Product description The human motion sensor uses infrared sensing to detect the movement of people or animals in the environment, and works in conjunction with other devices to design and implement smart application scenarios. Network-pairing indicator Reset Button Preparation for use 1.
Install battery: Install the battery in the correct direction, as shown in the figure: 2. MOBILE PHONE IS CONNECTED TO WI-FI Ensure that the product is within the effective coverage of the smart host (gateway) ZigBee network to ensure an effective connection between the product and the smart host (gateway) ZigBee network.
#Make sure the smart host has been added. 3. SOFTWARE INSTALLATION Search and download “ Tesla Smart” App for your mobile device from App Store or Google Play ; or scan the QR code on the box/manual to download and install the smart App.
Page 6
• Press and hold the reset button for more than 5 seconds,until the network indicator light begins flashing. Follow the APP instrutions to add the device; Reset Network Button...
Page 7
• Once the device has been successfully added, you will be able to find the device in the “My home” list. INFORMATION ABOUT DISPOSAL AND RECYCLING This product is marked with the symbol for separate collection. The product must be disposed of in accordance with the regulations for disposal of electrical and electronic equipment (Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic...
TSL-SEN-MOTION is in compliance with EU directives. The full text of the EU decla- ration of conformity is available at the following internet address: teslasmart.com/declaration Manufacturer Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
Page 9
BENUTZERHANDBUCH Produktspezifikation Produktname Tesla Smart Sensor Motion Entfernung der 5~7 Meter Detektion Detektionswinkel 150~170° Spezifikation der CR2450 (optimale Batterie Konformität) Betriebstemperatur -10 °C~45 °C Betriebsfeuchtigkeit 10%-90% relative Feuchtigkeit (ohne Kondensierung) Drahtloser Anschluss ZigBee Packungsinhalt PIR-Sensor ×1 Benutzerhandbuch ×1 Batterie ×1 Vor dem Gebrauch des Produkts lesen Sie das Benutzerhandbuch vorsichtig durch.
Produktbeschreibung Der Bewegungssensor nutzt die infrarote Aufna- hme zur Detektion der Bewegung der Menschen oder Tiere im Umfeld und arbeitet mit anderen Einrichtungen für den Entwurf und für die Realisati- on der intelligenten Szenarien in der Applikation zusammen. Network-pairing indicator Reset Button Vorbereitung zum Gebrauch 1.
Page 11
Installation der Batterie: Installieren Sie die Batterie in der richtigen Position, siehe die folgende Abbildung: 2. ANSCHLUSS DES MOBILTELEFONS AN DAS WI-FI-NETZ Vergewissern Sie sich, dass sich das Produkt in der Reichweite der Bedeckung des Netzes ZigBee des Zugangstors befindet. Sie sichern so eine effektive Verbindung zwischen dem Produkt und dem Netz ZigBee des Zugangstors ab.
(Tesla Smart ZigBee Hub) hinzugefügt wurde. 3. INSTALLATION DER SOFTWARE In App Store oder Google Play suchen Sie die App „Tesla Smart“ aus und laden Sie diese in Ihr mobiles Gerät herunter oder scannen Sie den QR-Code auf der Schachtel/im Benutzerhan- dbuch und installieren Sie die App.
Page 13
• Drücken Sie und halten Sie für mehr als 5 Sekun- den die Taste Reset, bis die Kontrollleuchte be- ginnt zu blinken. Gehen Sie nach den Hinweisen der App vor und fügen Sie die Einrichtung hinzu. Reset Network Button...
Page 14
• Sobald die Einrichtung erfolgreich hinzugefügt ist, finden Sie es in der Liste „My Home“ („Mein Heim“). INFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG UND WIEDERVERWERTUNG Dieses Produkt ist mit einem Symbol für die getrennte Sammlung gekennzeichnet. Das Produkt muss im Einklang mit den Vorschriften für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Geräteabfälle) entsorgt...
Hiermit erklärt Witty s.r.o, dass der Funkanlagentyp TSL-SEN-MOTION der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konfor- mitätserklärung ist unter der folgenden Internetad- resse verfügbar: teslasmart.com/declaration Produzent Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Specifikace produktu Název produktu Tesla Smart Sensor Motion Vzdálenost detekce 5~7 metrů Detekční úhel 150~170° Specifikace baterie CR2450 (optimální shoda) Provozní teplota -10 °C~45 °C Provozní vlhkost 10%-90% relativní vlhkost (bez kon- denzace) Bezdrátové připojení ZigBee Obsah balení...
Popis produktu Pohybový senzor využívá infračervené snímání k detekci pohybu lidí nebo zvířat v prostředí a ve spolupráci s dalšími zařízeními navrhuje a realizuje scénáře chytrých aplikací. Network-pairing indicator Reset Button Příprava k použití 1. INSTALACE BATERIE Otevření a zavření spodního krytu: Otevřít: Otočte spodním krytem proti směru hodinových ručiček.
Page 19
Instalace baterie: Nainstalujte baterii ve správné poloze, viz následující obrázek: 2.PŘIPOJENÍ MOBILNÍHO TELEFONU K WI-FI SÍTI Ujistěte se, že se produkt nachází v dosahu pokrytí sítě ZigBee (přístupové brány).
V App Store nebo Google Play vyhledejte a stáhněte aplikaci „Tesla Smart“ do vašeho mobilního zařízení nebo naskenujte QR kód na krabičce/uživatelské příručce a nainstalujte aplikaci. Otevřete aplikaci Tesla Smart a pomocí vašeho telefonního čísla nebo emailové adresy se zaregistrujte a přihlaste. Nastavení sítě...
Page 21
• Stiskněte a po dobu více jak 5 sekund podržte tlačítko Reset, dokud nezačne kontrolka sítě blikat. Postupujte podle pokynů aplikace a přidejte zařízení. Reset Network Button...
Page 22
• Jakmile je zařízení úspěšně přidáno, naleznete jej v seznamu „My Home“ („Můj domov“). INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLACI Všechny produkty s tímto označením je nutno likvidovat v souladu s předpisy pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení (směrnice 2012/19/EU). Jejich likvidace společně s běžným komunálním odpadem je nepřípustná.
Page 23
TSL-SEN-MOTION je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: teslasmart.com/declaration Výrobce: Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
Popis výrobku Pohybový senzor využíva infračervené snímanie na detekciu pohybu ľudí a zvierat v prostredí a spolupracuje s ďalšími zariadeniami pri návrhu a realizácii inteligentných scenárov v aplikácii. Network-pairing indicator Reset Button Príprava na použitie 1. INŠTALÁCIA BATÉRIE Otvorenie a zatvorenie spodného krytu: Otvoriť: Otočte spodným krytom proti smeru hodinových ručičiek.
Page 27
Inštalácia batérie: Batériu nainštalujte v správnej polohe, pozri nasledujúci obrázok: 2.PRIPOJENIE MOBILNÉHO TELEFÓNU K WI-FI SIETI Ubezpečte sa, že výrobok sa nachádza v dosahu pokrytia siete ZigBee prístupovej brány, zaistíte tak efektívne spojenie medzi výrobkom a sieťou ZigBee prístupovej brány.
(Tesla Smart ZigBee Hub). 3. INŠTALÁCIA SOFTVÉRU V App Store alebo Google Play vyhľadajte a stia- hnite aplikáciu „Tesla Smart“ do vášho mobilného zariadenia alebo naskenujte QR kód na škatuli/ používateľskej príručke a nainštalujte aplikáciu. Otvorte aplikáciu Tesla Smart a pomocou vášho telefónneho čísla alebo e-mailovej adresy sa...
Page 29
• Stlačte a na viac ako 5 sekúnd podržte tlačidlo Reset, dokým kontrolka siete nezačne blikať. Postupujte podľa pokynov v aplikácii a pridajte zariadenie. Reset Network Button...
Page 30
•Keď je zariadenie úspešne pridané, nájdete ho v zozname „My Home“ („Môj domov“). INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII A RECYKLÁCII Všetky výrobky s týmto označením treba likvidovať v súlade s predpismi na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení (smernica 2012/19/ EÚ). Ich likvidácia spolu s bežným komunálnym odpadom je neprí- pustná.
TSL-SEN-MOTION je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: teslasmart. com/declaration Výrobca: Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Specyfikacja produktu Nazwa produktu Tesla Smart Sensor Motion Odległość wykrywania 5~ 7 metrów Kąt wykrywania 150~170° Specyfikacja baterii CR2450 (optymalna zgodność) Temperatura robocza -10°C~45°C Wilgotność robocza 10%-90% wilgotność względna (bez kondensacji) Połączenie Zigbee bezprzewodowe Zawartość opakowania PIR czujnik ×1 Podręcznik użytkownika ×1...
Opis produktu Czujnik ruchu wykorzystuje skanowanie w podc- zerwieni do wykrywania ruchu osób lub zwierząt w środowisku i współpracuje z dalszymi urządzeniami do projektowania i realizacji inteligentnych scenariuszów w aplikacji. Network-pairing indicator Reset Button Przygotowanie do używania 1. INSTALACJA BATERII Otwarcie i zamknięcie osłony dolnej: Otworzyć: Przekręć...
Page 35
Instalacja baterii: Zainstaluj baterię w poprawnym położeniu, patrz kolejny rysunek: 2.PRZYŁĄCZENIE KOMÓRKI DO SIECI WI-FI Upewnij się, że produkt znajduje się w zasięgu pokrycia sieci bramy dostępu ZigBee, zapewnisz przez to skuteczne połączenie pomiędzy produktem a siecią bramy dostępu ZigBee.
Page 36
Ustawienie sieci • Upewnij się, że bateria jest naładowana, komórka jest przyłączona do sieci, a inteligentna brama dostępu została pomyślnie dodana. • Otwórz aplikację i na ekranie „Smart Gateway“ („Tesla Smart ZigBee Hub“) kliknij w „Add sub-de- vice” („Dodać urządzenie częściowe“).
Page 37
• Naciśnij i przez okres 5 sekund przytrzymaj przycisk Reset, dopóki kontrolka sieci nie zacznie migotać. Postępuj na podstawie instrukcji aplikacji i dodaj urządzenie. Reset Network Button...
Page 38
• Jak tylko urządzenie zostało pomyślnie dodane, można go znaleźć w liście „My Home“ („Mój dom“). INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU Wszystkie produkty z niniejszym oznaczeniem należy utylizować zgod- nie z przepisami w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro- nicznego (dyrektywa 2012/19/UE). Wyrzucanie ich razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi jest niedozwolone.
Page 39
Witty s.r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządze- nia radiowego T SL-SEN-MOTION jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: teslasmart.com/declaration Producent Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
A termék leírása A mozgásérzékelő infravörös vétel segítségével ér- zékeli a környezetében lévő emberek vagy állatok mozgását, és többi készülékekkel együttműködve okos forgatókönyveket tervez és hoz létre az alkalmazásban. Network-pairing indicator Reset Button Előkészítés a használatra 1. AZ ELEM BEHELYEZÉSE Az alsó...
Page 43
Az elem behelyezése: Megfelelő pozícióban tegye be az elemet, ld. az alábbi ábrán: 2.A MOBILTELEFON CSATLAKOZTA- TÁSA A WI-FI HÁLÓZATHOZ Bizonyosodjon meg róla, hogy a termék a ZigBee kapu hálózatának hatósugarán belül van, ezzel biztosítja a hatékony kapcsolatot a termék és a ZigBee kapu között.
# Bizonyosodjon meg róla, hogy a kaput (Tesla Smart ZigBee Hub) hozzáadta. 3. A SZOFTVER TELEPÍTÉSE Az App Store-ban vagy a Google Playen keresse meg, és töltse le a „Tesla Smart” alkalmazást mobilkészülékére, vagy olvassa be a dobozon/ használati útmutatóban feltüntetett QR-kódot, és telepítse az alkalmazást.
Page 45
• Tartsa lenyomva a Reset gombot legalább 5 másodpercig, míg a hálózati kontroll-lámpa villogni nem kezd. Kövesse az alkalmazás utasításait, és adja hozzá a készüléket. Reset Network Button...
Page 46
• Ha a készüléket sikeresen hozzáadta, megtalálja a „My Home” („Otthonom”) listában. MEGSEMMISÍTÉSI ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁSI INFORMÁCIÓK Az ezzel a jelöléssel ellátott termékeket az elektro- mos és elektronikus berendezések megsemmisí- tésére vonatkozó előírásokkal összhangban kell megsemmisíteni (2012/19/EU irányelv). Tilos őket a normál háztartási hulladék közé dobni. Minden elektromos és elektronikus berendezést a helyi és európai előírásoknak megfelelően semmisítsen meg, a helyi és európai előírásoknak megfelelő...
Page 47
Witty s.r.o igazolja, hogy a TSL-SEN-MOTION típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: teslasmart.com/declaration Termelő Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
Opis izdelka Senzor gibanja uporablja infrardeče skeniranje za zaznavanje gibanja ljudi ali živali v okolici in sodeluje z ostalimi napravami za načrtovanje in realizacijo pametnih scenarijev v aplikaciji. Network-pairing indicator Reset Button Priprava za uporabo 1. NAMESTITEV BATERIJE Odpiranje in zapiranje spodnjega pokrova: Odpiranje: Zavrtite spodnji pokrov proti smeri urnega kazalca.
Page 51
Namestitev baterije: Namestite baterijo v pravilen položaj, glej naslednjo sliko: 2. POVEZAVA MOBILNEGA TELEFONA NA OMREŽJE WI-FI Prepričajte se, da je izdelek znotraj dosega pokritosti omrežja dostopovnega prehoda ZigBee, tako boste zagotovili učinkovito povezavo med izdelkom in omrežjem dostopovnega prehoda ZigBee.
»Tesla Smart« na svojo mobilno napravo ali skenirajo kodo QR na škatli/ uporabniškem priročniku in namestite aplikacijo. Odprite aplikacijo Tesla Smart in se s pomočjo svoje telefonske številke ali e-mail naslova registrirajte ter se prijavite. Nastavitve omrežja •...
Page 53
• Pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumb Reset, dokler ne začne kontrolna lučka utripati. Sledite napotkom aplikacije in dodajte napravo. Reset Network Button...
Page 54
• Ko je naprava uspešno dodana, jo najdete na seznamu »My Home« (»Moj dom«). INFORMACIJE O ODSTRANJEVANJU IN RECIKLIRANJU Vse izdelke s to oznako je treba odstraniti v skladu s predpisi o odstranjevanju električne in elektronske opreme (Smernica 2012/19/ EU). Odstranjevanje teh naprav skupaj s komunalnimi odpadki ni dovoljeno.
Witty s.r.o. potrjuje, da je tip radijske opreme TSL-SEN-MOTION skladen z Direktivo 2014/53/ EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: teslasmart.com/declaration Producent Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
KORISNIČKI PRIRUČNIK Specifikacije proizvoda Naziv proizvoda Tesla Smart Sensor Motion Udaljenost detekcije 5~7 metara Kut detektiranja 150~170° Specifikacija baterije CR2450 (optimalno podudaranje) Radna temperatura -10°C~45 °C Radna vlažnost 10%-90% relativne vlažnosti (bez kondenzacije) Bežična veza Zigbee Sadržaj paketa PIR senzor ×1 Korisnički priručnik ×1...
Opis uređaja Senzor pokreta koristi infracrveno očitavanje za otkrivanje kretanja ljudi ili životinja u okolini i surađuje s drugim uređajima za osmišljavanje i primjenu pametnih scenarija u aplikaciji. Network-pairing indicator Reset Button Priprema za upotrebu 1. INSTALACIJA BATERIJE Otvaranje i zatvaranje donjega poklopca: Otvoriti: Okrenite donji poklopac u smjeru suprotnom od kazaljke na satu.
Page 59
Instalacija baterije: Instalirajte bateriju u ispravnom položaju, pogledajte sljedeću sliku: 2. SPAJANJE MOBILNOG TELEFONA NA WI-FI MREŽU Provjerite nalazi li se proizvod u dometu ZigBee ulaznog pristupnika kako biste osigurali učinkovitu vezu između proizvoda i ZigBee ulaznoga pristupnika.
Page 60
U App Store-u ili Google Play-u potražite i preuzmite aplikaciju „Tesla Smart“ na svoj mobilni uređaj ili skenirajte QR kôd na kutiji/korisničkom priručniku i instalirajte aplikaciju. Otvorite aplikaciju Tesla Smart i registrirajte se i prijavite pomoću svog telefonskog broja ili e-mail adrese. Mrežne postavke •...
Page 61
• Pritisnite i držite tipku za Reset dulje od 5 sekundi dok lampica mreže ne počne treperiti. Slijedite upute u aplikaciji te dodajte uređaj. Reset Network Button...
Page 62
• Nakon što je uređaj uspješno dodan, pronaći ćete ga pod opcijom „My Home“ („Moj dom“). INFORMACIJE O ODLAGANJU I RECIKLIRANJU Svi proizvodi s ovom oznakom moraju se zbrinuti u skladu s propisima o zbrinjavanju električne i elektroničke opreme (Direktiva 2012/19 / EU). Njihovo odlaganje zajedno s običnim komunalnim otpadom je nedopustivo.
Společnost ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa TSL-SEN-MOTION u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: teslasmart.com/declaration Proizvođač Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Характеристики продукту Назва продукту Tesla Smart Sensor Motion Відстань виявлення 5~7 метрів Кут виявлення 150~170° Характеристики CR2450 акумулятора (оптимальна відповідність) Робоча температура -10 °C~45 °C Вологість при Відносна вологість експлуатації 10%-90% (без конденсації) Бездротове з'єднання Zigbee Вміст упаковки...
Опис продукту Датчик руху використовує інфрачервоне зондування для виявлення руху людей або тварин в навколишньому середовищі і працює з іншими пристроями для розробки і реалізації інтелектуальних сценаріїв в додатку. Network-pairing indicator Reset Button Підготовка до використання 1. ВСТАНОВЛЕННЯ АКУМУЛЯТОРА Як відкрити і закрити нижню кришку: Відкрити: Поверніть...
Page 67
Встановлення акумулятора: Встановіть акумулятор в правильне положення, див. наступний малюнок: 2. ПІДКЛЮЧЕННЯ МОБІЛЬНОГО ТЕЛЕФОНУ ДО МЕРЕЖІ WI-FI Для забезпечення ефективного з‘єднання між виробом і мережею шлюзу ZigBee переконайтеся, що виріб знаходиться в зоні дії мережі шлюзу ZigBee.
(Tesla Smart ZigBee Hub) доданий. 3. ВСТАНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ Знайдіть в App Store або Google Play та завантажте додаток Tesla Smart на свій мобільний пристрій або відскануйте QR-код на коробці/керівництві користувача і встановіть програму. Відкрийте додаток Tesla Smart, зареєструйтесь, використовуючи свій...
Page 69
• Натисніть і утримуйте кнопку скидання (Reset) більше 5 секунд, поки індикатор мережі не почне блимати. Дотримуйтесь інструкцій в додатку, щоб додати пристрій. Reset Network Button...
Page 70
• Після успішного додавання пристрою ви знайдете його в списку My Home (Мій дім). • Напрямок встановлення пристрою: Датчик Вікно Вниз Заходи безпеки Для забезпечення безпеки і з причин ліцензування (CE) несанкціоновані зміни та модифікація виробу забороняються. Пристрій призначений для використання тільки у приміщенні.
Page 71
Віднесіть їх в пункт збору для утилізації акумуляторів. Цей пристрій відповідає стандартам EN62368/ EN300328/EN301489 і правилам ЄС. Цей пристрій відповідає директивам ROHS 2.0. Bиробник Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Характеристики продукта Название продукта Tesla Smart Sensor Motion Расстояние 5~7 метров обнаружения Угол обнаружения 150~170° Характеристики CR2450 аккумулятора (оптимальное соответствие) Рабочая температура -10 °C~45 °C Влажность при Относительная эксплуатации влажность 10%-90% (без конденсации) Беспроводное Zigbee соединение Содержимое упаковки...
Описание продукта Датчик движения использует инфракрасное зондирование для обнаружения движения людей или животных в окружающей среде и работает с другими устройствами для разработки и реализации интеллектуальных сценариев в приложении. Network-pairing indicator Reset Button Подготовка к использованию 1. УСТАНОВКА АККУМУЛЯТОРА Как открыть и закрыть нижнюю крышку: Открыть: Поверните...
Page 75
Установка аккумулятора: Установите аккумулятор в правильное положение, см. следующий рисунок: 2. ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЬНОГО ТЕЛЕФОНА К СЕТИ WI-FI Для обеспечения эффективного соединения между изделием и сетью шлюза ZigBee убедитесь, что изделие находится в зоне действия сети шлюза ZigBee.
* Убедитесь, что добавлен шлюз доступа (Tesla Smart ZigBee Hub). 3. УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Найдите в App Store или Google Play и загрузите приложение «Tesla Smart» на свое мобильное устройство или отсканируйте QR- -код на коробке/руководстве пользователя и установите приложение. Откройте приложение Tesla Smart, зарегистрируйтесь, используя...
Page 77
• Нажмите и удерживайте кнопку сброса (Reset) более 5 секунд, пока индикатор сети не замигает. Следуйте инструкциям в приложении, чтобы добавить устройство. Reset Network Button • После успешного добавления устройства вы найдете его в списке My Home (Мой дом).
Page 78
Меры безопасности Для обеспечения безопасности и по причинам лицензирования (CE) несанкционированное обращение и модификация продукта запрещается. Устройство предназначено только для использования в помещении. Это устройство — не игрушка, не позволяйте детям играть с ним. Уберите упаковочный материал. Пластиковая пленка/ пакеты, кусочки полистирола и т. д. могут быть опасны...
Page 79
Отнесите их в пункт сбора для утилизации аккумуляторов. Это устройство соответствует стандартам EN62368/EN300328/EN301489 и правилам ЕС. Это устройство соответствует директивам ROHS 2.0. Pежиссер Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
Page 80
TESLA SMART SENSOR MOTION Manufacturer Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
Need help?
Do you have a question about the SMART SENSOR MOTION and is the answer not in the manual?
Questions and answers