Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HG654421UM
USER
MANUAL
EN
User Manual
Hob
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
18

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG HG654421UM

  • Page 1 HG654421UM User Manual Manual de instrucciones Placa de cocción USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY..................... 16 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4: Safety Instructions

    CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the • cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids •...
  • Page 5 ENGLISH • Keep the minimum distance from appliance or hot cookware, when you other appliances and units. connect the appliance to the near • Always take care when moving the sockets. appliance as it is heavy. Always use • Do not use multi-plug adapters and safety gloves and enclosed footwear.
  • Page 6 2.4 Use • Do not activate the cooking zones with empty cookware or without WARNING! cookware. Risk of injury, burns and • Do not put aluminium foil on the electric shock. appliance. • Use only stable cookware with the •...
  • Page 7: Installation

    ENGLISH • Disconnect the appliance from the • Use original spare parts only. electrical supply before maintenance. 2.7 Disposal • Do not use water spray and steam to clean the appliance. WARNING! • Clean the appliance with a moist soft Risk of injury or suffocation.
  • Page 8 • it shows no throttles; 3. Remove the knob . • it is not subject to traction or torsion; 4. With a thin screwdriver, adjust the • it does not get in touch with cutting bypass screw position (A).
  • Page 9 ENGLISH Make sure that you connect the blue neutral cable to the terminal with a letter "N" on it. Connect the brown (or min. min. black) phase cable to the 650 mm 200 mm min. terminal which has a letter 55 mm "L".
  • Page 10: Product Description

    Kitchen unit with door 30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. A. Removable panel 3.8 Possibilities for insertion B. Space for connections The panel installed below the hob must...
  • Page 11 ENGLISH 5.1 Burner overview WARNING! Be very careful when you use open fire in the kitchen environment. The manufacturer declines any responsibility in case of the flame misuse. 1. Push the control knob down and turn it counterclockwise to the maximum gas supply position ( 2.
  • Page 12: Hints And Tips

    5.3 Turning the burner off The spark generator can start automatically when you To put the flame out, turn the knob to switch on the mains, after the off position installation or a power cut. It is normal. WARNING!
  • Page 13: Troubleshooting

    ENGLISH • To remove burnt food, fat and 4. For the burner to operate correctly, stubborn stains let them soak in a make sure that the arms of the pan small amount of mild detergent for a supports are . few minutes before cleaning.
  • Page 14 Problem Possible cause Remedy The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse is blown again and again, contact a quali- fied electrician. Burner cap and crown are Place the burner cap and placed incorrectly.
  • Page 15: Technical Data

    ENGLISH 8.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send C.
  • Page 16: Energy Efficiency

    POWER kW POWER kW MARK G30 28-30 G31 37 mbar mbar Triple Crown 4,0 Semi-rapid 0,45 Auxiliary 0,33 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification HG654421UM Type of hob Built-in hob Number of gas burners...
  • Page 17 ENGLISH Left front - Triple Crown 55.5% Left rear - Semi-rapid 58.4% Energy efficiency per gas burner (EE gas burner) Right rear - Semi-rapid 58.4% Right front - Auxiliary not applicable Energy efficiency for the gas hob 57.4% (EE gas hob) EN 30-2-1: Domestic cooking appliances burning gas - Part 2-1 : Rational use of energy - General 10.2 Energy saving...
  • Page 18: Información Sobre Seguridad

    10. EFICACIA ENERGÉTICA..................33 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Page 19 ESPAÑOL Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
  • Page 20: Instrucciones De Seguridad

    NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser • supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado.
  • Page 21 ESPAÑOL 2.1 Instalación esté desenchufado de la corriente eléctrica. ADVERTENCIA! • Asegúrese de que los parámetros de Sólo un técnico cualificado la placa de características son puede instalar el aparato. compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. ADVERTENCIA! • Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente.
  • Page 22 • La instalación eléctrica debe tener un • No utilice el aparato como superficie dispositivo de aislamiento que de trabajo ni de almacenamiento. permita desconectar el aparato de • Cuando se coloca comida en aceite todos los polos de la red. El caliente, éste puede saltar.
  • Page 23: Instalación

    ESPAÑOL • No instale en el quemador un difusor • Apague el aparato y déjelo enfriar de llamas. antes de limpiarlo. • El uso de un aparato de cocina de gas • Desconecte el aparato de la red genera calor y humedad. Disponga eléctrica antes de realizar el de buena ventilación en la sala donde mantenimiento.
  • Page 24 Elija conexiones fijas o utilice un tubo • el material no está endurecido, sino flexible de acero inoxidable que cumpla que presenta una elasticidad correcta; la normativa vigente. Si utiliza tubos • las abrazaderas de sujeción no están metálicos flexibles, tenga cuidado de oxidadas;...
  • Page 25 ESPAÑOL • No deje que el cable de alimentación se caliente a más de 90° C. Asegúrese de conectar el cable neutro azul al borne que tiene la letra "N". Conecte el cable de fase de color marrón (o negro) al borne con la letra "L".
  • Page 26 B) abrazaderas suministradas min. min. 650 mm 200 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. 3.8 Posibilidades de inserción El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y...
  • Page 27: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Quemador semi rápido Quemador de triple corona Quemador auxiliar Mandos de control 4.2 Mando de control Símbolo Description Símbolo Description Posición de encendido / suministro de gas máximo Sin suministro de gas / posición de apagado suministro mínimo de gas...
  • Page 28 ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Tenga mucho cuidado Si no hay suministro cuando utilice el fuego eléctrico podrá encender el destapado en el entorno de quemador sin necesidad del la cocina. El fabricante dispositivo eléctrico; en este declina toda caso arrime una llama al...
  • Page 29: Consejos

    ESPAÑOL 6. CONSEJOS ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Asegúrese de que las asas seguridad. de los utensilios no sobresalgan del borde delantero de la placa de 6.1 Utensilios de cocina cocción. PRECAUCIÓN! PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro Asegúrese de que los fundido, fuentes de barro recipientes estén centrados cocido o de cerámica ni...
  • Page 30: Solución De Problemas

    Tenga cuidado para evitar quemaduras. 7.2 Soportes para sartenes • Elimine cuando el aparato se haya...
  • Page 31 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funciona- miento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. La tapa y la corona del que- Coloque correctamente la mador no están bien coloca- corona y la tapa del quema- das.
  • Page 32: Datos Técnicos

    8.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Péguela en la etiqueta de garantía y C.
  • Page 33: Eficacia Energética

    INYECTOR G30 28-30 G31 37 mbar mbar Triple coro- Semi rápido 0,45 Auxiliar 0,33 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HG654421UM Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas...
  • Page 34 Parte delantera izquierda: triple 55.5% corona Parte trasera izquierda: semi rá- 58.4% Eficiencia energética por quema- pido dor de gas (EE gas burner) Parte trasera derecha: semi rápi- 58.4% Parte delantera derecha: auxiliar no corresponde Eficiencia energética de la encime- 57.4%...
  • Page 35 ESPAÑOL...
  • Page 36 www.aeg.com/shop...

Table of Contents