmuş yiyecekler hazırlamak isterseniz pişirme tepsisini (sadece HD9225) veya fırın kabını airfryer’ın sepetine yerleştirin (Şek. 17). Airfryer’ı yiyecekleri tekrar ısıtmak için kullanabilirsiniz. Yiyecekleri ısıtmak için, sıcaklığı 150C°’ye ve zamanlayıcıyı 10 dakikaya kadar ayarlayın. Min.-maks.
  • Page 56 Min.-maks. Miktar (g) Pişirme Kiş Kap kekler Tatlı atıştırmalıklar Not: Pasta, kiş veya poğaça gibi kabaran yiyecekler için pişirme tepsisini en fazla yarıya kadar doldurun. Not: Airfryer soğukken kızartmaya başlarsanız, hazırlama süresine 3 dakika daha ekleyin. Ev yapımı kızartmalar yapmak En iyi sonucu elde etmek için, fırınlanmış...
  • Page 57 (Şek. 18). garanti ve servis Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com. tr adresindeki Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Merkeziyle iletişim kurun (telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel Philips bayisine başvurun.
  • Page 58 Sorun Nedeni Airfryer’dan Geleneksel derin fritözde çıktıklarında hazırlanması gereken bir kızarmış atıştırmalıklar atıştırmalık çeşidi çıtır değiller. kullanmış olabilirsiniz. Tavayı cihazın içine Sepetin içinde çok fazla düzgün koyamıyorum. yiyecek vardır. Sepet tavanın içine doğru yerleştirilmemiştir. Pişirme tepsisinin sapı tavayı engelliyor. Cihazdan beyaz Yağlı...
  • Page 64 4222.005.0160.4...

This manual is also suitable for:

Hd9220/42Hd9220/41Hd9220/23Hd9220/22Hd9220Hd9225

Table of Contents