Page 1
Item no. 014464 HANDFLÄKT HANDVENTILATOR BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor användning. Spara den för framtida der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! bruk. (Original bruksanvisning). Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original). HÅNDVIFTE KÄSITUULETIN BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Page 2
Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas enligt För senaste version av gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
SÄKERHETSANVISNINGAR • Avsedd för inom- och utomhusbruk. • Endast avsedd för batteridrift. • Använd endast batterier av samma typ. Vid byte ska båda batterierna bytas samtidigt. • Skadad produkt ska kasseras. • Får inte utsättas för regn eller väta. SYMBOLER Läs bruksanvisningen.
SIKKERHETSANVISNINGER • Til innen- og utendørs bruk. • Kun beregnet for batteridrift. • Bruk bare batterier av samme type. Ved bytte skal begge batteriene byttes samtidig. • Skadet produkt skal kasseres. • Må ikke utsettes for regn eller fuktighet. SYMBOLER Les bruksanvisningen.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń. • Wyłącznie zasilanie bateryjne. • Używaj wyłącznie baterii tego samego typu. Obie baterie należy wymieniać jednocześnie. • Uszkodzony produkt należy zutylizować. • Nie narażaj urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. SYMBOLE Przeczytaj instrukcję...
SAFETY INSTRUCTIONS • Designed for indoor and outdoor use. • Battery powered only. • Only use the same type of batteries. Replace both batteries at the same time. • Discard damaged product. • Do not expose to rain or moisture. SYMBOLS Read the instructions.
SICHERHEITSHINWEISE • Für Innen- und Außenbereiche. • Ausschließlich für den Betrieb mit Batterie vorgesehen. • Nur Batterien desselben Typs verwenden. Bei einem Wechsel sind beide Batterien gleichzeitig auszutauschen. • Ein beschädigtes Produkt ist zu entsorgen. • Darf weder Regen noch Nässe ausgesetzt werden. SYMBOLE Die Bedienungsanleitung lesen.
TURVALLISUUSOHJEET • Tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön. • Vain paristokäyttöön. • Käytä vain samantyyppisiä paristoja. Molemmat paristot on vaihdettava samanaikaisesti. • Vaurioitunut tuote on hävitettävä. • Ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle. SYMBOLIT Lue käyttöohje. Hyväksytty voimassa olevien direktiivien/säädösten mukaisesti. Käytetty tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti.
Need help?
Do you have a question about the 014464 and is the answer not in the manual?
Questions and answers