Download Print this page
Halls Greenhouses Qube Lean-to Assembly Instructions Manual

Halls Greenhouses Qube Lean-to Assembly Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Qube Lean-to:

Advertisement

Quick Links

Qube
Lean-to
0,8 m² / 24
1,2 m² / 26
16022022 - 1.01 - 2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Qube Lean-to and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Halls Greenhouses Qube Lean-to

  • Page 1 Qube Lean-to 0,8 m² / 24 1,2 m² / 26 16022022 - 1.01 - 2...
  • Page 2 www.hallsgreenhouses.com Please refer to website for the most up to date instruction...
  • Page 3 Tillykke med dit nye drivhus Tillykke med dit valg af drivhus Vedligeholdelse 5. Nedstøbningsbeslag bøjes let i enderne som vist Juliana Drivhuse A/S et dansk privatejet firma, der • Smør dørens hængsler, lås og eventuelle glide- på tegning.   blev etableret i 1963. Hos Juliana Drivhuse designer, skinner ca.
  • Page 4 May we congratulate you on your new greenhouse Congratulations On Your Choice Of Greenhouse Tips and Tricks Juliana Drivhuse A/S is a privately owned Danish 4. Dig holes to extend below the frost line. Follow See www.juliana.com for more tips on assembly of company established in 1963.
  • Page 5 Wir gratulieren Ihnen zu Ihren neuen Gewächshaus Herzlichen Glückwunsch mit Ihrer 2. Fundament wird gesammelt und wie in der Werkzeug Gewächshauswahl Zeichnung angegeben gemessen. Kontrollieren Sie Zur Montage des Gewächshauses wird das in der das die Diagonalmaßen gleich sind. Juliana Drivhuse A/S ist ein dänisches Privat- Anleitung gezeigte Werkzeug benötigt.
  • Page 6 Lycka till med ditt nya växthus Grattis till det växthus du valt Underhåll 5. Böj gjutbeslagen något i ändarna enligt ritningen. Juliana Drivhuse A/S är ett danskt privatägt företag • Smörj dörrens gångjärn, lås och eventuella 6. Fundamentet med gjutbeslagen placeras över hålen. som startades 1963.
  • Page 7 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle serre Félicitations pour l’achat de votre serre Outils Juliana Drivhuse A/S est une entreprise familiale 3. Baliser les endroits où seront creusés les trous, puis L’outillage nécessaires à l’assemblage de la serre est danoise fondée en 1963.
  • Page 8 Gefeliciteerd met uw nieuwe kas Gefeliciteerd met de aanschaf van uw kas Tips en trucs 5. Buig de ingegoten beugels lichtjes aan de uiteinden Juliana Drivhuse A/S is een Deense onderneming in Zie www.juliana.com voor meer tips over het zoals aangegeven op de tekening. particulier bezit en werd opgericht in 1963.
  • Page 9 Onnittelut kasvihuoneen hankinnan johdosta Onnittelut kasvihuoneen valinnan johdosta Vinkkejä ja vihjeitä Juliana Drivhuse A/S on tanskalainen yksityiso- Katso www.juliana.com lisää vinkkejä kasvihuoneen 3. Merkitse anturoiden paikat ja siirrä perustus. mistuksessa oleva yritys, joka on perustettu vuonna määrittämiseen. 4. Poraa/kaiva kuopat routimattomaan syvyyteen. 1963.
  • Page 10 Gratulujemy ei nowej szklarni Gratulujemy wyboru Państwa nowej szklarni Porady i wskazówki 3. Zaznaczyć miejsca, w których wykonamy dołki w Juliana Drivhuse A/S to duńska, prywatna firma Zobacz www.juliana.com, uzyskać więcej założona 1963 roku. Sami projektujemy, ziemi i przenieść fundament. wskazówek dotyczących konfigurowania szklarni.
  • Page 11 www.hallsgreenhouses.com Please refer to website for the most up to date instruction...
  • Page 12 Oversigt - Overview - Übersicht - Översikt - Détails Overzicht - Sisällys - Zawartość 0,8 m2 16 - 18 19 - 22 1,2 m2 23 - 24 25 - 26 27 - 28 29 - 30 Anbefalet Værktøj - Recommended Tools - Empfohlen Werkzeug - Rekommenderas Verktyg 31 - 33 - Recommandés Outillage -...
  • Page 13 Oversigt - Overview - Übersicht - Översikt - Détails Overzicht - Sisällys - Zawartość #134 #625...
  • Page 14 Oversigt - Overview - Übersicht - Översikt - Détails Overzicht - Sisällys - Zawartość BOX 1 BOX 11 Fittings Fundament - Base Montagelister - Cappings - Montageleiste N00310020S BOX 2 20-1030 608S 00510608S 437N RN00310437N 20-40050642-00S 613S 00510613S 20-1203 20-1203 20-40040615-09S 00510619S 619S...
  • Page 15 Fittings - Kleinteile - Beslag - Visserie - Hulpstukken - Helat - Podzespoły 0,8m 1,2m 0,8m 1,2m 20-1026 F018104 F018182 20-1213 F018175 SUB221 20-1214 F01895 321S 20-1215 F01894 F018183 501S 20-1223 F018166 SUB231 20-1230 F018117 206S F018189 20-1250 F018180 F018118 20-1251 F018176 F018188...
  • Page 16 Tilbehør - Accessories - Zubehör - Tillbehör - Accessoires Toebehoren - Lisävarusteet - Akcesoria FUNDAMENT - BASE - EMBASE - FUNDERING - PERUSTUS 0,8 m² / 24 90° 90° #619S #613S 1272 1,2 m² / 26 90° 90° #613S #650S #613S 1890...
  • Page 17 Tilbehør - Accessories - Zubehör - Tillbehör - Accessoires Toebehoren - Lisävarusteet - Akcesoria 0,8 m FUNDAMENT - BASE - EMBASE - FUNDERING - PERUSTUS 0,8 m F00040 M6 x 10mm 989S 341S / 996 342S 613S 643S 889S / 996 989S 608S 613S...
  • Page 18 Tilbehør - Accessories - Zubehör - Tillbehör - Accessoires Toebehoren - Lisävarusteet - Akcesoria 1,2 m FUNDAMENT - BASE - EMBASE - FUNDERING - PERUSTUS 1,2 m F00040 M6 x 10mm 989S 341S 342S / 996 613/643S 643/643S 613S 889S / 996 989S 643S...
  • Page 19 Forberedelse - Preparation - Vorbereitung - Förberedelse - Préparation - Voorbereiding - Valmistelu - Przygotowanie SUBASM-01 20-1256 24 mm 156 mm 0,8 m 1,2 m 321S 20-1256 20-1256 M6 x 15 3.5 mm x 16 321S 321S 2.5 ~ 3 mm...
  • Page 20 Forberedelse - Preparation - Vorbereitung - Förberedelse - Préparation - Voorbereiding - Valmistelu - Przygotowanie SUBASM-02 321S 20-1256 24 mm 156 mm 0,8 m 1,2 m 321S 20-1256 20-1256 M6 x 15 3.5 mm x 16 321S 321S 2.5 ~ 3 mm...
  • Page 21 Forberedelse - Preparation - Vorbereitung - Förberedelse - Préparation - Voorbereiding - Valmistelu - Przygotowanie SUBASM-03 501S 20-1257 20-1213 24 mm 156 mm 0,8 m 1,2 m 501S 501S 501S 20-1257 M6 x 15 20-1257 3.5 mm x 16 501S 501S 2.5 mm 20-1213...
  • Page 22 Forberedelse - Preparation - Vorbereitung - Förberedelse - Préparation - Voorbereiding - Valmistelu - Przygotowanie SUBASM-04 501S 20-1257 20-1213 24 mm 156 mm 0,8 m 1,2 m 501S 501S 501S 20-1257 M6 x 15 20-1257 3.5 mm x 16 501S 501S 2.5 mm 20-1213...
  • Page 23 0,8m² - 24 1,2m²...
  • Page 24 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 0,8 m SUBASM-02 SUBASM-04 30-6S 0,8 m 30-6S 1740 12mm 1862 30-6 0,8 m SUBASM - 02 SUBASM - 04 20-1020 30-6S...
  • Page 25 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt SUBASM-02 SUBASM-02 20-1255 SUBASM-04 SUBASM-04 20-1254...
  • Page 26 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 0,8 m SUBASM-05 0,8 m 30-5S 1862 12mm 0,8 m SUBASM - 01 SUBASM - 03...
  • Page 27 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 30-5S SUBASM-01 SUBASM-01 20-1215 20-1255 SUBASM-03 SUBASM-03 20-1254...
  • Page 28 For - Front - Vorder - Front - Devant - Voorkant - Edessä - Przednia 0,8 m 32-7S SUBASM-06 20-1250 0,8 m 20-1250 1259 1862 32-7S 1212 32-7S...
  • Page 29 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 0,8 m SUBASM-05 SUBASM-06 SUBASM-05 2.5 ~ 3 mm SUBASM-06 SUBASM-05 SUBASM-05 SUBASM-06 SUBASM-06...
  • Page 30 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 0,8 m #619 SUBASM-06 2.5 ~ 3 mm 32-7S SUBASM-01 32-7S...
  • Page 31 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 31S/ F00040 30-6S F00040...
  • Page 32 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto 0,8 m 1,2 m 1212 20-1253 2.5 mm...
  • Page 33 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto 2.5 mm 100-200mm 100-200mm 20-1253 20-1253 20-1253 6-7 mm 6-7 mm...
  • Page 34 1,2m² - 26...
  • Page 35 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 1,2 m SUBASM-02 SUBASM-04 30-6S 1,2 m 30-6S 1740 12mm 1862 30-6 1,2 m SUBASM - 02 SUBASM - 04 20-1020 30-6S...
  • Page 36 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt SUBASM-02 SUBASM-02 20-1255 SUBASM-04 SUBASM-04 20-1254...
  • Page 37 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt 1,2 m SUBASM-01 SUBASM-03 30-5S 1,2 m 30-5S 1740 12mm 1862 30-5 1,2 m SUBASM - 01 SUBASM - 03 20-1020 30-5S...
  • Page 38 Gavl - Gable - Giebel - Gavel - Le pignon - Gevel - Pääty - Szczyt SUBASM-01 SUBASM-01 20-1255 SUBASM-03 SUBASM-03 20-1254...
  • Page 39 For - Front - Vorder - Front - Devant - Voorkant - Edessä - Przednia 1,2 m 20-1250 20-1250 1,2m 20-1250 1259 1862 1830 20-1250 (x2)
  • Page 40 For - Front - Vorder - Front - Devant - Voorkant - Edessä - Przednia 32S/32-7S 20-1215...
  • Page 41 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 1,2 m #650 2.5 ~ 3 mm SUBASM-01...
  • Page 42 Samling - Assemble - Verbinden - Montera - Assemblege - Monteren - Kokoaminen - Montaż stelaża 31S/ F00040 F00040 30-5S F00040 30-6S F00040 2.5 ~ 3 mm 32-5S SUBASM-01...
  • Page 43 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto 1,2 m 1,2 m 1830 20-1253 2.5 mm...
  • Page 44 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Katto 2.5 mm 100-300mm 100-300mm 20-1253 20-1253 20-1253 6-7 mm. 6-7 mm.
  • Page 45 3 mm. - Hærdet glas - Toughened glass - Sicherheitsglas (ESG) - Säkerhetsglas - Verre Trempé - Gehard Glas - Karkaistu Turvalasi - Szkło Hartowane 1,2m 0,8m 20-1030 20-1030 20-1030 0,8m 1,2 m 610 x 1140 610 x 596 20-1030 610 x 638 610 x 616 x 746 610 x 536...
  • Page 46 Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Ovi - Drzwi (610 x 536) SUBASM-05 20-1230 20-1026 20-1204 20-1204 20-1230 20-1223 (610 x 1140) 20-1213 (X2) 31S / 59S SUBASM-07 2.5 mm SUBASM-06 20-1213 (X2) 0,8 m 2x6 m 473N 1225...
  • Page 47 Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Ovi - Drzwi SUBASM-07 134 / 697 (x2) (x2) 134 (x2) SUBASM-06 SUBASM-05 206S (x2) (x3) (x3) (x2) 20-1214 (x3) (x2) 20-1203 20-1204 1740mm (+/- 5mm) Soapy Water 20-1204 20-1026 20-1223...
  • Page 48 Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Ovi - Drzwi 20-1230...
  • Page 49 Afslutning - Finishing - Fertigstellung - Slutför - Aperçu - Afwerking - Viimeistely - Wykończenie 1,2m² 0,8m² (x3) 1645 437B (x3) (x3) 1645 437B (x3) 4 ~ 5 mm 437N (A) 437N (A) 437N (B) 437N (B) 437N 437N 20-1025...
  • Page 52 This product is delivered by a company in the Juliana Group - www.juliana.com...

This manual is also suitable for:

F09935F09937F09934F09936