Skil 7440 Original Instructions Manual

Skil 7440 Original Instructions Manual

Random orbit sander
Hide thumbs Also See for 7440:
Table of Contents
  • Avant L'usage
  • Conseils D'utilisation
  • Déclaration de Conformite
  • Sicherheit von Personen
  • Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen
  • Bedienung
  • Wartung / Service
  • Tekniska Data
  • Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Elverktyg
  • Före Användningen
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Under Brug
  • Efter Brug
  • Ennen Käyttöä
  • Hoito / Huolto
  • Datos Técnicos
  • Durante el Uso
  • Después del Uso
  • Consejos de Aplicación
  • Declaración de Conformidad
  • Declaração de Conformidade
  • Prima Dell'uso
  • Munkahelyi Biztonság
  • Technická Data
  • Dane Techniczne
  • Technické Údaje
  • Vyhlásenie O Zhode
  • Sigurnost Na Radnom Mjestu
  • Prije Uporabe
  • Tijekom Uporabe
  • Nakon Uporabe
  • Zaštita Okoliša
  • Sigurnost Osoba
  • Nakon Upotrebe
  • Pre Upotrebe
  • Zaštita Okoline
  • Splošna Varnostna Navodila
  • Osebna Varnost
  • Varnost Na Delovnem Mestu
  • Izjava O Skladnosti
  • Atitikties Deklaracija

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

+&
ORIGINAL INSTRUCTIONS
*
NOTICE ORIGINALE
(
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
20
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
7
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
(/
ORIGINAL BRUGSANVISNING
2
ORIGINAL BRUKSANVISNING
*-2
ALKUPERÄISET OHJEET
)
MANUAL ORIGINAL
4
MANUAL ORIGINAL
-
ISTRUZIONI ORIGINALI
,
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS
'>
86
40
INSTRUKCJA ORYGINALNA
69
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60
4825 BD Breda - The Netherlands
RANDOM ORBIT SANDER
7440
7450
7460
9%
5
8
+6
11
63
15
ORIGINALE
&+
18
21
7/
24
,6
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
27
76&
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
30
703
IZVIRNA NAVODILA
33
)78
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND
37
0:
40
08
ORIGINALI INSTRUKCIJA
44
1/
47
%0
UDHËZIMET ORIGJINALE
50
%6
*%
53
www.skil.com
12/13
57
61
65
68
72
75
78
81
84
87
91
94
98
108
106
2610Z05203

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Skil 7440

  • Page 1 76& ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD MANUAL ORIGINAL IZVIRNA NAVODILA MANUAL ORIGINAL ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND ISTRUZIONI ORIGINALI EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS '> ORIGINALI INSTRUKCIJA UDHËZIMET ORIGJINALE INSTRUKCJA ORYGINALNA www.skil.com SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 12/13 2610Z05203 4825 BD Breda - The Netherlands...
  • Page 2 7440 ∞∴≦ ∴″≦ ∞♂≦ ∞ää ∞ ∴"âÝ ;Öìì ≧≧≦≦≦ ≧∞♀ää )48%"≦≧ ∞≦≦∴ 4 1-2 7450 ∞∴≦ ♂∴≦ ∞♂≦ ∞ää ∞ ∴"âÝ ;Öìì ≧≧≦≦≦ ≧∞♀ää )48%"≦≧ ∞≦≦∴ 4 1-2 7460 ∞∴≦ ♂∴≦ ∞♂≦ ∞ää ∞ ∴"âÝ ;Öìì °≦≦≦ ≧≧≦≦≦ ≧∞♀ää )48%"≦≧ ∞≦≦∴...
  • Page 3 7450/7460 7460...
  • Page 4 7460 40 - 80 5 - 7 80 - 240 5 - 7 40 - 120 120 - 240 40 - 120 5 - 7 ➞ ACCESSORIES WWW.SKIL.COM...
  • Page 5 +& parts. electric shock. Random orbit sander 7440/7450/7460 When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. INTRODUCTION shock. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use an earth leakage circuit breaker.
  • Page 6: During Use

    Secure the workpiece (a workpiece clamped with Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. dustbox and keep other persons and combustible maintained power tools.
  • Page 7: Declaration Of Conformity

    ! be aware that the working of the pressure control - send the tool undismantled feature is not guaranteed when sanding at lower speed control settings (1-6) ENVIRONMENT Do not dispose of electric tools, accessories and the tool packaging together with household waste material ! be aware of the sudden impact when the tool is switched on ! before switching off the tool, you should lift it...
  • Page 8 Evitez le contact physique avec des surfaces mises Ponceuse excentrique 7440/7450/7460 à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. INTRODUCTION N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie ou à l’humidité. N’utilisez pas le câble à d’autres fins que celles prévues, n’utilisez pas le câble pour porter l’appareil...
  • Page 9: Avant L'usage

    Ne travaillez pas de matériaux contenant de Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez que ceux-ci l’amiante soient effectivement raccordés et qu’ils sont correctement utilisés. changement d’accessoire 4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL ACCESSOIRES ELECTROPORTATIF Ne surchargez pas l’appareil.
  • Page 10: Conseils D'utilisation

    ! méfiez-vous de l’impact brusque de la puissance à la mise en marche de l’outil ! avant d’arrêter l’outil, vous devriez le soulever de APRES L’USAGE la pièce à travailler - poussez le bouton G 2 UTILISATION ! remplacez immédiatement les supports plateaux 7 (7460 lorsqu’ils sont endommagés (desserrez/serrez les 4 ! débranchez votre outil avant d’enlever le support...
  • Page 11: Déclaration De Conformite

    ENVIRONNEMENT Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les Exzenterschleifer 7440/7450/7460 EINLEITUNG au rebut de l'outil DÉCLARATION DE CONFORMITE TECHNISCHE DATEN 1 WERKZEUGKOMPONENTEN 2 B Tellermutter D Staubbox Dossier technique auprès de...
  • Page 12: Sicherheit Von Personen

    Kleidung und Handschuhe fern von sich Geräten. bewegenden Teilen. Schlages. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten werden. Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern.
  • Page 13: Bedienung

    ziehen Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material (Asbest Netzstecker ziehen beliebige Änderungen an den Einstellungen oder NACH DER ANWENDUNG einen Zubehörwechsel vornehmen ZUBEHÖR dieses ausgeschaltet werden und die sich bewegenden BEDIENUNG VOR DER ANWENDUNG Betrieb nehmen ! beschädigte Schleifteller sofort ersetzen (4 ! vor Entfernen des Schleiftellers Netzstecker ziehen werden...
  • Page 14: Wartung / Service

    - das Werkzeug unzerlegt ! beachten Sie den plötzlichen Ruck beim Einschalten des Werkzeuges ! vor dem Ausschalten des Werkzeuges sollte dieses vom Werkstück abgenommen werden UMWELT Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen nicht in den Hausmüll werfen - Schalter lösen 7 (7460 Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer Materialien 0 erinnern...
  • Page 15 Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat Excentrische uw lichaam geaard is. schuurmachine 7440/7450/7460 Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. INTRODUCTIE schok. Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken.
  • Page 16 Bewerk geen asbesthoudend materiaal (asbest geldt Wanneer stofafzuigings- of stofopvang- voorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. een instelling verandert of een accessoire verwisselt 4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE ACCESSOIRES GEREEDSCHAPPEN Overbelast het gereedschap niet.
  • Page 17 GEBRUIK 7 (7460 materialen - met wieltje 2 kan de gewenste schuursnelheid ! vervang beschadigde steunschijven onmiddellijk ingesteld worden - stel de snelheid altijd in op de te gebruiken ! trek de stekker uit het stopcontact voordat u korrelgrootte steunschijven verwijdert/bevestigt snelheid/korrel-combinatie door uitproberen op rest-materiaal ! houd de machine tijdens het werk altijd vast bij...
  • Page 18: Tekniska Data

    Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll Excenterslipmaskin 7440/7450/7460 nätsladden på avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller INTRODUKTION När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd...
  • Page 19: Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Elverktyg

    Håll skärverktygen skarpa och rena. 3) PERSONSÄKERHET Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. av droger, alkohol eller mediciner. enlig dessa anvisningar.
  • Page 20 UNDER ANVÄNDNINGEN ! maskinen snabbstartar och kan rycka till ! maskinen skall tas bort från arbetsstycket innan den stängs av stickkontakten sladden utan dra genast ut stickkontakten 2 med tummen EFTER ANVÄNDNINGEN 7 (7460 - med hjulet 2 ANVÄNDNING ! ersätt omedelbart trasig underlagsplattor (lossa/ material ! drag ur kontakten före borttagning/fastsättning ! under arbetet, håll alltid verktyget i det grå...
  • Page 21: Försäkran Om Överensstämmelse

    Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt. Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til (f.eks. må man aldrig bære maskinen i ledningen, Excentersliber 7440/7450/7460 hænge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten). INLEDNING Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse.
  • Page 22 Maskinen bør vedligeholdes omhyggeligt. udendørs brug. Kontroller, om bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller Hvis det ikke kan undgås at bruge maskinen i fugtige omgivelser, skal der bruges et HFI-relæ. beskadiget, således at maskinens funktion påvirkes. Få...
  • Page 23: Under Brug

    emnet Fastgør emnet (det er sikrere at holde emner i en ! vær opmærksom på det pludselige ryk når værktøjet startes ! før der slukkes for værktøjet, skal det løftes op fra UNDER BRUG arbejdsemnet kontakten 7 (7460 EFTER BRUG - med hjulet 2 side BETJENING...
  • Page 24 Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg. Eksentersliper 7440/7450/7460 INTRODUKSJON Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til...
  • Page 25 brukes. mange uhell. Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold 3) PERSONSIKKERHET til disse anvisningene. Ta hensyn til Vær oppmerksom, pass på...
  • Page 26 UNDER BRUK 7 (7460 ETTER BRUK ! under arbeid, hold verktøyet alltid i grått(gråe) grepsområde(r) BRUK ! ikke øv for mye press på verktøyet; la slipeflaten gjøre jobben for deg 2 utildekket ! skift ødelagte bakputer umiddelbart (4 puteskruer ! ta ut støpselet før fjerning/montering av bakputer ! støvavsuget krever perforerte pusseskiver BRUKER TIPS tabell 9 brukes som rettesnor...
  • Page 27 Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto Epäkeskohiomakone 7440/7450/7460 loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet ESITTELY Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona, käytä...
  • Page 28: Ennen Käyttöä

    Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. jne. näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide. 5) HUOLTO Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalu on poiskytkettynä, ennen kuin liität sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain sen sähköverkkoon ja/tai liität akun, otat sen käteen alkuperäisiä...
  • Page 29: Hoito / Huolto

    KÄYTÖN AIKANA - paina nuppia G 2 peukalollasi 2 ja kone heti ja irroita liitosjohto pistorasiasta 7 (7460 materiaaleilla KÄYTÖN JÄLKEEN hiomanopeuden karkeus kokeilemalla koepalaan KÄYTTÖ ! pidä työkalusta kiinni aina työskentelyn aikana harmaan värisestä kädensija(oi)sta ! vaihda vioittunut hiomalautanen heti ! älä...
  • Page 30: Datos Técnicos

    No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas dotadas con una toma de tierra. Lijadora excéntrica 7440/7450/7460 Evite que su cuerpo toque partes conectadas a INTRODUCCIÓN tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores.
  • Page 31 alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o repararse. piezas móviles. Saque el enchufe de la red y/o desmonte el Al trabajar con la herramienta eléctrica en la acumulador antes de realizar un ajuste en la intemperie utilice solamente cables de prolongación herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al homologados para su uso en exteriores.
  • Page 32: Durante El Uso

    transtornos respiratorios al operador u otras personas utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo ! no utilice la caja de polvo al lijar metal conecte 5 (7450/7460) herramienta al trabajar (demasiada presión reduce la utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte...
  • Page 33: Consejos De Aplicación

    AMBIENTE No deseche las herramientas eléctricas, los accesorios y embalajes junto con los residuos domésticos Lixadeira excêntrica 7440/7450/7460 ecológicas INTRODUÇÃO de tirarlas DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DADOS TÉCNICOS 1 ELEMENTOS DA FERRAMENTA 2...
  • Page 34 Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser F Interruptor para ligar/desligar utilizado uma disjuntor de corrente de avaria. A 3) SEGURANÇA DE PESSOAS Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalhar com a a ferramenta eléctrica.
  • Page 35 Guarde ferramentas eléctricas que não estiverem sendo utilizadas, for a do alcance de crianças. Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. use máscara respiratória e trabalhe com um dispositivo de Trate a sua ferramenta eléctrica com cuidado.
  • Page 36: Declaração De Conformidade

    é garantido quando lixar com as definições mais baixas do controlo de velocidade (1-6) sem desmontar centro de assistência SKIL mais próximo (os ! tenha cuidado com o impacto subito que a AMBIENTE ligação origina Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e ! antes de desligar a ferramenta, deve levantá-la da...
  • Page 37 Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o Levigatrice rotorbitale 7440/7450/7460 dall’umidità. INTRODUZIONE di scosse elettriche. Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l’utensile, oppure...
  • Page 38: Prima Dell'uso

    dell’utensile funzionino perfettamente e non alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale. Usare sempre protezioni per gli occhi. dell’utensile stesso.
  • Page 39 5 (7450/7460) indossare una maschera protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo per l’estrazione della polvere se è presente una presa di collegamento aumento di pressione ed aderenti al corpo e una protezione per i capelli (in ! la caratteristica di controllo della pressione inizia Fissare il pezzo da lavorare a funzionare correttamente dopo circa un minuto rimane bloccato in posizione con maggiore sicurezza se...
  • Page 40 ! prima di pulire estrarre la spina dalla presa organizzando i metodi di lavoro gli elettroutensili SKIL non smontato Excentercsiszoló 7440/7450/7460 BEVEZETÉS TUTELA DELL’AMBIENTE Non gettare l’utensile elettrico, gli accessori e...
  • Page 41: Munkahelyi Biztonság

    1) MUNKAHELYI BIZTONSÁG Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét. csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan felvenné és vinni kezdené az elektromos folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámot.
  • Page 42 viseljen pormaszkot és amennyiben csatlakoztatható, dolgozzon porelszívó berendezéssel nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám viseljen pormaszkot és amennyiben csatlakoztatható, dolgozzon porelszívó berendezéssel Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Rögzítse a munkadarabot Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, használja.
  • Page 43 KARBANTARTÁS / SZERVIZ csiszolóport tulajdonságot nem szavatolja a program, ha a csiszolást alacsony sebességszabályzás összeszerelt beállításon végzi (1-6) KÖRNYEZET Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és ! ügyeljen arra, hogy bekapcsoláskor a készülék csomagolást ne dobja a háztartási szemétbe (csak visszaránt munkadarabtól 2 kapcsolót 2 gombot 2 kapcsoló...
  • Page 44: Technická Data

    ! az eszköz és tartozékai karbantartásával, kezének melegen tartásával, és munkavégzésének megszervezésével védje meg magát a rezgések Je-li hatásaitól úderu. '> Excentrická bruska 7440/7450/7460 ÚVOD TECHNICKÁ DATA 1 proudem. nebo akumulátor. pokyny. nebo prach.
  • Page 45 noste protiprachovou Toto noste pokyny. 5) SERVIS náhradními díly. OBSLUHA zásuvky 5 (7450/7460)
  • Page 46 minuty (nastavení rychlosti 1-6) komunálního odpadu obrobku 2 palcem 7 (7460 Technická dokumentace u 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê oblasti rukojeti 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 plochu za vás 09.12.2013 kousku materiálu...
  • Page 47 pracovní postupy Elektrikli el B Tabla somunu okuyun. ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere Dönen alet olabilir. koruyun. patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle tutun.
  • Page 48 prizden çekin. taleplerini takip ediniz tehlikeli olabilirler. tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan KULLANIM SIRASINDA Elektrikli el aletlerini KULLANIMDAN SONRA Aletinizi sadece uzman bir elemana ve orijinal yedek KULLANIM GENEL AKSESUARLAR KULLANMADAN ÖNCE konumda tutun...
  • Page 49 UYGULAMA 5 (7450/7460) ÇEVRE edin - G 2 gönderilmelidir - sembol 0 7 (7460 UYGUNLUK BEYANI bölge(ler)den tutun(uz) 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013 belirlenir...
  • Page 50: Dane Techniczne

    od dzieci i innych osób. azalabilir koruyun powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Szlifierka DANE TECHNICZNE 1 E Kontrola nacisku lub lekarstw. zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego przepisy. dalszego zastosowania.
  • Page 51 5) SERWIS OGÓLNE na mokro elementów. AKCESORIA przewidziane. akumulator. niebezpieczne. Wiele...
  • Page 52 zszycia minuty trzecim nacisk przedmiocie ponad obrabiany przedmiot uruchamiane bez zamontowanego talerza 7 (7460 ! uszkodzony talerz szlifierski natychmiast uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem ! w przypadku wykorzystywania odsysania za nas 5 (7450/7460)
  • Page 53 KONSERWACJA / SERWIS nierozebrany opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa domowego elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa Dokumentacja techniczna 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013...
  • Page 56 7 (7460 5 (7450/7460)
  • Page 57 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013...
  • Page 60 5 (7450/7460) 7 (7460...
  • Page 61 2011/65/EC 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013...
  • Page 63 5) SERVICE 5 (7450/7460)
  • Page 64 7 (7460 2011/65/EE 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013...
  • Page 65 sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente. inflamabile. frigidere. alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a INTRODUCERE Un cordon de electrocutare. DATE TEHNICE 1 pentru exterior. ELEMENTELE SCULEI 2 electrocutare. 3) SECURITATEA PERSOANELOR medicamentelor. Termenul...
  • Page 66 5) SERVICE schimb originale. 16 ani (azbestul schimbare de accesoriu corect. ACCESORII ELECTRICE defect. pentru urechi dispozitiv de extragere a prafului când poate fi conectat Multe accidente s-au extragere a prafului când poate fi conectat...
  • Page 67 7 (7460 UTILIZAREA (zonele) de prindere colorate gri 2 neacoperite SFATURI PENTRU UTILIZARE 5 (7450/7460) material asupra sculei pentru scule electrice SKIL...
  • Page 68 MEDIUL &+ ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru - simbolul 0 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013 reduce...
  • Page 71 5 (7450/7460) 7 (7460...
  • Page 72: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE 1 B Tanier skrutka 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 poranenie. 09.12.2013 vzdialenosti. elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a Excentricka brúska 7440/7450/7460 ÚVOD vlhkom.
  • Page 73 prúdom. priestoroch. prúdom. prúdom. Nejeden úraz bol liekov. Nosenie poranenia. 5) SERVIS Ak budete VŠEOBECNE nehodu. (azbest Takto budete PRÍSLUŠENSTVO 4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM...
  • Page 74 5 (7450/7460) tváre a pracujte so zariadením na odsávanie prachu, tlaku masku tváre a pracujte so zariadením na odsávanie plochou na brúsenú plochu ! pozor na náhle trhnutie po zapnutí nástroja miesta obrábania PO PRÁCI 7 (7460 - kolieskom 2 zroja elektrického prúdu na brúsenej ploche...
  • Page 75: Vyhlásenie O Zhode

    Ekscentarska brusilica 7440/7450/7460 UVOD nevyhadzujte do komunálneho odpadu DIJELOVI ALATA 2 A Brusni tanjur B Matica tanjura VYHLÁSENIE O ZHODE E Kontrola pritiska Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese SIGURNOST 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ...
  • Page 76: Sigurnost Na Radnom Mjestu

    Ne precjenjujte svoje sposobnosti. Zauzmite 1) SIGURNOST NA RADNOM MJESTU nezgoda. Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i Ako bi skrenuli pozornost sa posla da li se pravilno koriste. Originalni neispravan. hladnjaci. udara. uporabu. neiskusne osobe. nisu zaglavljeni, te da li su dijelovi polomljeni ili tako na otvorenom.
  • Page 77: Prije Uporabe

    PRIBOR se koristi originalni pribor PRIJE UPORABE unatrag dok ne klikne na mjesto metala kabele kapaciteta 16 ampera 5 (7450/7460) pritiska radom samo nakon pokretanja alata oko jedne minute - opcija kontrole pritiska posebno je namijenjena za prekomjernog pritiska (1-6) Osigurajte izradak TIJEKOM UPORABE izratka...
  • Page 78: Zaštita Okoliša

    1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê tanjura 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 sporije 09.12.2013 BUCI/VIBRACIJAMA SAVJETI ZA PRIMJENU materijala umanjiti nerastavljeno rada 76& ZAŠTITA OKOLIŠA Ekscentar brusilica 7440/7450/7460 UPUTSTVO odlaganjem DEKLARACIJA O SUKLADNOSTI ELEMENTI ALATA 2 E Kontrola pritiska...
  • Page 79: Sigurnost Osoba

    SIGURNOST OPŠTA UPUTSTVA O SIGURNOSTI nosite. Propusti Pojam Ne precenjujte sebe. Pobrinite se da sigurno stojite i 1) SIGURNOST NA RADNOM MESTU situacijama. pokretnih delova. Ako se mogu montirati uredjaji za usisavanje Upotreba decu i druge osobe. kontrolu nad aparatom. Ne promenjeni kvaru.
  • Page 80: Nakon Upotrebe

    NAKON UPOTREBE UPUTSTVA O SIGURNOSTI SA BRUSILICOM OPŠTA pribora PRIBOR originalni pribor PRE UPOTREBE brusite metal 5 (7450/7460) minut kontrole pritiska ne garantuje pri izabranim Obezbedite radni predmet (radni predmet stegnut alat TOKOM UPOTREBE - pritisnite dugme G 2 palcem...
  • Page 81: Zaštita Okoline

    3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013 BUKA/VIBRACIJE na alat SAVETI ZA PRIMENU tabela 9 smanjiti nerastavljeni brusilnik 7440/7450/7460 UVOD ZAŠTITA OKOLINE DELI ORODJA 2 - simbol 0 C Brusilni list D Dodatek za prah E Nadzor pritiska na orodje...
  • Page 82: Splošna Varnostna Navodila

    3) OSEBNA VARNOST orodjem se lotite razumno. Nikoli ne uporabljajte alkohola ali zdravil. uporabi orodja ima lahko za posledico resne telesne VARNOST SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO! Preberite vsa opozorila in napotila. Vsa opozorila in napotila shranite, Pojem Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred izklopljeno.
  • Page 83 Skrbno MED UPORABO uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem nameravate opraviti. 5) SERVIS Popravilo orodja lahko opravi samo usposobljena PO UPORABI nadomestnimi deli. Le tako bo ohranjena nadaljnja VARNOSTNA NAVODILA ZA UPORABO BRUSILNIKA UPORABA SPLOŠNO Ne obdelujte materiala, ki vsebuje azbest (azbest spreminjate nastavitve ali menjate pribor PRIBOR ! za sesanje prahu potrebujete perforiran brusni...
  • Page 84: Izjava O Skladnosti

    2 morajo biti nepokrite UPORABNI NASVETI lahko tabela 9 znatno ! vedno napravite test na odpadnem materialu pa organizirani Ekstsentriklihvmasin 7440/7450/7460 SISSEJUHATUS nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o hoidke alles 3 OKOLJE TEHNILISED ANDMED 1 SEADME OSAD 2...
  • Page 85 Ärge kasutage seadet, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline D Tolmukott Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. J Nupp tolmukoti eemaldamiseks Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne pistiku OHUTUS ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme külge, seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge, ÜLDISED OHUTUSJUHISED et elektriline tööriist on välja lülitatud.
  • Page 86 KASUTAMISE AJAL Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele. Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga. Elektriliste tööriistade kasutamine mitte tagapool 5) TEENINDUS Laske seadet parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel ja ainult originaalvaruosadega. Nii OHUTUSJUHISED LIHVMASINATE KOHTA PÄRAST KASUTAMIST ÜLDIST KASUTAMINE Asbestisisaldava materjali töötlemine on keelatud...
  • Page 87 ! enne tööriista väljalülitamist tuleb see töödeldavalt esemelt eemaldada elektrilised tööriistad koguda eraldi ja VASTAVUSDEKLARATSIOON 7 (7460 materjalidel Tehniline toimik saadaval aadressil - enne töö alustamist katsetage optimaalset kiirust ja 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ ! töötamise ajal hoidke tööriista kinni korpuse ja 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ...
  • Page 88 INSTRUMENTA ELEMENTI 2 triecienu. E Spiediena kontrole noteikumus. aizsargbrilles. Darba elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar elektroinstrumentam un pareizi darbotos. Pielietojot 4) ELEKTROINSTRUMENTU LIETOŠANA UN APKOPE Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz Elektroinstruments elektriskajam triecienam.
  • Page 89 Ja elektroinstrumentu lieto apkalpots. darbinstrumentus. papildpiederumus, darbinstrumentus utt., kas 5) APKALPOŠANA par 16 gadiem DARBS PAPILDPIEDERUMI pamatne A pamatni...
  • Page 90 pamatni 5 (7450/7460) PRAKTISKI PADOMI tikai tad, kad instruments ir darbojies aptuveni APKALPOŠANA / APKOPE (tikai ES 7 (7460...
  • Page 91 SAUGA BENDROSIOS DARBO SAUGOS INSTRUKCIJOS 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê nuorodas ir reikalavimus. kitus asmenis. 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 pasinaudoti. 09.12.2013 1) DARBO VIETOS SAUGUMAS 2) ELEKTROSAUGA prietaisais. darbu tokius ilginimo kabelius, kurie tinka lauko darbams. TECHNINIAI DUOMENYS 1 PRIETAISO ELEMENTAI 2...
  • Page 92 medikamentus. Akimirksnio neatidumas naudojant Naudokite asmenines apsaugos priemones ir Naudojant 5) APTARNAVIMAS specialistas ir naudoti tik originalias atsargines dalis. SAUGOS NUORODOS DIRBANTIEMS SU ŠLIFAVIMO PRIETAISAIS BENDROJI DALIS asbesto Patikima priedai naudojami. NAUDOJIMAS galingumo. jungikliu. klausos apsaugos priemones nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje.
  • Page 93 kuo stipriau spausti EKSPLOATACIJA prietaiso disko elektros tinklo lizdo tinklo lizdo PO EKSPLOATACIJOS NAUDOJIMAS 7 (7460 pado A ! nespauskite prietaiso per stipriai; leiskite 5 (7450/7460) NAUDOJIMO PATARIMAI pateiktus duomenis...
  • Page 94: Atitikties Deklaracija

    angas K 2 ! apsisaugokite nuo vibracijos poveikio lizdo APLINKOSAUGA (galioja tik ES sunaikinami ar perdirbami aplinkai nekenksmingu - apie tai primins simbolis 0 ATITIKTIES DEKLARACIJA 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013 TRIUKŠMINGUMAS/VIBRACIJA...
  • Page 96 5 (7450/7460)
  • Page 97 7 (7460 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013...
  • Page 98 Ka Mos ekspozoni veglat e punës në shi ose në kushte Smeriluese me orbitë me lagështi. rastësore 7440/7450/7460 rrezikun e goditjes elektrike. Mos abuzoni me kordonin. Mos e përdorni kurrë HYRJE kordonin për transportin, tërheqjen ose heqjen e spinës së...
  • Page 99 Mos u zgjasni. Mbani një vendosje të mirë të këmbëve dhe një ekuilibër të mirë në çdo moment. Mos punoni me materiale që përmbajnë asbest Vishuni në mënyrën e duhur. Mos vishni veshje të gjera ose bizhuteri. Mbani flokët, veshjet dhe para kryerjes së...
  • Page 100 PËRDORIMI 7 (7460 ! zëvendësoni menjëherë mbështetëset (lironi/ ! hiqeni veglën nga spina para se të hiqni/montoni fletat mbështetëse ! gjatë punës, mbajeni gjithmonë veglën në zonën(at) e dorezës me ngjyrë gri ! mos ushtroni shumë trysni mbi pajisje; lëreni ! thithja e pluhurave kërkon përdorimin e disqeve sipërfaqen e smerilimit që...
  • Page 101 DEKLARATA E KONFORMITETIT Dosja teknike në 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013 ZHURMA/VIBRIMI të rritë të zvogëlojnë e ekspozimit ! mbroni veten nga efektet e vibrimit duke mirëmbajtur pajisjen dhe aksesorët e saj, duke i mbajtur duart e ngrohta dhe duke organizuar mënyrën tuaj të...
  • Page 102 ✎...
  • Page 103 ✎...
  • Page 104 SKIL SKIL www.skil.com 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013 www.skil.com...
  • Page 105 SKIL...
  • Page 106 SKIL SKIL ( www.skil.com) 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 09.12.2013 ²) ² (...
  • Page 107 SKIL www.skil.com...
  • Page 109 7460 40 - 80 5 - 7 80 - 240 5 - 7 40 - 120 120 - 240 40 - 120 5 - 7 ➞ WWW.SKIL.COM...
  • Page 110 7450/7460 7460...
  • Page 111 7440 ∞∴≦ ∴″≦ ∞♂≦ ∞ää ∞ ∴"âÝ ;Öìì ≧≧≦≦≦ ≧∞♀ää )48%"≦≧ ∞≦≦∴ 4 1-2 7450 ∞∴≦ ♂∴≦ ∞♂≦ ∞ää ∞ ∴"âÝ ;Öìì ≧≧≦≦≦ ≧∞♀ää )48%"≦≧ ∞≦≦∴ 4 1-2 7460 ∞∴≦ ♂∴≦ ∞♂≦ ∞ää ∞ ∴"âÝ ;Öìì °≦≦≦ ≧≧≦≦≦ ≧∞♀ää )48%"≦≧ ∞≦≦∴...
  • Page 112 7440 7450 7460 2610Z05203 12/13 4825 С а KZ.7500052.22.01.00060 С а а 09.07.2018 TOO «Ц С а » . А а Ка а а а а, . Ка а а 51/78...

This manual is also suitable for:

74507460

Table of Contents