PRODUCT REGISTRATION Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Component Checklist IMPORTANT: Ensure you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, visit tripplite.com/support for service. Left Leg (x1) Right Leg (x1) Cross Bracket (x1) Casters (x4) Lower Column (x2) Handle (x2) Mounting Plate Assembly (x1) AV Equipment Shelf (x1)
Page 4
Assembly Assemble the Base Lock the brakes on the casters to avoid any sudden movements during installation. Assemble the Columns...
Page 5
Assembly Assemble the Columns Attach the Mounting Plate to the Column Loosen the screws to leave a gap greater than 4 mm.
Page 6
Assembly Assemble the AV Equipment Shelf Loosen the screws to leave a gap greater than 4 mm. Assemble the Top Covers and End Caps...
Page 7
Assembly Attach the TV Bracket to the Back of a Flat or Curved Screen...
Page 8
Assembly Hang and Secure the Screen • Turn the bottom screw counterclockwise to tighten it. • Turn the bottom screw clockwise to loosen it. • Use a padlock (not included) to prevent theft of the display. IMPORTANT: Ensure the display is correctly mounted before releasing the display.
Page 9
Assembly Assemble the Camera Shelf Attach the camera shelf to proper position according to the TV size.
Page 11
Adjustment 63 in. 61 in. 59 in. 57 in. 55 in. Height markings represent the 53 in. distance from the floor to the 51 in. center of the TV screen. 49 in.
Troubleshooting If the columns are not properly aligned, the mouting plate may fail to attach to the columns. Follow the steps below to re-assemble the columns. Maintenance • Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
Page 15
Lista de Comprobación de Componentes IMPORTANTE: Antes de proceder a instalar, asegúrese de haber recibido todas las partes de acuerdo con la lista de comprobación de componentes. Si faltase alguna parte o estuviese dañada, visite tripplite.com/support para solicitar servicio. Pata Izquierda Pata Derecha (x1) Soporte Transversal (x1) Ruedas (x4)
Page 16
Ensamble Ensamble la Base Bloquee los frenos en las ruedas para evitar movimientos repentinos durante la instalación. Ensamble las Columnas...
Page 17
Ensamble Ensamble las Columnas Fije la Placa de Instalación a la Columna Afloje los tornillos para dejar un espacio mayor a 4 mm.
Page 18
Ensamble Ensamble la Repisa para Equipo de AV Afloje los tornillos para dejar un espacio mayor a 4 mm. Ensamble las Tapas Superiores y Tapas de Extremo...
Page 19
Ensamble Fije el Soporte de TV a la Parte Posterior de una Pantalla Plana o Curva...
Page 20
Ensamble Cuelgue y Asegure la Pantalla • Gire el tornillo inferior en sentido opuesto a las manecillas del reloj para apretarlo. • Gire el tornillo inferior en el sentido de las manecillas del reloj para aflojarlo. • Use un candado (no incluido) para evitar el robo de la pantalla. IMPORTANTE: Asegúrese de que la pantalla esté...
Page 21
Ensamble Ensamble la Repisa para Cámara Fije la Repisa para cámara en la posición correcta según el tamaño de la TV.
Page 23
Ajuste 160 cm [63"] 155 cm [61"] 150 cm [59"] 145 cm [57"] 140 cm [55"] Las marcas de altura representan 135 cm [53"] la distancia desde el piso hasta el 130 cm [51"] centro de la pantalla de TV. 125 cm [49"]...
Solución de Problemas Si las columnas no están alineadas correctamente, la placa de unión puede fallar en fijarse a las columnas. Siga los pasos siguientes para volver a ensamblar las columnas. Mantenimiento • Compruebe a intervalos regulares (al menos trimestralmente) que el soporte esté...
Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou à l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique. La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations.
Page 27
Liste de vérification des composants IMPORTANT : S'assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification des composants avant de procéder à l'installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visiter tripplite.com/support pour obtenir de l'aide. Patte gauche Patte droite (x1) Traverse (x1) Roulettes (x4)
Page 28
Assemblage Assemblage de la base Barrer les freins sur les roulettes pour éviter tout mouvement soudain pendant l'installation. Assembler les colonnes...
Page 29
Assemblage Assembler les colonnes Fixer la plaque de montage à la colonne Desserrer les vis pour laisser un espace supérieur à 4 mm.
Page 30
Assemblage Assembler l'étagère pour équipement audiovisuel Desserrer les vis pour laisser un espace supérieur à 4 mm. Assembler les couvercles supérieurs et les capuchons d'extrémité...
Page 31
Assemblage Fixer le support du téléviseur à l'arrière d'un écran plat ou incurvé...
Page 32
Assemblage Suspendre et retenir l'écran en place • Tourner la vis inférieure dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour la serrer. • Tourner la vis inférieure dans le sens horaire pour la desserrer. • Utiliser un cadenas (non inclus) pour prévenir le vol de l'écran. IMPORTANT : S'assurer que l'écran est correctement monté...
Page 33
Assemblage Assembler l'étagère pour caméra Fixer l'étagère pour caméra à une position appropriée en fonction de la taille du téléviseur.
Page 35
Réglage 160 cm (63 po) 155 cm (61 po) 149,9 cm (59 po) 144,8 cm (57 po) 139,7 cm (55 po) Les marques de hauteur 134,6 cm (53 po) représentent la distance entre 129,5 cm (51 po) le sol et le centre de l'écran du téléviseur.
Dépannage Si les colonnes ne sont pas correctement alignées, la plaque de moulage peut ne pas être fixée aux colonnes. Suivre les étapes ci-dessous pour redresser les colonnes. Entretien • Vérifier à intervalles réguliers que le support peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire (au moins tous les trois mois).
производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям. Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и...
Page 39
Перечень комплектации ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу tripplite.com/support. Левая ножка Правая ножка Поперечный кронштейн (1 шт.) Ролики (4 шт.) Нижняя стойка (2 шт.) (1 шт.) (1 шт.) Рукоятка...
Порядок сборки Сборка основания Тормозные механизмы роликов должны быть заблокированы во избежание любых непредвиденных перемещений во время установки. Сборка опорных стоек...
Page 41
Порядок сборки Сборка опорных стоек Крепление монтажной пластины к стойке Ослабьте винты, оставив зазор более 4 мм.
Page 42
Порядок сборки Сборка полки для аудио-/видеооборудования Ослабьте винты, оставив зазор более 4 мм. Сборка верхних и торцевых заглушек...
Page 43
Порядок сборки Крепление кронштейна для телевизора с тыльной стороны плоского или вогнутого экрана...
Page 44
Порядок сборки Навешивание и фиксация экрана • Для затяжки нижнего винта поверните его против часовой стрелки. • Для ослабления нижнего винта поверните его по часовой стрелке. • Во избежание кражи дисплея используйте навесной замок (в комплект поставки не входит). ВНИМАНИЕ! Прежде чем отпустить дисплей, убедитесь в том, что он закреплен надлежащим образом.
Page 45
Порядок сборки Сборка полки для камеры Закрепление полки для камеры в нужном положении в зависимости от размера телевизора.
Page 47
Корректировка положения 63 дюйма 61 дюйм 59 дюймов 57 дюймов 55 дюймов Метки высоты представляют 53 дюйма собой расстояние от пола до 51 дюйм центра экрана телевизора. 49 дюймов...
Page 48
Bыявление и устранение неисправностей ИЛИ Если опорные стойки не выровнены надлежащим образом, то монтажная пластина может не прикрепиться к опорным стойкам. Для повторной сборки опорных стоек выполните следующие действия. Техническое обслуживание • Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность...
Page 50
Einsatz sicher ist. Da individuelle Anwendungen variieren können, übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten Verwendungszweck. Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Fotos und Illustrationen können von den tatsächlichen Produkten leicht abweichen.
Page 51
Komponentenliste WICHTIG: Überprüfen Sie, ob Sie alle in der Komponentenliste aufgeführten Teile erhalten haben, bevor Sie mit der Installation beginnen. Wenn Teile fehlen oder fehlerhaft sind, besuchen Sie tripplite.com/support für den Kundendienst. Fuß links (1 x) Fuß rechts (1 x) Querhalterung (x1) Rollen (x4) Untere Säule (x2)
Montage Montage des Sockels Stellen Sie die Bremsen an den Rollen fest, um plötzliche Bewegungen während der Montage zu vermeiden. Montage der Säulen...
Page 53
Montage Montage der Säulen Befestigen der Montageplatte an der Säule Lösen Sie die Schrauben, um einen Abstand von mehr als 4 mm freizulassen.
Page 54
Montage Montage des AV-Geräteregals Lösen Sie die Schrauben, um einen Abstand von mehr als 4 mm freizulassen. Montage der oberen Abdeckungen und Endkappen...
Page 55
Montage Befestigen der TV-Halterung auf der Rückseite eines flachen oder gewölbten Bildschirms OBEN OBEN...
Page 56
Montage Aufhängen und Befestigen des Bildschirms • Drehen Sie die untere Schraube gegen den Uhrzeigersinn, um sie festzuziehen. • Drehen Sie die untere Schraube im Uhrzeigersinn, um sie zu lösen. • Verwenden Sie ein Vorhängeschloss (nicht im Lieferumfang enthalten), um den Diebstahl des Bildschirms zu verhindern. WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass der Bildschirm korrekt befestigt ist, bevor Sie ihn loslassen.
Page 57
Montage Montieren des Kameraregals Bringen Sie das Kameraregal entsprechend der Größe des Fernsehers an der richtigen Position an.
Fehlerbehebung ODER Wenn die Säulen nicht richtig ausgerichtet sind, kann die Montageplatte möglicherweise nicht an den Säulen befestigt werden. Gehen Sie wie folgt vor, um die Säulen wieder zusammenzusetzen. Wartung • Stellen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate) sicher, dass die Halterung sicher angebracht ist.
Need help?
Do you have a question about the DMCS70120AMUL and is the answer not in the manual?
Questions and answers