Philips HR1821/70 Manual
Philips HR1821/70 Manual

Philips HR1821/70 Manual

Philips juicer hr1821/70 220w 0.5l white blue
Table of Contents
  • Indonesia
  •  10

  •  6

  • 한국어

    • Bahasa Melayu
  •  18

  • ภาษาไทย

    • Tiếng VIệt
  •  25

    • 繁體中文
    • 简体中文

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HR1820, HR1821

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HR1821/70

  • Page 1 HR1820, HR1821...
  • Page 5: Table Of Contents

    EnglisH 6 indonEsia 10 한국어 14 BaHasa MElayu 18 ภาษาไทย 22 Tiếng ViệT 25 繁體中文 29 简体中文 33...
  • Page 6: English

    Do not use the appliance if the mains cord, the plug or other parts are damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7 Always check the sieve before use. If you detect any cracks or damage, do not use the appliance and contact the nearest Philips service centre or take the appliance to your dealer. Place the lid on the pulp collector (Fig. 7).
  • Page 8 (Fig. 13). information & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 9 Please read the different sections for more details. If you are unable to solve the problem, please contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or the nearest Philips Service Centre.
  • Page 10: Indonesia

    Jangan menggunakan alat ini jika kabel listrik, steker atau perlengkapan lain ada yang rusak. Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat servis resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya. Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan cacat fisik,...
  • Page 11 Letakkan pisau pemarut pada pengumpul ampas (Gbr. 6). Periksalah selalu pisau pemarut sebelum digunakan. Jika ada keretakan atau kerusakan, jangan gunakan alat dan hubungi pusat servis Philips terdekat atau bawalah ke dealer Anda. Letakkan tutupnya pada pengumpul ampas (Gbr. 7).
  • Page 12 Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda (Anda dapat menemukan nomor teleponnya dalam lembar garansi internasional). Jika tidak ada Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda, silakan datang ke dealer Philips setempat atau hubungi Bagian Servis dari Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 13 Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah yang ditemui, silakan hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda (nomor teleponnya dapat dilihat dalam lembar garansi). Jika tidak ada Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda, kunjungi dealer Philips setempat atau Pusat Servis Philips terdekat.
  • Page 14: 한국어

    한국어 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도 록 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오. 중요사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 위험 절대 본체를 물 또는 다른 액체에 담그거나 헹구지 마십시오.
  • Page 15 F 주스 용기(HR1821만 해당) G 거품 분리기가 있는 주스 용기 뚜껑(HR1821만 해당) H 과육 용기 과육 받이 주입구 K 거름망 L 뚜껑 M 투입구 N 누름봉 제품 사용 전 준비 분리 가능한 모든 부품들을 세척 하십시오.(‘청소’란 참조) 장치 바닥의 회전 부분에서 전원 코드를 감아주십시오 (그림 2). 본체에...
  • Page 16 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 13). 정보 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이지 (www.philips.co.kr)를 방문하시거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스 센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오. *(주)필립스전자:(02)709-1200 *고객 상담 실:(080)600-6600(수신자부담) 문제...
  • Page 17 문제점 해결책 제품이 작동하지 않습 본 제품은 안전 장치가 내장되어 있어, 부품이 제대로 장착되 니다. 어 있지 않을 경우 작동하지 않습니다. 제품의 전원을 끄고 부 품이 제대로 장착되어있는지 확인하십시오. 제품을 처음 사용할 정상적인 현상입니다. 몇 번 정도 사용한 후에도 제품에서 이 때...
  • Page 18: Bahasa Melayu

    Jangan gunakan perkakas jika kord utama, plag atau bahagian lain sudah rosak. Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya.
  • Page 19 Perihalan umum (gamb. 1) A Penyimpanan kord B Butang hidup/mati C Unit motor D Selak penutup Aci pemacu Cawan jus (jenis HR1821 sahaja) G Penutup cawan jus dengan pengasing busa bersepadu (jenis HR1821 sahaja) H Bekas pulpa Pengumpul pulpa Muncung K Saring Tudung M Tiub suapan...
  • Page 20 Buah-buahan yang mengandungi kanji, seperti pisang, betik, avokado, pisang salai dan mangga tidak sesuai untuk diproses di dalam pemerah jus. Gunakan pemproses makanan, pengisar atau pengisar bar untuk memproses buah-buahan ini. Daun-daun dan batang daun, contohnya pada salad juga boleh diproses di dalam penyari jus. Minum jus serta-merta selepas diperah.
  • Page 21 Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda (nombor telefonnya terdapat di dalam risalah jaminan antarabangsa). Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda, sila hubungi wakil pengedar Philips tempatan atau hubungi Pusat Servis Philips yang terdekat.
  • Page 22: ภาษาไทย

    ขอแสดงความยิ น ดี ท ี ่ ค ุ ณ สั ่ ง ซื ้ อ และยิ น ดี ต  อ นรั บ ส  ผ ลิ ต ภั ณ ฑ ข อง Philips! เพื ่ อ ให ค ุ ณ...
  • Page 23 ที ่ ด ั น การเตรี ย มเครื ่ อ งก อ นใช ง าน ล า ง ทำ า ความสะอาดทุ ก ชิ ้ น ส ว นที ่ ส ามารถถอดออกได (ดู ห ั ว ข อ “การทำ า ความสะอาด”) ปล...
  • Page 24 มายเลขโทรศั พ ท ข องศู น ย บ ริ ก ารฯ อย  ใ นเอกสารแผ น พั บ เกี ่ ย วกั บ การรั บ ประกั น ทั ่ ว โลก) หากในประเทศของคุ ณ ไม ม ี ศ ู น ย บ ริ ก าร โปรดติ ด ต อ ตั ว แทนจำ า หน า ยผลิ ต ภั ณ ฑ ข อ งบริ ษ ั ท ฟ ล ิ ป ส ใ นประเทศ หรื อ ติ ด ต อ แผนกบริ ก ารของบริ ษ ั ท Philips Domestic Appliances and Personal Care BV การแก...
  • Page 25: Tiếng Việt

    Nếu dây điện bị hư hỏng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo hành của Philips, trung tâm bảo hành do Philips ủy quyền hoặc những nơi có khả năng và trì n h độ tương đương để tránh gây nguy hiểm.
  • Page 26 Luôn kiểm tra lưới lọc trước khi sử dụng. Nếu bạn phát hiện ra bất cứ vết nứt hay hư hỏng gì, không sử dụng thiết bị và liên hệ trung tâm dịch vụ Philips gần nhất hay mang thiết bị đến đại lý...
  • Page 27 để có thông tin cụ thể. Nếu bạn không thể giải quyết sự cố, hãy liên hệ Trung tâm Chăm sóc Khách hàng của Philips ở quốc gia bạn cư ngụ (bạn sẽ tì m thấy số điện thoại của nơi này trên tờ bảo hành khắp thế...
  • Page 28 động được 2 phút, hãy tắt máy và để máy nguội xuống trong 2 phút. Tắt máy và rút phích cắm điện ra. Liên hệ trung tâm dịch vụ Philips gần nhất hay đại lý Philips của bạn để được giúp đỡ.
  • Page 29: 繁體中文

    簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 來善用飛利浦提供的支援。 重要事項 在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後參考。 危險 請勿將馬達座浸入水中或其他液體中,也不要在水龍頭下沖洗。 警示 在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的電源電壓相符。 如果電線、插頭或其他附件受損時,請勿使用本產品。 如果電線損壞,必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,或是具備相同資格的技師 更換,以免發生危險。 本產品不適合供下列人士 (包括小孩) 使用:身體官能或心智能力退化者,或是經驗與 使用知識缺乏者。他們需要有負責其安全的人員在旁監督,或指示產品的使用方法, 方可使用。 請勿讓孩童將本產品當成玩具。 不可在無人看顧的情況下任由果菜機運作。 如果您在濾網上發現任何刮痕或損傷,請停止使用果菜機,並馬上與最近的飛利浦服 務中心連絡。 當果菜機在運轉時,請勿將手指或其他物品伸入進料管。此時僅可使用推進桿。 處理或清潔時,請避免碰觸刀片。刀片相當鋒利。 噪音等級:Lc = 74 dB [A] 分貝 警告 本電器用品僅供家用。 請勿使用其他製造商的任何配件或零件,或非飛利浦建議之配件或零件。如果您使用 此類配件或零件,保固即會失效。 請在開啟果菜機前,先確認所有零件皆已正確安裝。 使用果菜機前,必須將兩個扣夾鎖上。 請等待果菜機關閉且濾網停止旋轉之後,再鬆開扣夾。 當果菜機在運轉時,請勿移除果渣槽。 果菜機的運轉時間一次不可超過 2 分鐘。 如果您尚未完成果汁的製作,在您再次開啟...
  • Page 30 繁體中文 K 篩網 L 蓋子 M 進料管 N 推進桿 準備使用本產品 清洗所有可拆卸的附件 (請參閱「清潔」一章)。 將電源線捲繞在產品的電線收藏盤四周。 (圖 2) 將果渣收集器接上馬達座。當就定位時,您會聽見「喀噠」一聲。 (圖 3) 將壺嘴滑入果渣收集器,並繼續推進直到您聽見「喀噠」一聲。 (圖 4) 將果渣收集器放置在馬達座上。 (圖 5) 將篩網放入果渣收集器。 (圖 6) 使用前請隨時檢查篩網。如果發現有任何破裂或損壞,請停止使用本電器,並與最近的飛 利浦服務中心聯繫,或將本電器送回經銷商處維修。 在果渣收集器的頂端蓋上蓋子。 (圖 7) 請確定蓋子上的固定鉤插入果渣收集器上的洞口。 請讓兩個盒拴拴住蓋子,並鎖定在正確位置 (要聽到「喀搭聲」)。 將果汁杯或玻璃杯置於壺嘴底下。 將插頭插入插座。 食材與秘訣 請使用新鮮的蔬果,因為新鮮蔬果含有較多的汁液。鳳梨、甜菜根、芹菜莖、蘋果、 黃瓜、紅蘿蔔、菠菜、瓜類、蕃茄和葡萄都特別適合用果菜機處理。 您不需要事先去皮。只有較厚的皮,例如:柳橙及鳳梨,以及沒煮過的甜菜根才需要...
  • Page 31 (僅 HR 1821 機型) 果汁杯上蓋內建的泡沫分離器讓您能夠盡情享用一杯鮮純的果汁, 不會讓泡沫影響口感。 (圖 11) 清潔 如果您在使用後馬上清潔,您就可以很輕鬆地將果菜機清乾淨。 請勿使用具有研磨性的清潔劑、除垢劑、丙酮、酒精等物質來清洗果菜機。 請勿使用洗碗機來清潔果菜機的任何零件。 請關閉果菜機電源,將插頭由插座拔出,然後等篩網停止旋轉。 請將髒掉的零件由馬達座上卸下,在肥皂水中使用軟刷清潔,並使用自來水沖 洗。 (圖 12) 請用濕布清潔馬達座。 請勿將馬達座浸在水中或用水龍頭沖洗。 環境保護 電器壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指定的回收 站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 13) 資訊與服務 若您需要相關資訊或有任何問題,請瀏覽飛利浦網站 www.philips.com,或連絡您當地的 飛利浦客戶服務中心 (您可以在全球保證書上找到連絡電話)。如果您當地沒有客戶服務中 心,請洽詢當地飛利浦經銷商,或與飛利浦小家電服務部門聯繫。 故障排除指南 本章歸納了您使用果菜榨汁機時最常遇到的問題。請閱讀不同小節以獲得更詳盡的資訊。 如果您遇到無法解決的問題,請與您所在國家的飛利浦顧客服務中心聯繫 (您可以在全球 保證書上找到連絡電話)。如果當地沒有客戶服務中心,請與當地飛利浦經銷商,或離您最 近的飛利浦服務中心聯繫。 問題 本產品無法運作。 在前幾次使用時,馬達座 將會散發出異味。 果菜機發出很大的噪音或 產生異味、過熱、冒煙 等。...
  • Page 32 繁體中文 問題 篩網碰觸到進料管,或在 處理時強烈震動。 解決方法 請將果菜機關閉並拔下插頭。檢查是否將篩網正確地放入 果渣收集器中。篩網下方的肋條應正確地安裝在驅動軸 上。請檢查篩網有無受損。刮痕、裂紋、鬆脫的隔柵盤或 其他異常狀態都可能會造成故障。...
  • Page 33: 简体中文

    产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请注册您的产 品,网址为 www.philips.com/welcome。 注意事项 使用产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保管以备日后参考。 危险 不要将马达装置浸入水中,也不要在自来水龙头下冲洗。 警告 在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当地的供电电压是否相符。 如果电源线、插头或其它部件受损,则不要使用产品。 如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂或其维修部或类似的专职人员来更 换。 本产品不打算由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识的人(包括 儿童)使用,除非有负责他们安全的人对他们使用本产品进行监督或指导。 应照看好儿童,确保他们不玩耍这些产品。 切勿让儿童在无人看管的情况下使用本产品。 如果发现过滤器破裂或损坏,请不要再使用本产品,应与最近的飞利浦维修中心联 系。 榨汁机运行中,切勿将手指或其他物体伸入加料管。只有推杆可伸入加料管。 清洗时请勿接触到刀片。它们非常锋利。 噪音强度:Lc = 74 dB [A] 注意 本产品仅限于家用。 切勿使用其它制造商生产的或未经飞利浦特别推荐的附件或部件。如果您使用了此类 附件或部件,则本产品的保修将会失效。 打开电源开关之前,必须先确认所有部件安装正确。 当两个夹板都锁住之后,榨汁机才能使用。 只有将电源关掉,并且过滤器已经停止运转之后,才能将夹板解锁。 榨汁机正在运行时,不要将果肉收集盒拿走。 请勿让本产品连续运行超过 2 分钟。如果您还没有完成榨汁过程,请先让本产品冷却 2 分钟,然后再将其重新打开。 使用后务必拔下产品的插头。...
  • Page 34 简体中文 L 盖子 M 加料管 N 推杆 使用前的准备 清洗所有可分离部件(见“清洗”章节)。 将电源线通过卷轴缠绕在产品的底座上。 (图 2) 将果肉收集盒安装在马达装置上。您将在其锁定到位时听到咔哒一声。 (图 3) 将注水口滑入果肉收集盒并推动,直到您听到咔哒一声。 (图 4) 将果肉收集盒安放在马达装置上。 (图 5) 将滤网放入果肉收集盒。 (图 6) 使用前,必须先检查滤网。如果发现有裂缝或损坏,就不要再使用榨汁机,并与最近的飞 利浦服务中心取得联系,或将榨汁机拿给经销商处理。 将盖子安放在果肉收集盒上。 (图 7) 确保盖子上的挂钩适合放入果肉收集盒的孔内。 将两个锁销扣在盖子上,使其锁定到位(听到咔哒一声)。 将果汁杯或玻璃杯放在注水口下。 将插头插入插座。 原料和提示 使用新鲜的水果和蔬菜;它们包含的汁液更多。特别适合在榨汁机中加工的是菠萝、 甜菜、芹菜茎、苹果、黄瓜、胡萝卜、菠菜、各种瓜类、西红柿、柑橘和葡萄。 没有必要事先去掉薄皮或壳。只需去掉厚皮,如:柑橘、菠萝和生甜菜。柑橘类水果 的白丝需要去掉,否则会有苦味。 榨苹果汁时,果汁的稀稠取决于您使用的苹果。苹果含的果汁越多,榨出的果汁越 稀。请根据您对果汁的喜好选择苹果。 苹果汁会很快变黄,滴几滴柠檬汁可减缓变黄时间。...
  • Page 35 (仅限 HR1821 型号)果汁杯盖中的内置式泡沫分离装置使您可以倒出一杯清澈的果 汁,而且果汁上面不会有漂浮的泡沫层。 (图 11) 清洁 如果使用后立即清洁,就容易清洁。 请勿使用磨蚀性清洁剂、硬毛刷、丙酮和酒精等等。 请勿清洁洗碗机内的任何部件。 将榨汁机断电,从插座上拔下插头,等待滤网完全停止转动。 将脏的部件从马达装置中取出,在肥皂水中用软刷子清洗这些部件并在水龙头下冲洗 干净。 (图 12) 可用湿布擦电动机组件。 切勿将马达装置浸入水中,也不要在水龙头下冲洗。 环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中 心。这样做有利于环保。 (图 13) 信息与服务 如果您需要详细信息或有任何问题,请浏览飞利浦网站,地址为 www.philips.com。您也 可以与贵国(地区)的飞利浦顾客服务中心联系(您可以从全球保修卡中找到电话号 码)。如果贵国(地区)没有飞利浦顾客服务中心,请与当地的飞利浦经销商或与飞利浦 家庭小电器的维修中心联系。 故障种类和处理方法 本章概述了您在使用中可能遇到的大多数问题。可阅读相关各节,了解细节。如果仍不能 解决问题,请与贵国的飞利浦顾客服务中心联系(您可以在产品全球维修保证书中找到电话 号码)。如果贵国没有飞利浦顾客服务中心,请与当地的经销商或与最近的飞利浦家庭小电 器服务中心联系。 问题 产品不能工作。 最开始几次使用设备时, 马达装置发出难闻的气 味。 产品出现异常情况如大量 的噪音、气味、温度太...
  • Page 44 4222.002.2777.3...

Table of Contents