Tefcold MD702 User Manual

Tefcold MD702 User Manual

Refrigerated multideck
Table of Contents
  • Vigtige Instruktioner
  • Udpakning Og Opstilling
  • El-Tilslutning
  • Opstart
  • Termostat
  • Lys
  • Afrimning
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Service
  • Bortskaffelse
  • Viktiga Anvisningar
  • Uppackning Och Uppställning
  • Elanslutning
  • Driftsstart
  • Termostaten
  • Ljus
  • Avfrosting
  • Underhåll
  • Service
  • Bortskaffande
  • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
  • Pakkauksen Purkaminen Ja Asennus
  • Sähköliitäntä
  • Kaapin Käynnistäminen
  • Termostaatti
  • Sisävalo
  • Sulatus
  • Ylläpito Ja Puhdistus
  • Huolto
  • Hävittäminen
  • Instructions Importantes
  • Désassemblage Et Mise en Place
  • Branchement Électrique
  • Démarrage
  • Thermostat
  • Lumière Intérieure
  • Dégivrage
  • Entretien
  • Service
  • Élimination
  • Wichtige Sicherheitsvorschriften
  • Anschlieβen
  • Einschalten
  • Temperaturregelung
  • Abtauen
  • Reinigung und Pflege Ihres Gerätes
  • Wartung und Kundendienst
  • Entsorgung
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Desembalaje E Instalación
  • Conexión Electrica
  • Puesta en Marcha del Aparato
  • Termostato
  • Iluminar
  • Instruções Importantes de Segurança
  • Desembalagem E Instalação
  • Ligações Eléctricas
  • Arranque da Arca
  • Termostato
  • Luz Interna
  • Descongelamento
  • Manutenção E Limpeza
  • Assistência Técnica
  • Eliminação
  • Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Rozpakowanie I Montaż
  • Połączenia Elektryczne
  • Uruchomienie Urządzenia
  • Termostat
  • Światło
  • Rozmrażanie
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Serwis
  • Utylizacja
  • Důležité Bezpečnostní Informace
  • Vybalení a Instalace
  • Zapojení Do El.sítě
  • Spuštění Zařízení Do Provozu
  • Termostat
  • Světlo
  • Odmrazování
  • Změna Pozice Polic
  • Opravy a Servis
  • Likvidace

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
REFRIGERATED MULTIDECK
Users manual
Models:
MD702
MD1002
MD1402
MD1902
EN
DK
SE
13
FI
19
FR
25
DE
31
ES
37
PT
43
PL
49
CZ
55
3
7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MD702 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tefcold MD702

  • Page 1 REFRIGERATED MULTIDECK Users manual Models: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS General information Important safety instructions .................. 4 Unpacking and installation ..................4 Electrical connection ....................4 Start-up of the cabinet ................... 4 Thermostat ......................5 Light ......................... 5 Defrosting ........................ 6 Cleaning and maintenance ..................6 Service ........................6 Disposal .........................
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. To obtain full use of the cabinet, we recommend reading this instruction manual. 2. It is the user’s responsibility to operate the appliance in accordance with the instructions given. 3. Contact your dealer immediately in case of any malfunctions. 4.
  • Page 5: Thermostat

    THERMOSTAT The thermostat is placed in the control panel. The thermostat has been pre-set and in most cases it is not necessary to adjust the settings. When turning on the cabinet the display will show the current temperature in the cabinet. Display set temperature: Press this key and the display will show the set temperature.
  • Page 6: Defrosting

    Disposal of the cabinet must take place in an environmentally correct way. Please note existing regulation on disposal. There may be special requirements and conditions which must be observed. Specifications subject to changes without prior notification. © TEFCOLD A/S 2022...
  • Page 7 KØLEREOL Brugsvejledning Model: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 9 INDHOLD General information Vigtige instruktioner ..................... 10 Udpakning og opstilling ..................10 El-tilslutning ......................10 Opstart ......................... 10 Termostat ......................11 Lys ......................... 11 Afrimning ....................... 12 Rengøring og vedligeholdelse ................12 Service ......................... 12 Bortskaffelse ......................12...
  • Page 10: Vigtige Instruktioner

    VIGTIGE INFORMATIONER 1. For at få det fulde udbytte af kølemøblet, bør De læse denne brugsvejledning igennem. 2. Det er brugers ansvar at anvende kølemøblet i henhold til instruktionerne. 3. Kontakt omgående forhandleren, såfremt der opstår fejl ved kølemøblet. 4. Kølemøblet bør anbringes i et tørt og tilstrækkeligt ventileret rum. 5.
  • Page 11: Termostat

    TERMOSTATEN Termostaten er placeret i bundpanelet. Termostaten er forprogrammeret til møblet, så i de fleste tilfælde er det unødvendigt at justere indstillinger. Når kølemøblet tændes, vil display vise den aktuelle temperatur i møblet. Vis indstillet temperatur: Tryk på denne tast og display viser den indstillede temperatur, efter 10 sekunder vendes tilbage til normal visning.
  • Page 12: Afrimning

    Når det udtjente kølemøbel skal bortskaffes, skal det ske på en miljømæssig forsvarlig måde. Vær opmærksom på reglerne for bortskaffelse. Der kan være særlige krav og betingelser, der skal overholdes. Specifications subject to changes without prior notification. © TEFCOLD A/S 2022...
  • Page 13 VERTIKALA KYLDISKAR Bruksanvisning Model: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 15 INNEHÅLL Allmän information Viktiga anvisningar ....................16 Uppackning och uppställning................16 Elanslutning ......................16 Driftsstart ......................16 Termostaten ......................17 Ljus ........................17 Avfrosting ....................... 18 Underhåll ......................18 Service ......................... 18 Bortskaffande ...................... 18...
  • Page 16: Viktiga Anvisningar

    VIKTIGA ANVISNINGAR 1. Läs den här bruksanvisningen så att du får bästa möjliga nytta av skåpet. 2. Det är användarens ansvar att använda skåpet enligt anvisningarna. 3. Kontakta återförsäljaren omgående om det uppstår fel på skåpet. 4. Skåpet bör placeras i ett torrt rum med god ventilation. 5.
  • Page 17: Termostaten

    TERMOSTATEN Termostaten sitter i manöverpanelen. Termostaten är förprogrammerad för skåpet, och oftast behöver inga inställningar justeras. När skåpet startas kommer displayen att visa den aktuella temperaturen i skåpet. Visa inställd temperatur: Tryck på den här knappen så visar displayen den inställda temperaturen, återgår till normal visning efter 10 sekunder.
  • Page 18: Avfrosting

    Ett uttjänt kylskåp måste bortskaffas på ett miljömässigt försvarbart sätt. Var uppmärksam på vilka regler som gäller för bortskaffande. Det kan finnas särskilda krav och bestämmelser som måste följas. Specifications subject to changes without prior notification. © TEFCOLD A/S 2022...
  • Page 19 KYLMÄVITRIINI Käyttöohje Malli: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 21 SISÄLTÖ Yleiskatsaus Tärkeitä turvallisuusohjeita .................. 22 Pakkauksen purkaminen ja asennus ..............22 Sähköliitäntä ......................22 Kaapin käynnistäminen ..................22 Termostaatti ......................23 Sisävalo ......................... 23 Sulatus........................24 Ylläpito ja puhdistus....................24 Huolto ........................24 Hävittäminen......................24...
  • Page 22: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1. Jotta kaappi olisi täysin käyttökelpoinen, suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista. 2. Käyttäjän vastuulla on käyttää laitetta annettujen ohjeiden mukaisesti. 3. Ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään, jos ilmenee toimintahäiriöitä. 4. Sijoita kaappi kuivaan ja tuuletettuun paikkaan. 5. Pidä kaappi kaukana voimakkaasti lämpöä säteilevistä lähteistä äläkä altista sitä suoralle auringonvalolle.
  • Page 23: Termostaatti

    TERMOSTAATTI Termostaatti on sijoitettu ohjauspaneeliin. Termostaatti on esiasetettu, eikä asetuksia tarvitse useimmissa tapauksissa säätää. Kun kaappi kytketään päälle, näytössä näkyy kaapin nykyinen lämpötila. Näyttää asetetun lämpötilan: Paina tätä näppäintä, jolloin näyttö näyttää asetetun lämpötilan ja palaa 10 sekunnin kuluttua normaaliin lukemaan. Aseta uusi lämpötila: Paina tätä...
  • Page 24: Sulatus

    Löydät nämä tiedot luokituskilvestä, joka on sijoitettu kaapin sisäpuolelle oikeaan yläkulmaan. HÄVITTÄMINEN Kaappi on hävitettävä ympäristön kannalta asianmukaisella tavalla. Huomioikaa voimassa oleva hävittämistä koskeva asetus. Erityisvaatimuksia ja -ehtoja voi olla tarpeen noudattaa. Specifications subject to changes without prior notification. © TEFCOLD A/S 2022...
  • Page 25 VITRINES LIBRE SERVICE Manuel d’utilisation Modèle: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 27 SOMMAIRE Informations générales Instructions importantes ..................28 Désassemblage et mise en place ................ 28 Branchement électrique..................28 Démarrage......................28 Thermostat ......................29 Lumière intérieure....................29 Dégivrage ......................30 Entretien ......................30 Service ......................... 30 Élimination ......................30...
  • Page 28: Instructions Importantes

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES 1. Avant d’utiliser votre armoire, nous vous recommandons de lire ce mode d’emploi dans son entier. 2. C’est la responsabilité de l’utilisateur de manier l’appareil selon les instructions données. 3. Contacter votre revendeur immédiatement en cas de défauts de fonctionnement de l’armoire. 4.
  • Page 29: Thermostat

    THERMOSTAT Le thermostat est placé dans le panneau de contrôle. Il est préprogrammé pour l’armoire ; dans la plupart des cas il est donc inutile de le régler. Quand l’armoire est allumée, l’afficheur va montrer la température actuelle à l’intérieur de l’armoire. Montrer la température réglée: Presser ce bouton et l’afficheur montre la température réglée, presser encore une fois pour retourner à...
  • Page 30: Dégivrage

    Quand l’armoire usée doit être éliminée, il doit se passer d’une manière qui ne compromet pas l’environnement. Veuillez prendre note des règles d’élimination et examiner s’il existe des demandes et conditions spécifiques qu’il faut respecter. Specifications subject to changes without prior notification. © TEFCOLD A/S 2022...
  • Page 31 KÜHLVITRINEN Betriebsanleitung Modelle: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 33 INHALT Allgemeine Information Wichtige Sicherheitsvorschriften ................. 34 Aufstellen ......................34 Anschlieβen ......................34 Einschalten ......................34 Temperaturregelung .................... 35 Lichtschalter ......................35 Abtauen ......................... 36 Reinigung und Pflege Ihres Gerätes ..............36 Wartung und Kundendienst .................. 36 Entsorgung ......................36...
  • Page 34: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1. Vor Inbetriebnahme des Gerätes machen Sie sich bitte mit der Gebrauchanweisung insbesondere der Sicherheitsvorschriften vertraut. 2. Bei Zuwiderhandlung gegen diese oder fahrlässigem Gebrauch übernimmt der Anwender des Produktes die Haftung für eventuell dadurch entstehende Sach- sowie Personschäden. 3.
  • Page 35: Temperaturregelung

    TEMPERATURREGELUNG Der Regler ist im Kontrollpaneel plaziert. Der Regler ist voreingestellt für den Schrank und normalerweise es ist nicht notwendig die Einstellung zu regulieren. Bei Anschließen zeigt das Display die aktuelle Temperatur im Schrank. Eingestellt Temperatur gezeigt: Drücken Sie auf diesen Taster und Display zeigt die eingestellte Temperatur, nach 10 Sekunden nochmal um normale Temperatur zu zeigen Neue Temperatur einstellen: Drücken Sie auf diesen Taster und Display zeigt die eingestellt Temperatur.
  • Page 36: Abtauen

    Wenn der Schrank ausgedient hat, muss die Entsorgung durch eine anständig umweltmäßige Wiese vorgenommen werden. Beachten Sie die Vorschriften für Entsorgung. Es gibt z.B. Spezialforderungen und Bedingungen zu beachten. Specifications subject to changes without prior notification. © TEFCOLD A/S 2022...
  • Page 37 REFRIGERADOR DE FRONTAL ABIERTO Manual de instrucción Modelo: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 39 CONTENIDO Información general Importantes instrucciones de seguridad .............. 40 Desembalaje e instalación..................40 Conexión electrica ....................40 Puesta en marcha del aparato ................40 Termostato ......................41 Iluminar ........................41 Descongelación ..................... 42 Mantenimiento y limpieza ..................42 Servicio técnico ....................42 Como hacerse des del aparato ................
  • Page 40: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Para obtener el uso completo y adecuado del aparato, recomendamos leer este manual de instrucciones. 2. Es responsabilidad del usuario el manejo adecuado del aparato, de acuerdo con las instrucciones dadas. 3. Contacte a su comerciante inmediatamente en caso de cualquier funcionamiento defectuoso. 4.
  • Page 41: Termostato

    TERMOSTATO El termostato está colocado en el tablero de control. El termostato ya está programado para este aparato. En la mayoria de los casos, no es necesario ajustar las posiciones. Al encender el aparato, el display/pantalla mostrará la temperatura actual en el aparato.
  • Page 42 Disposal of the cabinet must take place in an environmentally correct way. Please note existing regulation on disposal. There may be special requirements and conditions which must be observed. Specifications subject to changes without prior notification. © TEFCOLD A/S 2022...
  • Page 43 REFRIGERADOR DE FRONTAL ABIERTO Manual de instrucción Modelo: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 45 CONTENIDO Información general Instruções importantes de segurança ..............34 Desembalagem e instalação ................34 Ligações Eléctricas....................34 Arranque da arca ....................34 Termostato ......................35 Luz interna ......................35 Descongelamento....................36 Manutenção e Limpeza ..................36 Assistência Técnica ....................36 Eliminação.
  • Page 46: Instruções Importantes De Segurança

    INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical, recomendamos-lhe que leia este manual de instruções. 2. A utilização do aparelho de acordo com as instruções fornecidas é da inteira responsabilidade do utilizador. 3. Contacte imediatamente o distribuidor em caso de avarias. 4.
  • Page 47: Termostato

    TERMOSTATO O termóstato encontra-se no painel de controlo. O termóstato foi pré-regulado e, na maioria dos casos, não é necessário qualquer ajuste. Quando a arca é ligada, o visor irá exibir a temperatura actual na câmara. Exibir a temperatura definida: Pressione este botão e o visor vermelho irá...
  • Page 48: Descongelamento

    ELIMINAÇÃO A eliminação da arca deverá efectuar-se de modo ambientalmente correcto. Aquando da eliminação, tenha em consideração a legislação existente. Poderá haver requisitos e condições especiais a serem observados. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. © TEFCOLD A/S 2022...
  • Page 49 SZAFA PIONOWA CHŁODNICZA INSTRUKCJE OGÓLNE Model: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 51 SPIS TREŚCI Informacje ogólne Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ........... 52 Rozpakowanie i montaż..................52 Połączenia elektryczne ..................52 Uruchomienie urządzenia ..................52 Termostat ......................53 Światło ........................53 Rozmrażanie ......................54 Konserwacja i czyszczenie .................. 54 Serwis ........................54 Utylizacja ......................
  • Page 52: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. Aby w pełni wykorzystać możliwości urządzenia, zalecamy zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. 2. Użytkownik jest odpowiedzialny za obsługę urządzenia zgodnie z podanymi instrukcjami. 3. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w działaniu urządzenia należy natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą. 4.
  • Page 53: Termostat

    TERMOSTAT Termostat jest umieszczony w panelu sterowania. Termostat został wstępnie ustawiony i w większości przypadków nie ma potrzeby korygowania jego ustawień. Po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu pojawi się aktualna temperatura w urządzeniu. Wyświetlanie ustawionej temperatury: Po naciśnięciu tego przycisku na wyświetlaczu pojawi się ustawiona temperatura, która po 10 sekundach powróci do normalnego odczytu.
  • Page 54: Rozmrażanie

    UTYLIZACJA Utylizacja urządzenia musi odbywać się w sposób przyjazny dla środowiska. Zwrócić uwagę na obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji. Mogą istnieć specjalne wymagania i warunki, których należy przestrzegać. Specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © TEFCOLD A/S 2022...
  • Page 55 VITRÍNY PŘÍSTĚNNÉ Návod k použití Model: MD702 MD1002 MD1402 MD1902...
  • Page 57 OBSAH Všeobecné informace Důležité bezpečnostní informace ................ 58 Vybalení a instalace .................... 58 Zapojení do el.sítě ....................58 Spuštění zařízení do provozu ................58 Termostat ......................59 Světlo........................59 Odmrazování ......................60 Změna pozice polic ....................60 Opravy a servis ....................60 Likvidace.......................
  • Page 58: Důležité Bezpečnostní Informace

    DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Aby w pełni wykorzystać możliwości urządzenia, zalecamy zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. 2. Użytkownik jest odpowiedzialny za obsługę urządzenia zgodnie z podanymi instrukcjami. 3. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w działaniu urządzenia należy natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą. 4.
  • Page 59: Termostat

    TERMOSTAT Termostat je umístěn ve spodním panelu. Termostat je přednastaven a ve většině případů není nutné jeho nastavení dále upravovat. Po zapnutí zařízení se na displeji zobrazí aktuální vnitřní teplota. Zobrazit nastavenou teplotu: Stiskněte toto tlačítko a na displeji se zobrazí nastavená teplota. Opětovným stisknutím tlačítka se vrátíte k zobrazení...
  • Page 60: Odmrazování

    LIKVIDACE Likvidace zařízení musí probíhat ekologickým způsobem. Dodržujte platné předpisy o likvidaci zařízení. Možná bude od vás vyžadováno, abyste dodrželi speciální požadavky a podmínky.. Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. © TEFCOLD A/S 2022...

Table of Contents

Save PDF