Symboles Électriques - BorMann PRO BDC3000 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FR
Mesure de la fréquence de CV (seulement 2015B
1. Réglez le commutateur rotatif sur
2. Appuyez sur Hz% pour sélectionner la fonction de mesure de la fréquence/du cycle.
3. Identique à la méthode de fonctionnement de la mesure
4. Lisez le résultat sur l'écran LCD. Le résultat est la fréquence de la tension alternative testée.
Utilisation d'un chalumeau électrique
1. Dans un environnement sombre, la fonction de torche électrique du compteur peut être utilisée.
2. Appuyez sur la touche HOLD pendant plus de 2 secondes, et la lampe de poche installée à l'extrémité avant du compteur s'allumera.
3. Appuyez à nouveau sur la touche HOLD pendant plus de 2 secondes, la fonction de torche électrique sera désactivée.
4. La fonction de torche électrique consomme plus d'énergie, il est recommandé de ne pas l'utiliser pendant une longue période.
Arrêt automatique
Si vous n'utilisez pas le compteur pendant environ 15 minutes, il s'éteint automatiquement. Pour le rallumer, il suffit de tourner le commutateur de gamme
ou d'appuyer sur un bouton. Si vous appuyez sur le bouton "SEL" pour réveiller le compteur après qu'il se soit éteint automatiquement, la fonction d'arrêt
automatique sera désactivée.
Remplacement de la batterie
Si le signe "
" apparaissent à l'écran,, cela indique que la batterie doit être remplacée. Retirez les vis et ouvrez le boîtier arrière, remplacez la batterie
épuisée par une nouvelle. (Taille AAA, 1.5V x3 or équivalent).
Symboles électriques
DC (Courant continu)
AC (Courant alternatif)
DC or AC
Informations importanes sur la scuri (voir le manuel)
Présence d'une tension dangereuse
Mise à Terre
Battery faible
Diode
Test de continuité
Centigrade
Gamme automatique
Conforme la directive de l'Union europenne
Double isolation
Test NCV
Torche électrique
Fréquence de test sans contact
* Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications mineures à la conception et aux spécifications techniques des produits sans préavis, à moins
que ces modifications n'affectent de manière significative les performances et la sécurité des produits. Les pièces décrites / illustrées dans les pages du ma-
nuel que vous tenez entre vos mains peuvent également concerner d'autres modèles de la gamme de produits du fabricant présentant des caractéristiques
similaires et peuvent ne pas être incluses dans le produit que vous venez d'acquérir.
* Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit et la validité de la garantie, tous les travaux de réparation, d'inspection, de réparation ou de remplacement,
y compris l'entretien et les réglages spéciaux, doivent être effectués uniquement par des techniciens du service après-vente agréé du fabricant.
* Utilisez toujours le produit avec l'équipement fourni. L'utilisation du produit avec un équipement non fourni peut entraîner des dysfonctionnements,
voire des blessures graves ou la mort. Le fabricant et l'importateur ne sont pas responsables des blessures et des dommages résultant de l'utilisation d'un
équipement non conforme.
11
)
V
Hz%
position
V~
.
WWW.BORMANNTOOLS.COM

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

028444

Table of Contents