Pit Boss ULTIMATE GRIDDLE Series Assembly Manual

Pit Boss ULTIMATE GRIDDLE Series Assembly Manual

Hide thumbs Also See for ULTIMATE GRIDDLE Series:
Table of Contents
  • Français

    • Pièces Et Spécifications
    • Installation des Roulettes Verrouillables
    • Instructions D'assemblage
    • Préparation de L'assemblage
    • Montage des Panneaux du Chariot
    • Fixation des Rails de Tiroir
    • Installation de L'écran Thermique
    • Montage de la Barre de Support de Tiroir
    • Installation de la Porte du Placard Sur Le Chariot
    • Installation du Tiroir
    • Montage du Tiroir Basculant
    • Fixation des Supports de Tablette Latérale
    • Installation des Tablettes Latérales
    • Montage du Décapsuleur
    • Fixation du Support du Couvercle
    • Installation du Foyer Dans Le Chariot
    • Montage de la Poignée du Couvercle
    • Insertion des Vis de la Plaque Chauffante
    • Installation de la Batterie D'allumage
    • Mise en Place des Éléments de Cuisson
  • Español

    • Partes y Especificaciones
    • Instalar las Ruedas de Bloqueo
    • Instrucciones de Ensamblaje
    • Preparación del Ensamblaje
    • Montar Los Paneles del Carro
    • Asegurar Los Rieles del Cajón
    • Colocar la Barra de Soporte del Cajón
    • Instalar el Protector de Calor
    • Colocar el Cajón Abatible
    • Instalar el Cajón
    • Instalar la Puerta del Gabinete en el Carro
    • Colocar el Abridor de Botellas
    • Fijar Los Soportes de las Bandejas Laterales
    • Instalar las Bandejas Laterales
    • Colocar la Manija de la Tapa
    • Fijar el Soporte de la Tapa
    • Instalar la Caja de Fuego en el Carro
    • Colocar Los Componentes de Cocina
    • Insertar Los Tornillos de la Placa de Cocción
    • Instalar la Batería de Encendido
  • Deutsch

    • Teile und Spezifikationen
    • Montage der Feststellräder
    • Montageanweisungen
    • Montagevorbereitung
    • Montage der Wagenseiten
    • Montage der Schubladenhaltestange
    • Montage des Hitzeschutzes
    • Sichern der Schubladenschienen
    • Montage der Schranktür am Wagen
    • Montage der Schublade
    • Montage der Schwenkbaren Schublade
    • Montage der Seitlichen Ablagen
    • Montage des Flaschenöffners
    • Sicherung der Halterungen für Seitliche Ablagen
    • Befestigung der Deckelhalterung
    • Montage des Deckelgriffs
    • Montage des Feuerkastens auf dem Wagen
    • Einlegen der Zündbatterie
    • Einsetzen der Grillplatten-Schraubfüße
    • Platzieren der Kochkomponenten
  • Italiano

    • Parti E Specifiche
    • Installazione Delle Ruote Bloccabili
    • Istruzioni DI Montaggio
    • Operazioni Preliminari al Montaggio
    • Montaggio Dei Pannelli del Carrello
    • Fissaggio Delle Guide del Cassetto
    • Installazione Della Protezione Termica
    • Montaggio Della Barra DI Supporto del Cassetto
    • Installazione del Cassetto
    • Installazione Della Porta Dell'armadio Sul Carrello
    • Montaggio del Cassetto Basculante
    • Fissaggio Delle Staffe del Ripiano Anteriore
    • Installazione Dei Ripiani Laterali
    • Montaggio Dell'apribottiglie
    • Fissaggio del Supporto del Coperchio
    • Installazione del Focolare Nel Carrello
    • Montaggio Della Maniglia del Coperchio
    • Inserimento Delle Viti Della Piastra Riscaldante
    • Installazione Della Batteria DI Accensione
    • Posizionamento Dei Componenti DI Cottura
  • Dansk

    • Dele Og Specifikationer
    • Klargøring Af Montage
    • Montering Af Svinghul Med Lås
    • Montering Af Vognens Paneler
    • Fastgørelse Af Skuffeskinnerne
    • Montering Af Skuffens Køreskinne
    • Montering Af Varmeafskærmningen
    • Montering Af Skabslågen På Vognen
    • Montering Af Skuffen
    • Montering Af Svingskuffen
    • Fastgørelse Af Sidehylders Beslag
    • Montering Af Flaskeåbneren
    • Montering Af Sidehylder
    • Fastgørelse Af Lågstøtten
    • Montering Af Brændkassen På Vognen
    • Montering Af Låghåndtaget
    • Isætning Af Stegeplades Skruer
    • Montering Af Tænderens Batteri
    • Placering Af Madlavningskomponenter
  • Suomi

    • Osat Ja Tekniset Tiedot
    • Kokoamisen Valmistelu
    • Kokoamisohjeet
    • Lukittuvien Kääntöpyörien Asentaminen
    • Kärryn Paneelien Asentaminen
    • Lämpösuojan Asentaminen
    • Vetolaatikon Kiskojen Kiinnittäminen
    • Vetolaatikon Tukipalkin Asentaminen
    • Kaapin Oven Asentaminen Kärryyn
    • Kippilokeron Asentaminen
    • Vetolaatikon Asentaminen
    • Korkinavaajan Asentaminen
    • Sivuhyllyjen Asentaminen
    • Sivuhyllypidikkeiden Kiinnittäminen
    • Kannen Kahvan Asentaminen
    • Kannen Tuen Kiinnittäminen
    • Tulipesän Asentaminen Kärryyn
    • Paistolevyruuvien Kiinnittäminen
    • Ruoanvalmistusosien Asettaminen
    • Sytytyspariston Asettaminen Paikalleen
  • Norsk

    • Deler Og Spesifikasjoner
    • Installere Låsehjulene
    • Klargjøring for Montering
    • Monteringsinstruksjoner
    • Montere Vognpanelene
    • Installere Varmevernet
    • Montering Av Skuffestøttestangen
    • Sikring Av Skuffeskinnene
    • Installere Skapdøren På Vognen
    • Installere Skuffen
    • Montere Svingskuffen
    • Feste Braketter for Sidehyllen
    • Montere Flaskeåpneren
    • Montere Sidehyllene
    • Feste Lokkstøtten
    • Installere Fyrkassen På Vognen
    • Montere Lokkhåndtaket
    • Installere Tenningsbatteriet
    • Plassere Tilberedningskomponentene
    • Sette Inn Skruene Til Varmeplaten
  • Polski

    • CzęśCI I Specyfikacje
    • Instalowanie Kółek Samonastawnych Z Blokadą
    • Instrukcje Montażu
    • Przygotowanie Do Montażu
    • Montowanie Paneli Wózka
    • Instalowanie Osłony Cieplnej
    • Mocowanie Prowadnic Szuflady
    • Montowanie Listwy Wsporczej Szuflady
    • Instalowanie Drzwiczek Szafki Na Wózku
    • Instalowanie Szuflady
    • Montowanie Szuflady Uchylnej
    • Instalowanie Półek Bocznych
    • Mocowanie Wsporników Półek Bocznych
    • Montowanie Otwieracza Do Butelek
    • Instalowanie Paleniska Na Wózku
    • Mocowanie Wspornika Pokrywy
    • Montowanie Uchwytu Pokrywy
    • Instalowanie Baterii Zapalnika
    • Rozmieszczenie Elementów Grzewczych
    • Wkładanie Śrub Płyty Grzejnej
  • Svenska

    • Delar Och Specifikationer
    • Förberedelse För Montering
    • Montera de Låsbara Hjulen
    • Monteringsanvisningar
    • Montera Vagnens Paneler
    • Fästa Lådskenorna
    • Montera Lådans Stödstång
    • Montera Värmeskölden
    • Montera den Utfällbara Lådan
    • Montera Lådan
    • Montera Skåpdörren På Vagnen
    • Installera Sidohyllorna
    • Montera Flasköppnaren
    • Montera Fästen Till Sidohyllan
    • Fästa Lockstödet
    • Installera Eldstaden På Vagnen
    • Montera Lockets Handtag
    • Installera Tändningsbatteriet
    • Montera Tillagningskomponenterna
    • Sätta I Kokplattans Skruvar
  • Eesti

    • Osad Ja Andmed
    • Ettevalmistused Kokkupanemiseks
    • Kokkupanemise Juhised
    • Lukustatavate Rullikurataste Paigaldamine
    • Kärupaneelide Paigaldamine
    • Kuumakilbi Paigaldamine
    • Sahtli Siinide Kinnitamine
    • Sahtli Tugivarda Paigaldamine
    • Kapiukse Paigaldamine Kärule
    • Pöördsahtli Paigaldamine
    • Sahtli Paigaldamine
    • Külgriiuli Kronsteinide Kinnitamine
    • Külgriiulite Paigaldamine
    • Pudeliavaja Paigaldamine
    • Kaane Käepideme Paigaldamine
    • Kaane Toe Kinnitamine
    • Tulekarbi Paigaldamine Kärule
    • Kuumutusplaadi Kruvide Paigaldamine
    • Küpsetuskomponentide Paigutamine
    • Süüteseadme Patarei Paigaldamine
  • Latviešu

    • Daļas un Specifikācijas
    • Fiksācijas Rullīšu UzstāDīšana
    • Montāžas Norādes
    • Sagatavošana Montāžai
    • Ratiņu Paneļu UzstāDīšana
    • Atvilktnes Atbalsta Stieņa UzstāDīšana
    • Atvilktņu Sliežu Nostiprināšana
    • Karstuma Vairoga UzstāDīšana
    • Atvilktnes UzstāDīšana
    • Atvāžamās Atvilktnes Piestiprināšana
    • Skapīša Durtiņu Piestiprināšana Ratiņiem
    • Pudeļu AttaisāMā Piestiprināšana
    • Sānu Plaukta Kronšteinu Piestiprināšana
    • Sānu Plauktu UzstāDīšana
    • Kurtuves UzstāDīšana Ratiņiem
    • Vāka Atbalsta UzstāDīšana
    • Vāka Roktura UzstāDīšana
    • Aizdedzes Baterijas Ievietošana
    • Gatavošanas Komponentu Izvietošana
    • Karstās Plāksnes Skrūvju Ievietošana
  • Lietuvių

    • Dalys Ir Specifikacijos
    • Fiksuojamų Ratukų Montavimas
    • Pasiruošimas Surinkti
    • Surinkimo Instrukcijos
    • VežIMėlio PlokščIų Montavimas
    • Nuo Karščio Saugančios Plokštės Montavimas
    • Stalčiaus Atraminės Juostos Montavimas
    • StalčIų Bėgių Tvirtinimas
    • Atlenkiamos Lentynos Montavimas
    • Spintelės Durų ĮDėjimas Į VežIMėlį
    • Stalčiaus Montavimas
    • Butelių Atidarytuvo Montavimas
    • Šoninių Lentynų Montavimas
    • Šoninės Lentynos Laikiklių Tvirtinimas
    • Dangčio Atramos Tvirtinimas
    • Dangčio Rankenos Montavimas
    • Ugniadėžės ĮDėjimas Į VežIMėlį
    • Karštosios Plokštės Varžtų Įsukimas
    • Kepimo Komponentų UžDėjimas
    • Uždegimo Baterijos Įtaisymas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GUÍA DE MONTAJE | MONTAGEANLEITUNG | GUIDA DI MONTAGGIO
5-BURNER GRIDDLE
WITH CABINET
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN
FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST
BE READ BEFORE OPERATING!
PLAQUE CHAUFFANTE À
5 BRÛLEURS AVEC ARMOIRE
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE
CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ LIRE
CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE!
PLANCHA DE 5 QUEMADORES
CON ARMARIO
IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE,
CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA.
LEA EL MANUAL ANTES DEL USO!
WARNING: PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND
USE OF THIS GAS APPLIANCE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR EVEN DEATH.
CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND
INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT  : VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT
INSTALLATION ET UTILISATION DE CET APPAREIL À GAZ. LE NON-RESPECT
DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS,
DES DOMMAGES CORPORELS OU MÊME LA MORT. CONTACTEZ LES
AUTORITÉS LOCALES COMPÉTENTES CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET
LES EXIGENCES D'INSPECTION EN VIGUEUR DANS VOTRE RÉGION.
ADVERTENCIA: LEA TODO EL MANUAL ANTES DE MONTAR Y USAR ESTA
BARBACOA DE GAS. SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES, PUEDEN
PRODUCIRSE DAÑOS MATERIALES, LESIONES CORPORALES O INCLUSO
LA MUERTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS ADMINISTRADORES DEL
EDIFICIO O CON LOS BOMBEROS PARA CONSULTAR LAS RESTRICCIONES Y
LOS REQUISITOS DE INSPECCIÓN DE LAS INSTALACIONES DE SU ZONA.
ACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIE GESAMTE ANLEITUNG SORGFÄLTIG
DURCH, BEVOR SIE DIESES GASGERÄT AUFSTELLEN UND BENUTZEN. DIE
NICHTBEACHTUNG DIESER ANWEISUNGEN KANN ZU SACHSCHÄDEN,
VERLETZUNGEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN. FÜR EINSCHRÄNKUNGEN
SOWIE MONTAGE- UND KONTROLLAUFLAGEN IN IHRER REGION WENDEN
SIE SICH AN DIE GEBÄUDE- ODER BRANDBEAUFTRAGTEN VOR ORT.
AVVERTENZA: LEGGERE L'INTERO MANUALE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE E
DELL'USO DI QUESTA APPARECCHIATURA A GAS. LA MANCATA OSSERVANZA
DELLE ISTRUZIONI PUÒ CAUSARE DANNI ALLA PROPRIETÀ, LESIONI FISICHE
O MORTE. CONTATTARE LE AUTORITÀ LOCALI COMPETENTI PER L'EDILIZIA
O I VIGILI DEL FUOCO PER INFORMAZIONI SULLE RESTRIZIONI E SUI
REQUISITI DI ISPEZIONE DEGLI IMPIANTI NELLA PROPRIA ZONA.
ASSEMBLY GUIDE | GUIDE D'ASSEMBLAGE
MODEL / MODÈLE / MODELO / MODELL / MODELLO :
PART / PIÈCE / PARTE / TEIL / PARTE : 10816, 10817, 10818
5-FLAMMIGER PFANNENGRILL
MIT SCHRANK
WICHTIG: AUFMERKSAM LESEN UND GUT
AUFBEWAHREN BITTE UNBEDINGT VOR
GEBRAUCH DIE BEDIENUNGSANLEITUNG
SORGFÄLTIG DURCHLESEN!
PIASTRA 5 FUOCHI
CON ARMADIO
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE E
CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
LEGGERE IL MANUALE PRIMA DELL'USO.
For outdoor and household use only. Not for commercial use.
Réservé à l'usage extérieur et résidentiel uniquement. Non destiné à un usage commercial.
Solo para uso doméstico y en el exterior. No apto para uso comercial.
Bitte nur im Freien und privat nutzen. Nicht für die gewerbliche Anwendung geeignet.
Solo per uso domestico ed esterno. Non per uso commerciale.
PB5BGD2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pit Boss ULTIMATE GRIDDLE Series

  • Page 1 ASSEMBLY GUIDE | GUIDE D'ASSEMBLAGE GUÍA DE MONTAJE | MONTAGEANLEITUNG | GUIDA DI MONTAGGIO MODEL / MODÈLE / MODELO / MODELL / MODELLO : PB5BGD2 PART / PIÈCE / PARTE / TEIL / PARTE : 10816, 10817, 10818 5-BURNER GRIDDLE 5-FLAMMIGER PFANNENGRILL WITH CABINET MIT SCHRANK...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Parts & Specs ..............3 COPYRIGHT NOTICE Copyright 2021. All right reserved. No part of this manual Assembly Preparation ............4 may be copied, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, in any form or by any means without expressed Assembly Instructions written permission of, Installing The Locking Casters ............4...
  • Page 3: Parts & Specs

    PARTS & SPECS Part# Description Firebox (x1) Hot Plate (x1) Hot Plate Leg Screws (x4) Grease Cup (x1) Lid Support (x1) Lid Handle Bezel (x2) Lid Handle (x1) Side Shelf - Left (x1) Side Shelf - Right (x1) Side Shelf Bracket - Left (x2) Side Shelf Bracket - Right (x2) Bottle Opener (x1) Cart Side Panel - Left (x1)
  • Page 4: Assembly Preparation

    If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble. Shipping damage is not covered under warranty. Contact your dealer or Pit Boss® Grills Customer Care.
  • Page 5: Mounting The Cart Panels

    2. MOUNTING THE CART PANELS Parts Required: Cart Side Panel - Left (#13) Cart Partition (#14) Cart Side Panel - Right (#15) Cart Back Panel (#16) Cart Front Panel (#21) 26 x Screw (#A) Installation: • Install the Cart Side Panel Left to the Cart Bottom using five screws. Repeat the same installation for the Cart Side Panel Right using another five screws.
  • Page 6: Securing The Drawer Rails

    3. SECURING THE DRAWER RAILS Parts Required: Drawer Rails (#18) Screw (#A) Installation: • Align the holes of the Drawer Rails to the holes on the left side of the Cart Bottom, then secure using five screws, as shown. 4. MOUNTING THE DRAWER SUPPORT BAR Parts Required: Drawer Support Bar (#19) Screw (#A)
  • Page 7: Mounting The Swing Drawer

    6. MOUNTING THE SWING DRAWER Parts Required: Swing Drawer (#23) Screw (#F) Installation: • Place the Swing Drawer into the top section of the left-side of the Cart, with the handle facing the front. Rest the Swing Drawer on the Drawer Support Bar, then anchor each corner using one screw.
  • Page 8: Mounting The Bottle Opener

    9. MOUNTING THE BOTTLE OPENER Parts Required: Bottle Opener (#12) Screw (#A) Installation: • Mount the Bottle Opener to the Front-Left corner of the Cart using two screws. Note illustration for correct orientation, with opening angled downwards. 10. SECURING THE SIDE SHELF BRACKETS Parts Required: Side Shelf Bracket - Left (#10) Side Shelf Bracket - Right (#11)
  • Page 9: Mounting The Lid Handle

    12. MOUNTING THE LID HANDLE Parts Required: Firebox (#1) Lid Handle Bezel (#6) Lid Handle (#7) Screw (#B) Locking Washer (#C) Washer (#D) Installation: • Place a locking washer then a washer onto a screw. From inside the lid of the Firebox, insert one screw to protrude to the outside. Add a Lid Handle Bezel on the screw, then hand-tighten the screw (from the inside) into the Lid Handle.
  • Page 10: Inserting The Hot Plate Screws

    15. INSERTING THE HOT PLATE SCREWS Parts Required: Hot Plate (#2) Hot Plate Screws (#3) Installation: • Turn the Hot Plate upside-down. Insert a Hot Plate Screw into a corner hole of the Hot Plate, turning by hand, until it cannot rotate any further into the nut.
  • Page 11 TABLE DES MATIÈRES Pièces et spécifications ..........12 DÉCLARATION CONCERNANT LES DROITS D'AUTEUR Préparation de l’assemblage .........13 Copyright 2021. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel Instructions d’assemblage ne peut être copiée, transmise, transcrite ou stockée dans Installation des roulettes verrouillables ........13 un système d'archivage, sous quelque forme ou par quelque Montage des panneaux du chariot ........
  • Page 12: Pièces Et Spécifications

    PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS Description Chambre de combustion (x1) Plaque chauffante (x1) Vis des pieds de la plaque chauffante (x4) Bac à graisse (x1) Support de couvercle (x1) Bague de la poignée du couvercle (x2) Poignée du couvercle (x1) Tablette latérale - gauche (x1) Tablette latérale - droite (x1) Support de tablette latérale - gauche (x2) Support de tablette latérale - droit (x2)
  • Page 13: Préparation De L'assemblage

    à la liste de pièces. En cas de pièce manquante ou endommagée, n'essayez pas de l'assembler. Les dommages pendant le transport ne sont pas couverts par la garantie. Contactez votre revendeur ou le service clientèle Pit Boss® pour les pièces. www.pitboss-grills.com IMPORTANT : L'assemblage de cet appareil nécessite deux personnes.
  • Page 14: Montage Des Panneaux Du Chariot

    2. MONTAGE DES PANNEAUX DU CHARIOT Pièces nécessaires : Panneau latéral du chariot - gauche (#13) Cloison du chariot (#14) Panneau latéral du chariot - droit (#15) Panneau arrière du chariot (#16) Panneau avant du chariot (#21) 26 x Vis (#A) Installation : •...
  • Page 15: Fixation Des Rails De Tiroir

    3. FIXATION DES RAILS DE TIROIR Pièces nécessaires : Rails de tiroir (#18) Vis (#A) Installation : • Alignez les trous des rails de tiroir sur ceux situés à gauche du fond du chariot, puis fixez le tout à l'aide de cinq vis, comme illustré. 4.
  • Page 16: Montage Du Tiroir Basculant

    6. MONTAGE DU TIROIR BASCULANT Pièces nécessaires : Tiroir basculant (#23) Vis (#F) Installation : • Placez le tiroir basculant dans la partie supérieure gauche du chariot, la poignée tournée vers l'avant. Posez le tiroir basculant sur sa barre de support, puis arrimez chaque coin à...
  • Page 17: Montage Du Décapsuleur

    9. MONTAGE DU DÉCAPSULEUR Pièces nécessaires : Décapsuleur (#12) Vis (#A) Installation : • Montez le décapsuleur dans le coin avant gauche du chariot à l'aide de deux vis. Observez l'illustration indiquant l'orientation correcte, ouverture orientée vers le bas. 10. FIXATION DES SUPPORTS DE TABLETTE LATÉRALE Pièces nécessaires : Support de tablette latérale - gauche (#10) Support de tablette latérale - droit (#11)
  • Page 18: Montage De La Poignée Du Couvercle

    12. MONTAGE DE LA POIGNÉE DU COUVERCLE Pièces nécessaires : Chambre de combustion (#1) Bague de la poignée du couvercle (#6) Poignée du couvercle (#7) Vis (#B) Rondelle de blocage (#C) Rondelle (#D) Installation : • Placez une rondelle de blocage et une rondelle sur une vis. Depuis l'intérieur du couvercle du foyer, insérez une vis qui doit dépasser du côté...
  • Page 19: Insertion Des Vis De La Plaque Chauffante

    15. INSERTION DES VIS DE LA PLAQUE CHAUFFANTE Pièces nécessaires : Plaque chauffante (#2) Vis des pieds de la plaque chauffante (#3) Installation : • Tournez la plaque chauffante à l'envers. Insérez une vis de plaque chauffante dans un trou d'angle de la plaque chauffante, en la vissant à la main, jusqu'à...
  • Page 20 ÍNDICE Partes y especificaciones ..........21 AVISO DE COPYRIGHT Preparación del ensamblaje ......... 22 Copyright 2021. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual podrá copiarse, transmitirse, transcribirse, Instrucciones de ensamblaje almacenarse en un sistema de recuperación, de ninguna forma ni por cualquier medio sin la autorización expresa por escrito de, Instalar las ruedas de bloqueo ..........22 Montar los paneles del carro ...........
  • Page 21: Partes Y Especificaciones

    PARTES Y ESPECIFICACIONES N° Descripción Cámara de combustión (x1) Placa de cocción (x1) Tornillos de la pata de la placa de cocción (x4) Recipiente para la grasa (x1) Soporte de la tapa (x1) Bisel de la manija de la tapa (x2) Manija de la tapa (x1) Bandeja lateral: izquierda (x1) Bandeja lateral: derecha (x1)
  • Page 22: Preparación Del Ensamblaje

    Si alguna pieza falta o está dañada, no intente realizar el montaje. Los daños causados por el envío no está cubierto por la garantía. Póngase en contacto con su distribuidor o con la Atención al cliente de Pit Boss® para piezas. www.pitboss-grills.com IMPORTANTE: Para facilitar la instalación, es útil (pero no necesario)
  • Page 23: Montar Los Paneles Del Carro

    2. MONTAR LOS PANELES DEL CARRO Partes requeridas: Panel lateral del carro: izquierdo (#13) División del carro (#14) Panel lateral del carro: derecho (#15) Panel trasero del carro (#16) Panel delantero del carro (#21) 26 x Tornillo (#A) Instalación: • Instale el panel lateral izquierdo del carro en la parte inferior del carro con cinco tornillos.
  • Page 24: Asegurar Los Rieles Del Cajón

    3. ASEGURAR LOS RIELES DEL CAJÓN Partes requeridas: Rieles del cajón (#18) Tornillo (#A) Instalación: • Alinee los agujeros de los rieles del cajón con los agujeros del lado izquierdo de la parte inferior del carro y, luego, fíjelos con cinco tornillos, tal como se muestra.
  • Page 25: Colocar El Cajón Abatible

    6. COLOCAR EL CAJÓN ABATIBLE Partes requeridas: Cajón abatible (#23) Tornillo (#F) Instalación: • Coloque el cajón abatible en la sección superior del lado izquierdo del carro, con la manija apuntando hacia el frente. Apoye el cajón abatible en la barra de apoyo del cajón y, luego, ancle cada esquina con un tornillo. NOTA: Una vez instalado, el cajón abatible se debe poder abrir y cerrar con facilidad.
  • Page 26: Colocar El Abridor De Botellas

    9. COLOCAR EL ABRIDOR DE BOTELLAS Partes requeridas: Abridor de botellas (#12) Tornillo (#A) Instalación: • Coloque el abridor de botellas en la esquina delantera izquierda del carro con dos tornillos. Observe la imagen para ver la orientación correcta, con la apertura en ángulo hacia abajo.
  • Page 27: Colocar La Manija De La Tapa

    12. COLOCAR LA MANIJA DE LA TAPA Partes requeridas: Cámara de combustión (#1) Bisel de la manija de la tapa (#6) Manija de la tapa (#7) Tornillo (#B) Arandelas de seguridad (#C) Arandela (#D) Instalación: • Coloque una arandela de seguridad y, luego, una junta en un tornillo. Desde el interior de la tapa de la caja de fuego, inserte un tornillo de modo que sobresalga hacia afuera.
  • Page 28: Insertar Los Tornillos De La Placa De Cocción

    15. INSERTAR LOS TORNILLOS DE LA PLACA DE COCCIÓN Partes requeridas: Placa de cocción (#2) Tornillos de la pata de la placa de cocción (#3) Instalación: • Coloque la placa de cocción boca abajo. Inserte un tornillo de la placa de cocción en un agujero de la esquina de la placa de cocción y gire a mano hasta que no pueda girar más en la tuerca.
  • Page 29 INHALTSVERZEICHNIS Teile und Spezifikationen ..........30 HINWEISE ZUM COPYRIGHT Montagevorbereitung ............31 Copyright 2021. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf in keiner erdenklichen Form oder Weise kopiert, Montageanweisungen übertragen, transkribiert oder in einem Datenabfragesystem Montage der Feststellräder ............31 gespeichert werden, ohne die ausdrückliche schriftliche Montage der Wagenseiten ............
  • Page 30: Teile Und Spezifikationen

    TEILE UND SPEZIFIKATIONEN Teil Beschreibung Feuerkasten (x1) Grillplatte (x1) Beinschrauben für Grillplatte (x4) Fettbehälter (x1) Deckelhalterung (x1) Einbauring für Deckelgriff (x2) Deckelgriff (x1) Seitliche Ablage, links (x1) Seitliche Ablage, rechts (x1) Halterung der Seitenablage, links (x2) Halterung der Seitenablage, rechts (x2) Flaschenöffner (x1) Wagenseite, links (x1) Wagentrennwand (x1)
  • Page 31: Montagevorbereitung

    Montage sämtliches Verpackungsmaterial innen und außen am Pfannengrill, und überprüfen Sie dann alle Teile anhand der Teileliste. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, warten Sie mit der Montage. Versandschäden werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Pit Boss® Grills-Kundendienst. www.pitboss-grills.com WICHTIG: Zur Vereinfachung der Montage sollten Sie das Gerät mit zwei Personen aufbauen.
  • Page 32: Montage Der Wagenseiten

    2. MONTAGE DER WAGENSEITEN Erforderliche Teile: Wagenseite, links (#13) Wagentrennwand (#14) Wagenseite, rechts (#15) Wagenrückseite (#16) Wagenvorderseite (#21) 26 x Schraube (#A) Montage: • Befestigen Sie die linke Wagenseite mit fünf Schrauben am Wagenboden. Wiederholen Sie die Montage für die rechte Wagenseite mit weiteren fünf Schrauben.
  • Page 33: Sichern Der Schubladenschienen

    3. SICHERN DER SCHUBLADENSCHIENEN Erforderliche Teile: Schubladenschiene (#18) Schraube (#A) Montage: • Richten Sie die Löcher der Schubladenschienen an den Löchern auf der linken Seite des Wagenbodens aus und befestigen Sie sie dann mit fünf Schrauben, wie abgebildet. 4. MONTAGE DER SCHUBLADENHALTESTANGE Erforderliche Teile: Schubladenhaltestange (#19) Schraube (#A)
  • Page 34: Montage Der Schwenkbaren Schublade

    6. MONTAGE DER SCHWENKBAREN SCHUBLADE Erforderliche Teile: Schwenkbare Schublade (#23) Schraube (#F) Montage: • Setzen Sie die Schwenkschublade in den oberen Bereich der linken Seite des Wagens ein, wobei der Griff nach vorne zeigt. Legen Sie die Schwenkschublade auf die Schubladenhaltestange und befestigen Sie dann jede Ecke mit einer Schraube.
  • Page 35: Montage Des Flaschenöffners

    9. MONTAGE DES FLASCHENÖFFNERS Erforderliche Teile: Flaschenöffner (#12) Schraube (#A) Montage: • Befestigen Sie den Flaschenöffner mit zwei Schrauben an der vorderen linken Ecke des Wagens. Beachten Sie dabei die Abbildung zur korrekten Ausrichtung mit der Öffnung nach unten geneigt. 10.
  • Page 36: Montage Des Deckelgriffs

    12. MONTAGE DES DECKELGRIFFS Erforderliche Teile: Feuerkasten (#1) Einbauring für Deckelgriff (#6) Deckelgriff (#7) Schraube (#B) Sicherungsscheibe (#C) Unterlegscheibe (#D) Montage: • Setzen Sie einen Federring und dann eine Unterlegscheibe auf eine Schraube. Führen Sie von der Deckelinnenseite des Feuerkastens eine Schraube durch nach außen.
  • Page 37: Einsetzen Der Grillplatten-Schraubfüße

    15. EINSETZEN DER GRILLPLATTEN-SCHRAUBFÜSSE Erforderliche Teile: Grillplatte (#2) Beinschrauben für Grillplatte (#3) Montage: • Drehen Sie die Grillplatte auf den Kopf. Setzen Sie einen Grillplattenschraubfuß in ein Eckloch der Grillplatte ein und ziehen Sie ihn von Hand an, bis er sich nicht mehr weiter in die Mutter drehen lässt. Wiederholen Sie die Montage bei den anderen drei Ecklöchern.
  • Page 38 SOMMARIO Parti e specifiche .............39 AVVISO SUL COPYRIGHT Operazioni preliminari al montaggio ......40 Copyright 2021. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente manuale può essere copiata, trasmessa, trascritta, Istruzioni di montaggio memorizzata in un sistema di recupero dati, in qualsiasi forma Installazione delle ruote bloccabili........
  • Page 39: Parti E Specifiche

    PARTI E SPECIFICHE Parte Descrizione Focolare (x1) Piastra riscaldante (x1) Viti per supporti della piastra riscaldante (x4) Contenitore di raccolta grasso (x1) Supporto coperchio (x1) Corona per maniglia coperchio (x2) Maniglia coperchio (x1) Ripiano laterale - Sinistro (x1) Ripiano laterale - Destro (x1) Staffa per ripiano laterale - Sinistra (x2) Staffa per ripiano laterale - Destra (x2) Apribottiglie (x1)
  • Page 40: Operazioni Preliminari Al Montaggio

    Se una parte è mancante o danneggiata, non tentare di assemblare il prodotto. I danni di spedizione non sono coperti dalla garanzia. Rivolgersi al proprio rivenditore o al Servizio Clienti Pit Boss® Grills. www.pitboss-grills.com IMPORTANTE: per facilitare l'installazione, farsi aiutare da un'altra persona per assemblare questa unità.
  • Page 41: Montaggio Dei Pannelli Del Carrello

    2. MONTAGGIO DEI PANNELLI DEL CARRELLO Parti necessarie: Pannello laterale del carrello - Sinistro (#13) Partizione carrello (#14) Pannello laterale del carrello - Destro (#15) Pannello posteriore del carrello (#16) Pannello anteriore del carrello (#21) 26 x Vite (#A) Installazione: •...
  • Page 42: Fissaggio Delle Guide Del Cassetto

    3. FISSAGGIO DELLE GUIDE DEL CASSETTO Parti necessarie: Guide per cassetto (#18) Vite (#A) Installazione: • Allineare i fori delle guide del cassetto con i fori sul lato sinistro della parte inferiore del carrello, quindi fissare con cinque viti, come mostrato. 4.
  • Page 43: Montaggio Del Cassetto Basculante

    6. MONTAGGIO DEL CASSETTO BASCULANTE Parti necessarie: Cassetto basculante (#23) Vite (#F) Installazione: • Posizionare il cassetto basculante nella sezione superiore del lato sinistro del carrello, con la maniglia rivolta verso la parte anteriore. Appoggiare il cassetto basculante sulla barra di supporto del cassetto, quindi ancorare ogni angolo utilizzando una vite.
  • Page 44: Montaggio Dell'apribottiglie

    9. MONTAGGIO DELL'APRIBOTTIGLIE Parti necessarie: Apribottiglie (#12) Vite (#A) Installazione: • Montare l'apribottiglie nell'angolo sinistro utilizzando due viti. Per ottenere l'orientamento corretto (con l'apertura inclinata verso il basso), osservare la figura. 10. FISSAGGIO DELLE STAFFE DEL RIPIANO ANTERIORE Parti necessarie: Staffa per ripiano laterale - Sinistra (#10) Staffa per ripiano laterale - Destra (#11) 12 x...
  • Page 45: Montaggio Della Maniglia Del Coperchio

    12. MONTAGGIO DELLA MANIGLIA DEL COPERCHIO Parti necessarie: Focolare (#1) Corona per maniglia coperchio (#6) Maniglia coperchio (#7) Vite (#B) Rosetta di sicurezza (#C) Rosetta (#D) Installazione: • Posizionare una rondella di bloccaggio e poi una rondella su una vite. Dall'interno del coperchio del focolare, inserire una vite in modo che sporga verso l'esterno.
  • Page 46: Inserimento Delle Viti Della Piastra Riscaldante

    15. INSERIMENTO DELLE VITI DELLA PIASTRA RISCALDANTE Parti necessarie: Piastra riscaldant (#2) Viti per supporti della piastra riscaldante (#3) Installazione: • Capovolgere la piastra riscaldante. Inserire una vite per piastra riscaldante in un foro d'angolo della piastra stessa, ruotando a mano, finché la vite non può...
  • Page 47 INDHOLDSFORTEGNELSE Dele og specifikationer ..........48 BEMÆRKNING OM OPHAVSRET Klargøring af montage ..........49 Copyright 2021. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne vejledning må kopieres, overføres, transskriberes, Monteringsinstruktioner gemmes i et overførselssystem i nogen form eller på nogen Montering af svinghul med lås ..........49 måde uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Montering af vognens paneler ..........50 DANSONS EUROPE...
  • Page 48: Dele Og Specifikationer

    DELE OG SPECIFIKATIONER Delnr. Beskrivelse Brændkassen (x1) Stegeplade (x1) Stegeplades benskruer (x4) Fedtkop (x1) Lågstøtte (x1) Låghåndtagsring (x2) Låghåndtag (x1) Sidehylde – Venstre (x1) Sidehylde – Højre (x1) Sidehyldebeslag – Venstre (x2) Sidehyldebeslag – Højre (x2) Flaskeåbner (x1) Vogns sidepanel – Venstre (x1) Vogns skillevæg (x1) Vogns sidepanel –...
  • Page 49: Klargøring Af Montage

    Gennemgå og kontroller alle dele ud fra den medfølgende liste over dele. Hvis en del mangler eller er beskadiget, må du ikke forsøge at montere den. Skader som følge af fragten dækkes ikke af garantien. Kontakt din forhandler eller Pit Boss® Grills' kundeservice. www.pitboss-grills.com VIGTIGT: Vær to personer om at montere denne enhed for at lette arbejdet.
  • Page 50: Montering Af Vognens Paneler

    2. MONTERING AF VOGNENS PANELER Krævede dele: Vogns sidepanel – Venstre (#13) Vogns skillevæg (#14) Vogns sidepanel – Højre (#15) Vogns bagpanel (#16) Vogns frontpanel (#21) 26 x Skrue (#A) Montering: • Monter vognens venstre sidepanel på vognens bund med fem skruer. Gentag monteringsproceduren for vognens højre sidepanel med yderligere fem skruer.
  • Page 51: Fastgørelse Af Skuffeskinnerne

    3. FASTGØRELSE AF SKUFFESKINNERNE Krævede dele: Skuffeskinner (#18) Skrue (#A) Montering: • Juster hullerne i skuffeskinnerne efter hullerne i venstre side af vognbunden, og fastgør derefter med fem skruer som vist. 4. MONTERING AF SKUFFENS KØRESKINNE Krævede dele: Skuffes køreskinne (#19) Skrue (#A) Montering: •...
  • Page 52: Montering Af Svingskuffen

    6. MONTERING AF SVINGSKUFFEN Krævede dele: Gyngeskuffe (#23) Skrue (#F) Montering: • Placer svingeskuffen i den øverste del af vognens venstre side, så håndtaget vender fremad. Placer svingeskuffen på skuffestøtteskinnen, og fastgør derefter hvert hjørne med en skrue. BEMÆRK: Efter montering skal svingskuffen let kunne åbnes og lukkes.
  • Page 53: Montering Af Flaskeåbneren

    9. MONTERING AF FLASKEÅBNEREN Krævede dele: Flaskeåbner (#12) Skrue (#A) Montering: • Monter bundåbneren i det forreste venstre hjørne af vognen med to skruer. Se illustrationen angående den korrekte retning, hvor åbningen peger skråt nedad. 10. FASTGØRELSE AF SIDEHYLDERS BESLAG Krævede dele: Sidehyldebeslag –...
  • Page 54: Montering Af Låghåndtaget

    12. MONTERING AF LÅGHÅNDTAGET Krævede dele: Brændkassen (#1) Låghåndtagsring (#6) Låghåndtag (#7) Skrue (#B) Låseskive (#C) Spændskive (#D) Montering: • Placer en fjederskive og derefter en spændeskive på en skrue. Fra indersiden af låget på brændkassen skal du indføre en skrue, så den stikker frem på...
  • Page 55: Isætning Af Stegeplades Skruer

    15. ISÆTNING AF STEGEPLADES SKRUER Krævede dele: Stegeplade (#2) Stegeplades benskruer (#3) Montering: • Vend stegepladen på hovedet. Før en stegepladeskrue ind i et hjørnehul på stegepladen, og drej den i hånden, indtil den ikke kan skrues længere ind i møtrikken. Gentag monteringsproceduren for de andre tre hjørnehuller.
  • Page 56 SISÄLLYSLUETTELO Osat ja tekniset tiedot ............57 TEKIJÄNOIKEUKSIA KOSKEVA HUOMAUTUS Kokoamisen valmistelu ..........58 Tekijänoikeus 2021. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän ohjekirjan mitään osaa ei saa kopioida, välittää eteenpäin, Kokoamisohjeet litteroida tai tallentaa hakujärjestelmään missään muodossa Lukittuvien kääntöpyörien asentaminen ......58 tai millään tavoin ilman nimenomaista kirjallista lupaa, jonka Kärryn paneelien asentaminen ..........59 on myöntänyt Vetolaatikon kiskojen kiinnittäminen ........
  • Page 57: Osat Ja Tekniset Tiedot

    OSAT JA TEKNISET TIEDOT Kuvaus Tulipesän (x1) Paistolevy (x1) Paistolevyn jalustaruuvit (x4) Rasvakuppi (x1) Kannen tuki (x1) Kannen kahvan tiiviste (x2) Kannen kahva (x1) Sivuhylly – vasen (x1) Sivuhylly – oikea (x1) Sivuhyllyn kannatin – vasen (x2) Sivuhyllyn kannatin – oikea (x2) Korkinavaaja (x1) Kärryn sivupaneeli –...
  • Page 58: Kokoamisen Valmistelu

    Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteen sisältä ja ulkoa ennen kokoamista, ja tutki ja tarkista kaikki osat vertaamalla niitä osaluetteloon. Jos jokin osa puuttuu tai on vaurioitunut, älä yritä koota laitetta. Takuu ei kata kuljetusvaurioita. Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai Pit Boss® Grills -asiakaspalveluun. www.pitboss-grills.com TÄRKEÄÄ: Kokoa tämä...
  • Page 59: Kärryn Paneelien Asentaminen

    2. KÄRRYN PANEELIEN ASENTAMINEN Tarvittavat osat: Kärryn sivupaneeli – vasen (#13) Kärryn väliseinä (#14) Kärryn sivupaneeli – oikea (#15) Kärryn takapaneeli (#16) Kärryn etupaneeli (#21) 26 x Ruuvia (#A) Asennus: • Asenna kärryn vasen sivupaneeli kärryn pohjalevyyn viidellä ruuvilla. Asenna oikea sivupaneeli samalla tavalla viidellä ruuvilla. Katso kuva 2A. HUOMAUTUS: Varmista kärryn sivupaneelien oikeanlainen asennus tarkistamalla, että...
  • Page 60: Vetolaatikon Kiskojen Kiinnittäminen

    3. VETOLAATIKON KISKOJEN KIINNITTÄMINEN Tarvittavat osat: Vetolaatikon kiskot (#18) Ruuvia (#A) Asennus: • Kohdista vetolaatikon kiskojen reiät kärryn pohjalevyn vasemmassa päädyssä oleviin reikiin ja kiinnitä sitten viidellä ruuvilla kuvan osoittamalla tavalla. 4. VETOLAATIKON TUKIPALKIN ASENTAMINEN Tarvittavat osat: Vetolaatikon tukipalkki (#19) Ruuvia (#A) Asennus: •...
  • Page 61: Kippilokeron Asentaminen

    6. KIPPILOKERON ASENTAMINEN Tarvittavat osat: Kippilokero (#23) Ruuvia (#F) Asennus: • Aseta kippilokero kärryn vasemman puolen yläosaan siten, että kahva osoittaa eteenpäin. Aseta kippilokero lepäämään vetolaatikon tukipalkin varaan ja kiinnitä sen jälkeen kukin kulma yhdellä ruuvilla. HUOMAUTUS: Kun kippilokero on asennettu, sen pitäisi kallistua helposti auki ja kiinni.
  • Page 62: Korkinavaajan Asentaminen

    9. KORKINAVAAJAN ASENTAMINEN Tarvittavat osat: Korkinavaaja (#12) Ruuvia (#A) Asennus: • Asenna korkinavaaja kärryn vasempaan etukulmaan kahdella ruuvilla. Katso kuvasta oikea suuntaus: aukko osoittaa alaviistoon. 10. SIVUHYLLYPIDIKKEIDEN KIINNITTÄMINEN Tarvittavat osat: Sivuhyllyn kannatin – vasen (#10) Sivuhyllyn kannatin – oikea (#11) 12 x Ruuvia (#A) 12 x...
  • Page 63: Kannen Kahvan Asentaminen

    12. KANNEN KAHVAN ASENTAMINEN Tarvittavat osat: Tulipesän (#1) Kannen kahvan tiiviste (#6) Kannen kahva (#7) Ruuvia (#B) Lukituslevy (#C) Aluslevy (#D) Asennus: • Aseta lukkolevy ja sen jälkeen aluslevy ruuviin. Aseta tulipesän kannen sisäpuolelta käsin yksi ruuvi niin, että se työntyy esiin ulkopuolelle. Lisää kannen kahvan tiiviste ruuviin ja kiristä...
  • Page 64: Paistolevyruuvien Kiinnittäminen

    15. PAISTOLEVYRUUVIEN KIINNITTÄMINEN Tarvittavat osat: Paistolevy (#2) Paistolevyn jalustaruuvit (#3) Asennus: • Käännä paistolevy ylösalaisin. Aseta paistolevyruuvi paistolevyn kulmassa olevaan reikään ja kierrä sitä käsin, kunnes se ei kierry enää syvemmälle mutteriin. Asenna loput paistolevyruuvit samalla tavalla muihin kulmareikiin. 16. RUOANVALMISTUSOSIEN ASETTAMINEN Tarvittavat osat: Rasvakuppi (#4) Asennus:...
  • Page 65 INNHOLDSFORTEGNELSE Deler og spesifikasjoner ..........66 MERKNAD OM OPPHAVSRETT Klargjøring for montering ..........67 Copyright 2021. Med enerett. Ingen deler av denne håndboken kan kopieres, overføres, transkriberes eller oppbevares i et Monteringsinstruksjoner hentesystem i noen som helst form eller på noen måte uten Installere låsehjulene..............67 uttrykkelig skriftlig tillatelse fra Montere vognpanelene ............
  • Page 66: Deler Og Spesifikasjoner

    DELER OG SPESIFIKASJONER Delenr. Beskrivelse Fyrkasse (x1) Varmeplate (x1) Varmeplateskruer (x4) Fettoppsamler (x1) Lokkstøtte (x1) Håndtaksramme for lokk (x2) Lokkhåndtak (x1) Sidehylle – venstre (x1) Sidehylle – høyre (x1) Hyllebrakett – venstre (x2) Hyllebrakett – høyre (x2) Flaskeåpner (x1) Sidepanel vogn – venstre (x1) Vognskillevegg (x1) Sidepanel vogn –...
  • Page 67: Klargjøring For Montering

    Fjern all emballasje fra innsiden og utsiden av steketakken før montering, og se deretter gjennom og undersøk alle delene ved å referere til delelisten. Hvis deler mangler eller er skadet, må du ikke prøve å montere enheten. Forsendelsesskader er ikke dekket av garantien. Kontakt forhandleren eller Pit Boss® Grills kundeservice. www.pitboss-grills.com VIKTIG: For å...
  • Page 68: Montere Vognpanelene

    2. MONTERE VOGNPANELENE Nødvendige deler: Sidepanel vogn – venstre (#13) Vognskillevegg (#14) Sidepanel vogn – høyre (#15) Bakpanel vogn (#16) Frontpanel vogn (#21) 26 x Skrue (#A) Montering: • Installer vognens venstre sidepanel på vognens bunn med fem skruer. Gjenta samme installasjon for vognens høyre sidepanel med ytterligere fem skruer.
  • Page 69: Sikring Av Skuffeskinnene

    3. SIKRING AV SKUFFESKINNENE Nødvendige deler: Skuffeskinner (#18) Skrue (#A) Montering: • Rett inn hullene på skuffeskinnene mot hullene på venstre side av vognens bunn, og fest dem med fem skruer, som vist. 4. MONTERING AV SKUFFESTØTTESTANGEN Nødvendige deler: Skuffestøttebjelke (#19) Skrue (#A) Montering: •...
  • Page 70: Montere Svingskuffen

    6. MONTERE SVINGSKUFFEN Nødvendige deler: Svingeskuff (#23) Skrue (#F) Montering: • Plasser svingeskuffen i den øverste delen av venstre side av vognen, med håndtaket vendt mot fronten. Legg svingeskuffen på skuffestøttestangen, og fest deretter hvert hjørne med en skrue. MERK: Når svingeskuffen er installert, kan den lett åpnes og lukkes. 7.
  • Page 71: Montere Flaskeåpneren

    9. MONTERE FLASKEÅPNEREN Nødvendige deler: Flaskeåpner (#12) Skrue (#A) Montering: • Monter bunnåpneren på støttebeinet foran til venstre på vognen med to skruer. Se illustrasjonen for riktig retning, med åpningen vinklet nedover. 10. FESTE BRAKETTER FOR SIDEHYLLEN Nødvendige deler: Hyllebrakett – venstre (#10) Hyllebrakett –...
  • Page 72: Montere Lokkhåndtaket

    12. MONTERE LOKKHÅNDTAKET Nødvendige deler: Fyrkasse (#1) Håndtaksramme for lokk (#6) Lokkhåndtak (#7) Skrue (#B) Låseskive (#C) Skive (#D) Montering: • Plasser en låseskive og deretter en skive på en skrue. Skru inn én skrue fra innsiden av lokket til fyrkassen slik at den stikker ut på utsiden. Legg en håndtaksramme for lokk på...
  • Page 73: Sette Inn Skruene Til Varmeplaten

    15. SETTE INN SKRUENE TIL VARMEPLATEN Nødvendige deler: Varmeplate (#2) Varmeplateskruer (#3) Montering: • Snu varmeplaten opp ned. Sett en varmeplateskrue i et hjørnehull på varmeplaten, og vri den for hånd til den ikke kan rotere lenger inn i mutteren. Gjenta samme installasjon på de tre andre hjørnehullene. 16.
  • Page 74 SPIS TREŚCI Części i specyfikacje ............75 INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Przygotowanie do montażu ......... 76 Copyright 2021. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana, przesyłana, Instrukcje montażu przepisywana czy też zapisywana w systemach wyszukiwania, Instalowanie kółek samonastawnych z blokadą ....76 niezależnie od formy lub sposobu wykonania tego typu Montowanie paneli wózka ............
  • Page 75: Części I Specyfikacje

    CZĘŚCI I SPECYFIKACJE Części Opis Paleniska (x1) Płyta grzejna (x1) Śruby nóżek płyty grzejnej (x4) Pojemnik na tłuszcz (x1) Wspornik pokrywy (x1) Zaślepka uchwytu pokrywy (x2) Uchwyt pokrywy (x1) Półka boczna – lewa (x1) Półka boczna – prawa (x1) Wspornik półki bocznej – lewy (x2) Wspornik półki bocznej –...
  • Page 76: Przygotowanie Do Montażu

    W przypadku braku lub uszkodzenia jakiejkolwiek części nie podejmuj próby montażu. Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych w trakcie transportu. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub działem obsługi klienta Pit Boss® Grills. www.pitboss-grills.com WAŻNE: dla ułatwienia montażu tego urządzenia skorzystaj z pomocy drugiej osoby.
  • Page 77: Montowanie Paneli Wózka

    2. MONTOWANIE PANELI WÓZKA Wymagane części: Boczny panel wózka – lewy (#13) Przegroda wózka (#14) Boczny panel wózka – prawy (#15) Tylny panel wózka (#16) Przedni panel wózka (#21) 26 x Śruba (#A) Montaż: • Zamontuj lewy panel boczny wózka do spodu wózka za pomocą pięciu śrub.
  • Page 78: Mocowanie Prowadnic Szuflady

    3. MOCOWANIE PROWADNIC SZUFLADY Wymagane części: Prowadnica szuflady (#18) Śruba (#A) Montaż: • Dopasuj otwory prowadnic szuflady do otworów po lewej stronie spodu wózka i przykręć pięcioma śrubami, jak pokazano na ilustracji. 4. MONTOWANIE LISTWY WSPORCZEJ SZUFLADY Wymagane części: Listwa wsporcza szuflady (#19) Śruba (#A) Montaż: •...
  • Page 79: Montowanie Szuflady Uchylnej

    6. MONTOWANIE SZUFLADY UCHYLNEJ Wymagane części: Szuflada uchylna (#23) Śruba (#F) Montaż: • Umieść szufladę uchylną w  górnej części po  lewej stronie wózka, z  uchwytem skierowanym do przodu. Oprzyj szufladę uchylną na wsporniku szuflady i zamocuj każdy róg za pomocą jednej śruby. UWAGA: po zamontowaniu szuflada uchylna powinna się...
  • Page 80: Montowanie Otwieracza Do Butelek

    9. MONTOWANIE OTWIERACZA DO BUTELEK Wymagane części: Otwieracz do butelek (#12) Śruba (#A) Montaż: • Zamontuj otwieracz do butelek na przednim lewym rogu wózka za pomocą dwóch śrub. Ilustracja ukazuje prawidłowe ustawienie z otworem skierowanym w dół. 10. MOCOWANIE WSPORNIKÓW PÓŁEK BOCZNYCH Wymagane części: Wspornik półki bocznej –...
  • Page 81: Montowanie Uchwytu Pokrywy

    12. MONTOWANIE UCHWYTU POKRYWY Wymagane części: Paleniska (#1) Zaślepka uchwytu pokrywy (#6) Uchwyt pokrywy (#7) Śruba (#B) Podkładka zabezpieczająca (#C) Podkładka (#D) Montaż: • Nałóż na śrubę podkładkę zabezpieczającą, a  potem podkładkę. Od wewnątrz pokrywy paleniska włóż jedną śrubę tak, by wystawała na zewnątrz.
  • Page 82: Wkładanie Śrub Płyty Grzejnej

    15. WKŁADANIE ŚRUB PŁYTY GRZEJNEJ Wymagane części: Płyta grzejna (#2) Śruby nóżek płyty grzejnej (#3) Montaż: • Odwróć płytę grzejną spodem do góry. Wkręć ręcznie do oporu śrubę płyty grzejnej w  jej narożny otwór. Powtórz tę czynność dla trzech pozostałych otworów. 16.
  • Page 83 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Delar och specifikationer ..........84 MEDDELANDE OM UPPHOVSRÄTT Förberedelse för montering .........85 Copyright 2021. Alla rättigheter förbehålles. Denna bruksanvisning får inte kopieras, överföras, transkriberas eller Monteringsanvisningar lagras i ett sökbart system, i någon del, form eller på något Montera de låsbara hjulen ............85 sätt, utan uttryckligt skriftligt tillstånd från Montera vagnens paneler ............
  • Page 84: Delar Och Specifikationer

    DELAR OCH SPECIFIKATIONER Delnr Beskrivning Eldstad (x 1) Kokplatta (× 1) Skruvar till kokplatta (× 4) Fettkopp (× 1) Lockstöd (× 1) Lockhandtagets infattning (× 2) Lockhandtag (× 1) Sidohylla – vänster (× 1) Sidohylla – höger (× 1) Sidohyllkonsol – vänster (× 2) Sidohyllkonsol –...
  • Page 85: Förberedelse För Montering

    Avlägsna allt förpackningsmaterial inuti och utanpå hällen och kontrollera sedan alla delar mot listan över delar. Vänta med monteringen om någon del saknas eller är skadad. Skador som uppstår under transport täcks inte av garantin. Kontakta återförsäljaren eller Pit Boss® Grills kundtjänst. www.pitboss-grills.com VIKTIGT! Underlätta installationen av enheten genom att vara två...
  • Page 86: Montera Vagnens Paneler

    2. MONTERA VAGNENS PANELER Nödvändiga delar: Vagnens sidopanel – vänster (#13) Avdelare för vagn (#14) Vagnens sidopanel – höger (#15) Vagnens bakpanel (#16) Vagnens frontpanel (#21) 26 x Skruv (#A) Installation: • Montera vagnens vänstra sidopanel på vagnens botten med fem skruvar.
  • Page 87: Fästa Lådskenorna

    3. FÄSTA LÅDSKENORNA Nödvändiga delar: Lådskenor (#18) Skruv (#A) Installation: • Rikta in hålen på lådskenorna mot hålen på vänster sida av vagnens botten och fäst sedan med fem skruvar, på det sätt som visas. 4. MONTERA LÅDANS STÖDSTÅNG Nödvändiga delar: Stödstång till låda (#19) Skruv (#A) Installation:...
  • Page 88: Montera Den Utfällbara Lådan

    6. MONTERA DEN UTFÄLLBARA LÅDAN Nödvändiga delar: Utfällbar låda (#23) Skruv (#F) Installation: • Placera den utfällbara lådan i den övre delen på vagnens vänstra sida, med handtaget vänt framåt. Låt den utfällbara lådan vila mot lådans stödstång och fäst sedan varje hörn med en skruv. OBS! När den utfällbara lådan har monterats ska den enkelt kunna fällas ut och stängas.
  • Page 89: Montera Flasköppnaren

    9. MONTERA FLASKÖPPNAREN Nödvändiga delar: Flasköppnare (#12) Skruv (#A) Installation: • Montera flasköppnaren på vagnens främre vänstra hörn med hjälp av två skruvar. Se illustrationen för korrekt riktning, med öppningen vinklad nedåt. 10. MONTERA FÄSTEN TILL SIDOHYLLAN Nödvändiga delar: Sidohyllkonsol – vänster (#10) Sidohyllkonsol –...
  • Page 90: Montera Lockets Handtag

    12. MONTERA LOCKETS HANDTAG Nödvändiga delar: Eldstad (#1) Lockhandtagets infattning (#6) Lockhandtag (#7) Skruv (#B) Låsbricka (#C) Bricka (#D) Installation: • Placera en låsbricka och sedan en bricka på en skruv. Skruva i en skruv från insidan av eldstaden så att den sticker ut på framsidan. Sätt på lockhandtagets infattning på...
  • Page 91: Sätta I Kokplattans Skruvar

    15. SÄTTA I KOKPLATTANS SKRUVAR Nödvändiga delar: Kokplatta (#2) Skruvar till kokplatta (#3) Installation: • Vänd kokplattan upp och ner. Sätt i en av kokplattans skruvar i ett hörn på kokplattan, vrid för hand tills den inte kan komma längre in i muttern. Upprepa samma installation för de andra tre hörnhålen.
  • Page 92 SISUKORD Osad ja andmed ..............93 AUTORIÕIGUSE TEATIS Ettevalmistused kokkupanemiseks ......94 Autoriõigus 2021. Kõik õigused kaitstud. Ühtegi selle juhendi osa ei tohi mingil kujul ega viisil kopeerida, edastada, Kokkupanemise juhised transkribeerida ega salvestada ilma sellekohase kirjaliku loata Lukustatavate rullikurataste paigaldamine ......94 DANSONS EUROOPA Kärupaneelide paigaldamine ...........95 11 Rue Galvani Pariis, Prantsusmaa 75017...
  • Page 93: Osad Ja Andmed

    OSAD JA ANDMED Kirjeldus Tulekarbi (x1) Kuumutusplaat (1 tk) Kuumutusplaadi kruvid (4 tk) Rasvanõu (1 tk) Kaane tugi (1 tk) Kaane käepideme võru (2 tk) Kaane käepide (1 tk) Vasakpoolne külgriiul (1 tk) Parempoolne külgriiul (1 tk) Vasakpoolse külgriiuli kronstein (2 tk) Parempoolse külgriiuli kronstein (2 tk) Pudeliavaja (1 tk) Käru vasakpoolne küljepaneel (1 tk)
  • Page 94: Ettevalmistused Kokkupanemiseks

    Enne kokkupanekut eemaldage küpsetusplaadi välimised ja sisemised pakkematerjalid, seejärel kontrollige osade loendi põhjal kõigi osade olemasolu ja seisukorda. Kui mõni osa puudub või on kahjustatud, ärge proovige seadet kokku panna. Transpordikahju ei kuulu garantii alla. Pöörduge kohaliku edasimüüja või Pit Boss® Grillsi klienditoe poole. www.pitboss-grills.com TÄHTIS! Selle seadme hõlpsamaks paigaldamiseks pange see kokku kahekesi.
  • Page 95: Kärupaneelide Paigaldamine

    2. KÄRUPANEELIDE PAIGALDAMINE Vajalikud osad: Käru vasakpoolne küljepaneel (#13) Käru vahesein (#14) Käru parempoolne küljepaneel (#15) Käru tagapaneel (#16) Käru esipaneel (#21) 26 x Kruvi (#A) Paigaldus: • Paigaldage käru vasakpoolne küljepaneel viie kruviga kärualuse külge. Paigaldage käru parempoolne küljepaneel samamoodi viie kruviga kärualuse külge.
  • Page 96: Sahtli Siinide Kinnitamine

    3. SAHTLI SIINIDE KINNITAMINE Vajalikud osad: Sahtli poolne siin (#18) Kruvi (#A) Paigaldus: • Joondage sahtli siinide augud kärualuse vasakul küljel olevate aukudega ja seejärel kinnitage viie kruviga, nagu joonisel näidatud. 4. SAHTLI TUGIVARDA PAIGALDAMINE Vajalikud osad: Sahtli tugivarras (#19) Kruvi (#A) Paigaldus: •...
  • Page 97: Pöördsahtli Paigaldamine

    6. PÖÖRDSAHTLI PAIGALDAMINE Vajalikud osad: Pöördsahtel (#23) Kruvi (#F) Paigaldus: • Paigutage pöördsahtel käru ülemise sektsiooni vasakule küljele, nii et käepide jääb esikülje poole. Toetage pöördsahtel selle tugivardale ja kinnitage kõik nurgad ühe kruviga. MÄRKUS. Paigaldatud pöördsahtel peab vabalt avanema ja sulguma. 7.
  • Page 98: Pudeliavaja Paigaldamine

    9. PUDELIAVAJA PAIGALDAMINE Vajalikud osad: Pudeliavaja (#12) Kruvi (#A) Paigaldus: • Kinnitage pudeliavaja kahe kruviga käru eesmisesse vasakpoolsesse nurka. Vt jooniselt õiget paigutust, et ava jääks allapoole. 10. KÜLGRIIULI KRONSTEINIDE KINNITAMINE Vajalikud osad: Vasakpoolse külgriiuli kronstein (#10) Parempoolse külgriiuli kronstein (#11) 12 x Kruvi (#A) 12 x...
  • Page 99: Kaane Käepideme Paigaldamine

    12. KAANE KÄEPIDEME PAIGALDAMINE Vajalikud osad: Tulekarbi (#1) Kaane käepideme võru (#6) Kaane käepide (#7) Kruvi (#B) Lukustusseib (#C) Seib (#D) Paigaldus: • Paigaldage kruvile lukustusseib ja seejärel tavaline seib. Lükake üks kruvi seestpoolt läbi tulekarbi kaane, nii et see välja ulatuks. Pange kruvile kaane käepideme võru, seejärel keerake kruvi (seestpoolt) käsitsi kaane käepidemesse.
  • Page 100: Kuumutusplaadi Kruvide Paigaldamine

    15. KUUMUTUSPLAADI KRUVIDE PAIGALDAMINE Vajalikud osad: Kuumutusplaat (#2) Kuumutusplaadi kruvid (#3) Paigaldus: • Keerake kuumutusplaat tagurpidi. Sisestage kuumutusplaadi polt läbi selle nurgaaugu ja keerake mutriga käsitsi lõpuni kinni. Korrake ülejäänud kolme nurgaaugu puhul sama toimingut. 16. KÜPSETUSKOMPONENTIDE PAIGUTAMINE Vajalikud osad: Rasvanõu (#4) Paigaldus: •...
  • Page 101 SATURA RĀDĪTĀJS Daļas un specifikācijas ..........102 PAZIŅOJUMS PAR AUTORTIESĪBĀM Sagatavošana montāžai ..........103 Autortiesības  2021. Visas tiesības paturētas. Nevienu šīs rokasgrāmatas daļu nedrīkst kopēt, pārsūtīt, ierakstīt vai Montāžas norādes glabāt izgūšanas sistēmā nekādā veidā un ne ar kādiem Fiksācijas rullīšu uzstādīšana ..........103 līdzekļiem bez tiešas rakstiskas atļaujas no: Ratiņu paneļu uzstādīšana .............104 DANSONS EIROPA...
  • Page 102: Daļas Un Specifikācijas

    DAĻAS UN SPECIFIKĀCIJAS Daļa Apraksts Kurtuve (1 gab.) Karstā plāksne (1 gab.) Karstās plāksnes kāju skrūves (4 gab.) Taukvielu trauks (1 gab.) Vāka balsts (1 gab.) Vāka roktura stiprināšanas atloks (2 gab.) Vāka rokturis (1 gab.) Sānu plaukts — kreisais (1 gab.) Sānu plaukts — labais (1 gab.) Sānu plaukta kronšteins — kreisais (2 gab.) Sānu plaukta kronšteins —...
  • Page 103: Sagatavošana Montāžai

    SAGATAVOŠANA MONTĀŽAI Daļas ir izvietotas visā pārvadāšanas kastē, tostarp zem pannas. Pārbaudiet ierīci, daļas un metāla izstrādājumu blisteriepakojumu pēc izņemšanas no aizsargkartona pārvadāšanas kastes. Pirms montāžas noņemiet visus iepakojuma materiālus no pannas ierīces iekšpuses un ārpuses, pēc tam pārskatiet un pārbaudiet visas daļas pēc to saraksta. Ja kādas daļas trūkst vai tā ir bojāta, nemēģiniet to samontēt.
  • Page 104: Ratiņu Paneļu Uzstādīšana

    2. RATIŅU PANEĻU UZSTĀDĪŠANA Nepieciešamās daļas: Ratiņu sānu panelis — kreisais (#13) Ratiņu starpsiena (#14) Ratiņu sānu panelis — labais (#15) Ratiņu aizmugurējais panelis (#16) Ratiņu priekšējais panelis (#21) 26 x Skrūve (#A) Uzstādīšana: • Uzstādiet ratiņu kreiso sānu paneli ratiņu pamatnei, izmantojot piecas skrūves.
  • Page 105: Atvilktņu Sliežu Nostiprināšana

    3. ATVILKTŅU SLIEŽU NOSTIPRINĀŠANA Nepieciešamās daļas: Atvilktnes sliede (#18) Skrūve (#A) Uzstādīšana: • Pielīdziniet atvilktnes sliežu atveres ar atverēm ratiņu pamatnes kreisajā pusē, pēc tam sastipriniet tās ar piecām skrūvēm, kā parādīts attēlā. 4. ATVILKTNES ATBALSTA STIEŅA UZSTĀDĪŠANA Nepieciešamās daļas: Atvilktnes atbalsta stienis (#19) Skrūve (#A) Uzstādīšana:...
  • Page 106: Atvāžamās Atvilktnes Piestiprināšana

    6. ATVĀŽAMĀS ATVILKTNES PIESTIPRINĀŠANA Nepieciešamās daļas: Atvāžama atvilktne (#23) Skrūve (#F) Uzstādīšana: • Ievietojiet atvāžamo atvilktni ratiņu kreisās puses augšējā daļā ar rokturi vērstu uz priekšu. Atbalstiet atvāžamo atvilktni uz atvilktnes atbalsta stieņa, pēc tam piestipriniet katru stūri ar vienu skrūvi. PIEZĪME.
  • Page 107: Pudeļu Attaisāmā Piestiprināšana

    9. PUDEĻU ATTAISĀMĀ PIESTIPRINĀŠANA Nepieciešamās daļas: Pudeļu attaisāmais (#12) Skrūve (#A) Uzstādīšana: • Ar divām skrūvēm piestipriniet pudeļu attaisāmo pie ratiņu priekšējā kreisā stūra. Skatiet attēlu, lai nodrošinātu pareizu novietojumu ar atvērumu vērstu lejup. 10. SĀNU PLAUKTA KRONŠTEINU PIESTIPRINĀŠANA Nepieciešamās daļas: Sānu plaukta kronšteins —...
  • Page 108: Vāka Roktura Uzstādīšana

    12. VĀKA ROKTURA UZSTĀDĪŠANA Nepieciešamās daļas: Kurtuve (#1) Vāka roktura stiprināšanas atloks (#6) Vāka rokturis (#7) Skrūve (#B) Fiksācijas paplāksne (#C) Paplāksne (#D) Uzstādīšana: • Novietojiet uz skrūves fiksācijas paplāksni un pēc tam paplāksni. No kurtuves vāka iekšpuses ievietojiet vienu skrūvi, lai tā izvirzītos uz ārpusi.
  • Page 109: Karstās Plāksnes Skrūvju Ievietošana

    15. KARSTĀS PLĀKSNES SKRŪVJU IEVIETOŠANA Nepieciešamās daļas: Karstā plāksne (#2) Karstās plāksnes kāju skrūves (#3) Uzstādīšana: • Apgrieziet karsto plāksni otrādi. Ievietojiet karstās plāksnes skrūvi stūra atverē, griežot ar roku, līdz to vairs nevar pagriezt dziļāk uzgrieznī. Atkārtojiet tās pašas uzstādīšanas darbības pretējam trim stūra atverēm. 16.
  • Page 110 TURINYS Dalys ir specifikacijos .............111 PRANEŠIMAS APIE AUTORIŲ TEISES Pasiruošimas surinkti ............ 112 Autorių teisės 2021 m. Visos teisės saugomos. Jokios šio vadovo dalies negalima kopijuoti, perduoti, perrašyti, saugoti paieškos Surinkimo instrukcijos sistemoje bet kokia forma arba bet kokiomis priemonėmis be Fiksuojamų...
  • Page 111: Dalys Ir Specifikacijos

    DALYS IR SPECIFIKACIJOS Dalies Aprašymas Ugniadėžė (x 1) Karštoji plokštė (x 1) Karštosios plokštės kojų varžtai (x 4) Riebalų indas (x 1) Dangčio atrama (x 1) Dangčio rankenos apsodas (x 2) Dangčio rankena (x 1) Šoninė lentyna – kairioji (x 1) Šoninė...
  • Page 112: Pasiruošimas Surinkti

    Jei kokios nors dalies trūksta arba ji yra pažeista, nebandykite surinkti. Transportavimo metu padarytai žalai garantija netaikoma. Susisiekite su pardavėju arba „Pit Boss® Grills“ klientų aptarnavimo tarnyba. www.pitboss-grills.com SVARBU.
  • Page 113: Vežimėlio Plokščių Montavimas

    2. VEŽIMĖLIO PLOKŠČIŲ MONTAVIMAS Reikalingos dalys: Vežimėlio šoninė plokštė – kairioji (#13) Vežimėlio pertvara (#14) Vežimėlio šoninė plokštė – dešinioji (#15) Vežimėlio galinė plokštė (#16) Vežimėlio priekinė plokštė (#21) 26 x Varžta (#A) Montavimas: • Vežimėlio kairiąją šoninę plokštę pritvirtinkite prie vežimėlio apatinės plokštės penkiais varžtais.
  • Page 114: Stalčių Bėgių Tvirtinimas

    3. STALČIŲ BĖGIŲ TVIRTINIMAS Reikalingos dalys: Stalčiaus bėgiai (#18) Varžta (#A) Montavimas: • Sulygiuokite stalčių bėgių skyles su vežimėlio apatinės plokštės kairiojoje pusėje esančiomis skylėmis, tada pritvirtinkite penkiais varžtais, kaip parodyta. 4. STALČIAUS ATRAMINĖS JUOSTOS MONTAVIMAS Reikalingos dalys: Stalčiaus atraminė juosta (#19) Varžta (#A) Montavimas: •...
  • Page 115: Atlenkiamos Lentynos Montavimas

    6. ATLENKIAMOS LENTYNOS MONTAVIMAS Reikalingos dalys: Atlenkiama lentyna (#23) Varžta (#F) Montavimas: • Įdėkite atlenkiamą lentyną į vežimėlio kairiąją viršutinę dalį taip, kad rankena būtų nukreipta į priekį. Paguldykite atlenkiamą lentyną ant stalčiaus atraminės juostos, tada pritvirtinkite kiekvieną kampą vienu varžtu. PASTABA.
  • Page 116: Butelių Atidarytuvo Montavimas

    9. BUTELIŲ ATIDARYTUVO MONTAVIMAS Reikalingos dalys: Butelių atidarytuvas (#12) Varžta (#A) Montavimas: • Butelių atidarytuvą pritvirtinkite dviem varžtais prie priekinio kairiojo vežimėlio kampo. Iliustracijoje pavaizduota tinkama atidarytuvo padėtis, kampas turi būti nukreiptas į apačią. 10. ŠONINĖS LENTYNOS LAIKIKLIŲ TVIRTINIMAS Reikalingos dalys: Šoninės lentynos laikiklis –...
  • Page 117: Dangčio Rankenos Montavimas

    12. DANGČIO RANKENOS MONTAVIMAS Reikalingos dalys: Ugniadėžė (#1) Dangčio rankenos apsodas (#6) Dangčio rankena (#7) Varžta (#B) Fiksavimo poveržlė (#C) Poveržlė (#D) Montavimas: • Ant varžto uždėkite fiksavimo poveržlę, tada poveržlę. Iš ugniadėžės dangčio vidaus įstatykite vieną varžtą, kad jis išsikištų į išorę. Uždėkite dangčio rankenos apsodą...
  • Page 118: Karštosios Plokštės Varžtų Įsukimas

    15. KARŠTOSIOS PLOKŠTĖS VARŽTŲ ĮSUKIMAS Reikalingos dalys: Karštoji plokštė (#2) Karštosios plokštės kojų varžtai (#3) Montavimas: • Apverskite karštąją plokštę aukštyn kojom. Įdėkite karštosios plokštės varžtą į karštosios plokštės kampe esančią skylę, sukite ranka, kol jis nebesisuks veržlėje. Atlikite tokius pat veiksmus su kitomis trimis kampinėmis skylėmis.
  • Page 119 IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly: www.pitboss-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer avec Dansons directement : www.pitboss-grills.com ¡IMPORTANTE! NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Para el preguntas, comentarios o consultas, por favor contactar Dansons...

This manual is also suitable for:

Pb5bgd2108161081710818

Table of Contents