Download Print this page
Bosch Professional GSB 21-2 Original Instructions Manual

Bosch Professional GSB 21-2 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GSB 21-2:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OBJ_BUCH-945-002.book Page 1 Friday, October 21, 2016 12:47 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 60 9 9 2A 374 (2016.10) T / 46
GSB Professional
21-2 | 21-2 RE | 21-2 RCT
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Professional GSB 21-2

  • Page 1 OBJ_BUCH-945-002.book Page 1 Friday, October 21, 2016 12:47 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GSB Professional www.bosch-pt.com 21-2 | 21-2 RE | 21-2 RCT 1 60 9 9 2A 374 (2016.10) T / 46 en Original instructions cn 正本使用说明书...
  • Page 2 Tiếng Việt ........Trang 39 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-945-002.book Page 3 Friday, October 21, 2016 12:48 PM GSB 21-2 GSB 21-2 GSB 21-2 GSB 21-2 Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 4 OBJ_BUCH-945-002.book Page 4 Friday, October 21, 2016 12:48 PM GSB 21-2 RCT 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-945-002.book Page 5 Friday, October 21, 2016 12:48 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 6: English

    Protective equipment such as dust mask, ensure that the safety of the power tool is maintained. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Rated torque (1st/2nd gear) 9.6/3.2 9.6/3.2 9.6/3.2 7.8/2.6 7.8/2.6 The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 8  For power tools without spindle lock, the drill chuck The knurled surface of the depth stop 12 must face upward. must be replaced by an authorised after-sales service agent for Bosch power tools. Changing the Tool Removing the Drill Chuck (see figure H) ...
  • Page 9 On/Off switch 7 is pressed. Light pressure on the On/Off switch 7 results in low speed/im- pact rate. Further pressure on the switch increases the speed/ impact rate. Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 10 The required speed can be selected with If the replacement of the supply cord is necessary, this has to the thumbwheel 3; it can also be adjusted be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in during operation. order to avoid a safety hazard.
  • Page 11 Silom Road, Bangrak Phone: +61 3 95415555 Bangkok 10500 www.bosch-pt.com.au Tel.: 02 6393111 www.bosch-pt.co.nz Fax: 02 2384783 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Egypt Bangkok 10501, Thailand Unimar www.bosch.co.th 20 Markaz kadmat El tagmoa EL Aoul – New Cairo...
  • Page 12 Do not dispose of power tools into household waste! 保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精或治 Subject to change without notice. 疗反应时,不要操作电动工具。 在操作电动工具时 瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。  使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 安全装置, 诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全 帽、听力防护等装置能减少人身伤害。  防止意外起动。确保开关在连接电源和 / 或电池 盒、拿起或搬运工具时处于关断位置。 手指放在已 接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能 会导致危险。 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 14 夹头扳手* 听力损伤。 15 齿环夹头*  使用随工具提供的辅助手柄。 操作失手会引起人身 伤害。 16 螺丝批嘴*  当在钻削附件可能触及暗线或其自身软线之处进行 17 通用批嘴连杆* 操作时,要通过绝缘握持面来握持工具。 钻削附件 18 内六角扳手 ** 碰到带电导线会使工具外露的金属零件带电从而使 *图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。 操作者受到电击。 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。  使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当地 **可以在市面上购得 (不包含在供货范围中) 。 的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾並让 Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 14 以确保安全,轻松的工作姿势。 得十分炽热。 朝着方向  拧转辅助手柄 11 的下部握柄, 向前推 快速夹头 (参考插图 E) 动辅助手柄 11 至能够将它移动到需要的位置为止。 然后再拉回辅助手柄 11 并朝着方向  拧转辅助手 如果未按下起停开关 7,主轴是处在锁定状态。因此 能够简便,快速地在夹头上更换工具。 柄的下部握柄 ( 参考插图 D)。 朝着  的方向拧转可以打开快速夹头 1。把夹头打 开至能够放入工具为止。安装好工具。 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15 操作电动工具时先按下电动工具的起停开关 7,并持 癌,特别是和处理木材的添加剂 (例如木材的防腐 续按着。 剂等)结合之后。只有经过专业训练的人才能够加 按下锁紧键 6 即可锁定被按住的起停开关 7。 工含石棉的物料。 放开起停开关 7 即可关闭电动工具。如果起停开关被 – 工作场所要保持空气流通。 – 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩。 锁紧键 6 固定了,先按下起停开关 7 並随即将其放 开。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。  避免让工作场所堆积过多的尘垢。 尘埃容易被点 燃。 Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 16  电动工具和通风间隙都必须保持清洁,这样才能够 在机器运作中也可以使用调整轮 3 设定 提高工作品质和安全性。 需要的转速。 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给博世或者 经授权的博世电动工具顾客服务执行,以避免危害机 器的安全性能。 使用扭力限制功能旋转螺丝时必须把功能 顾客服务处和顾客咨询中心 转换钮 4 调整在"旋转螺丝"符号上。 即使在机器运作中也可以使用调整轮 3 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理, 无级式地调整传送到主轴上的扭力。 维护和备件的问题。以下的网页中有爆炸图和备件的 I=低扭力 III=高扭力 资料 : 机器的最大转速会自动与设定好的扭力 www.bosch-pt.com 配合。 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品 旋转螺丝时扭力如果已经到达了设定的上限,电动工 及附件的问题。 具会自动关闭;夹头上的工具停止转动。如果电动工 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17 接軟線。 適合戶外使用的軟線,將減少電擊危險。 傳真:+852 2590 9762  如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的,應 電郵:info@hk.bosch.com 使用剩餘電流動作保護器 (RCD) 。 使用 RCD 可減 網站:www.bosch-pt.com.hk 小電擊危險。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 人身安全 罗伯特 · 博世电动工具有限公司  保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作並 70538 Stuttgart / GERMANY 保持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治 70538 斯图加特 / 德国 療反應時,不要操作電動工具。 在操作電動工具時 瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。...
  • Page 18 操作者觸電。損壞了瓦斯管會引起爆炸。鑿穿水管 16 螺絲批嘴* 不僅會造成嚴重的財物損失,也可能導致觸電。 17 通用批嘴連桿*  務必握緊電動工具。 在擰緊和放松螺絲時,可能出 18 內六角扳手 ** 現短暫的強大反擊。 *圖表或說明上提到的附件,並不包含在基本的供貨範圍中。  工作時必須用雙手握緊電動工具,並且要確保立足 本公司的附件清單中有完整的附件供應項目。 穩固。 使用雙手比較能夠握穩電動工具。 **可以在市面上購得 (不包含在供貨範圍中) 。  固定好工件。 使用固定裝置或老虎鉗固定工件,會 比用手持握工件更牢固。  等待電動工具完全靜止後才能夠放下機器。 機器上 的工具可能在工作中被夾住,而令您無法控制電動 工具。 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19 朝著方向  擰轉輔助手柄 11 的下部握柄, 向前推 快速夾頭 (參考插圖 E) 動輔助手柄 11 至能夠將它移動到需要的位置為止。 然后再拉回輔助手柄 11 並朝著方向  擰轉輔助手 如果未按下起停開關 7 主軸是處在鎖定狀態。 因此能 夠簡便,快速地在夾頭上更換工具。 柄的下部握柄 ( 參考插圖 D)。 朝著  的方向擰轉可以打開快速夾頭 1。 把夾頭打 開至能夠放入工具為止。安裝好工具。 Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 20 癌,特別是和處理 木材的添加劑 (例如木材的防 操作電動工具時先按下電動工具的起停開關 7,並持 腐劑等)結合之後。 只有經過專業訓練的人才能夠 續按著。 加工含石棉的物料。 按下鎖緊鍵 6 即可鎖定被按住的起停開關 7。 – 工作場所要保持空氣流通。 放開起停開關 7 即可關閉電動工具。如果起停開關被 – 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩。 鎖緊鍵 6 固定了,先按下起停開關 7 並隨即將其放 請留心並遵守貴國和加工物料有關的法規。 開。  避免讓工作場所堆積過多的塵垢。 塵埃容易被點 燃。 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21  電動工具和通風間隙都必須保持清潔,這樣才能夠 在機器運作中也可以使用調整輪 3 設定 提高工作品質和安全性。 需要的轉速。 如果必須更換連接線,務必把這項工作交給博世或 者 經授權的博世電動工具顧客服務執行,以避免危害機 器的安全性能。 使用扭力限制功能旋轉螺絲時必須把功能 顧客服務處和顧客咨詢中心 轉換鈕 4 調整在〝旋轉螺絲〞符號上。 即使在機器運作中也可以使用調整輪 3 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修理, 無級式地調整傳送到主軸上的扭力。 維護和備件的問題。以下的網頁中有爆炸圖和備件的 I=低扭力 III=高扭力 資料 : 機器的最大轉速會自動與設定好的扭力 www.bosch-pt.com 配合。 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關本公司產品 旋轉螺絲時扭力如果已經到達了設定的上限,電動工 及附件的問題。 具會自動關閉;夾頭上的工具停止轉動。如果電動工 Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 22: 한국어

    감전될 위험이 높습니다 . 制造商地址 :  전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두 Robert Bosch Power Tools GmbH 지 마십시오 . 전동공구에 물이 들어가면 감전될 위 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 험이 높습니다 . 70538 Stuttgart / GERMANY ...
  • Page 23 음으로 인해 청각을 상실할 수 있습니다 . 9 기어 선택 스위치  보조 손잡이가 전동공구와 함께 공급되는 경우 이를 10 깊이 조절자 조절용 버튼* 사용하십시오 . 통제를 잃게되면 상해를 입을 수 있 습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 24 돌려 조이십시오 ( 그림 D 참조 ). 하십시오 . 키 타입 척이 장착된 전동공구 GSB 21-2 의 경우만 : 그림 A~C 에 제시된 바와 같이 보조 손잡이 11 를 장 착하십시오 . 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 을 하기 위해 회전방향 선택 스위치 5 를 왼쪽이 위로 육각 키 18 의 짧은 끝을 앞으로 하여 키레스 척 1 에 올라가게 밀면 , 동시에 오른쪽이 내려가게 됩니다 . 서 끼웁니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 26 트를 풉니다 . 드릴 비트가 꽉 낀 상태에서 스위치를 쪽 끝까지 돌려야 합니다 . 이 세팅은 III 켜면 강한 반동력이 생길 수 있습니다 . 위치에 토크가 충분하지 않을 경우 필요합 니다 . 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 27 กระแสไฟฟ้ า วิ ่ ง ผ่ า นร่ า งกายของท่ า นลงดิ น Bosch Korea, RBKR  อย่ า วางเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ตากฝนหรื อ ทิ ้ ง ไว้ ใ นที ่ ช ื ้ น แฉะ...
  • Page 28 การเจาะเข้ า ในท่ อ น้ ํ า ทํ า ให้ ท รั พ ย์ ส ิ น เสี ย หาย หรื อ อาจ ออกแบบไว้ เป็ น เหตุ ใ ห้ ถ ู ก ไฟฟ้ า ดู ด ได้ 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 ค่ า ที ่ ใ ห้ น ี ้ ใ ช้ ไ ด้ ก ั บ แรงดั น ไฟฟ้ า ระบุ [U] 230 โวลท์ ค่ า เหล่ า นี ้ อ าจผิ ด แผกไปสํ า หรั บ แรงดั น ไฟฟ ้ า ที ่ ต ่ ํ า กว่ า และโมเดลที ่ ส ร้ า งสํ า หรั บ เฉพาะประเทศ Bosch Power Tools...
  • Page 30 ประมาณ 67–74 Nm เมื ่ อ ต้ อ งการเอาเครื ่ อ งมื อ ออกให้ ป ลดล็ อ คอี ก คร ั ้ ง โดยหมุ น ปลอกไปในทิ ศ ทางตรงกั น ข้ า ม 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 ความเร็ ว รอบ/กระแทกที ่ ต ้ อ งใช้ ข ึ ้ น อยู ่ ก ั บ ประเภทวั ส ดุ แ ละ เงื ่ อ นไขการทํ า งาน และสามารถกํ า หนดได้ จ ากการทดลอง ฝึ ก ปฏิ บ ั ต ิ Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 32 เครื ่ อ งเย็ น ลงโดยปล่ อ ยให้ เ ครื ่ อ งเดิ น ตั ว เปล่ า ที ่ ค วามเร็ ว สู ง สุ ด โทรศั พ ท์ 02 7587555 นานประมาณ 3 นาที โทรสาร 02 7587525 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Bahasa Indonesia

    Ada risiko besar terjadi kontak listrik, jika bagian-bagian perkakas yang bergerak. Pakaian yang longgar, rambut panjang atau perhiasan dapat tersangkut badan Anda mempunyai hubungan arde. dalam bagian perkakas yang bergerak. Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 34 Dengan mesin dengan pengendalian secara elektronika dan arah demikian terjamin keselamatan kerja dengan perkakas putaran ke kanan/kiri juga cocok untuk menyekrup dan listrik ini secara berkesinambungan. mentap. 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35 *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak dan mematikan termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda 7 Tombol untuk menghidupkan dan mematikan lihat dalam program aksesori Bosch. **dijual secara umum (tidak termasuk perkakas listrik yang 8 Roda untuk penyetelan pendahuluan kecepatan putaran dipasok)
  • Page 36 Service Putarkan bagian bawah dari gagang tambahan 11 dalam arah Center untuk perkakas listrik dari Bosch yang resmi. putaran  dan dorongkan gagang tambahan 11 ke depan sedemikian, sampai gagang tambahan bisa diputarkan ke Melepaskan cekaman mata bor (lihat gambar H) posisi yang diperlukan.
  • Page 37 Kecepatan putaran/banyaknya getaran yang dibutuhkan Dengan sakelar 9 bisa disetelkan 2 bidang tingkatan putaran tergantung dari bahan yang dikerjakan dan macam pekerjaan sebelumnya. dan bisa didapatkan dengan melakukan uji coba sebelumnya. Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 38 HSS (HSS = High Speed Steel, baja cepat) yang mulus dan telah Pembatasan momen putar/penyetelan pendahuluan diasah. Mutu ini dipenuhi oleh program aksesori dari Bosch. kecepatan putaran secara elektronika (Torque Control) Dengan alat pengasah mata bor (aksesori), Anda bisa (GSB 21-2 RCT) mengasah mata bor spiral dengan garis tengah 2,5–10 mm...
  • Page 39: Tiếng Việt

    ở tình trạng ẩm ướt. Nước vào máy sẽ bị gom hút bụi có thể làm giảm các độc hại liên làm tăng nguy cơ bị điện giựt. quan đến bụi gây ra. Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 40 "Khoan thường/Khoan đập" kèm với dụng cụ. Sự mất điều khiển có thể gây 3 Núm vặn chọn trước tốc độ điện tử thương tích cho bản thân. (GSB 21-2 RCT) 1 609 92A 374 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Các giá trị đã cho có hiệu lực cho điện thế danh định [U] 230 V. Đối với điện thế thấp hơn và các loại máy dành riêng cho một số quốc gia, các giá trị này có thể thay đổi. Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 42 điện cầm tay Xoay phần đáy của tay nắm phụ 11 theo chiều quay Bosch ủy quyền thực hiện.  và đẩy tay nắm phụ 11 tới phía trước cho đến khi Lấy Mâm Cặp Khoan Ra (xem hình H)
  • Page 43 Bộ phận kiểm soát sự ổn định dòng điện giữ cho tốc đường kính khoan nhỏ. độ chọn trước và tần suất đập hầu như ổn định giữa tình trạng không tải và có tải. Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)
  • Page 44 Để bắt vít mà không có sự hạn chế www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời lực xoắn, vặn núm xoay 3 về hết phải. các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng Việc chỉnh đặt này là...
  • Page 45 2 608 030 053 (MS 65) 2 608 030 055 (MS 80) 2 607 990 050 (S 41) 1 613 001 010 2 602 025 193 1 600 A00 1FJ 2 605 438 524 Bosch Power Tools 1 609 92A 374 | (21.10.16)

This manual is also suitable for:

Professional gsb 21-2 reProfessional gsb 21-2 rct