Download Print this page

EMG 4467 User Instructions

Lifting bag
Hide thumbs Also See for 4467:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Rev: 01 (2020-01-22)
Brugsanvisning:
UI_PASQHO4-1
UI_PASQHO4-1
User
instructions:
Gebrauchsanleitung:
Gælder for følgende modeller:
4467
Applies to the following models:
Gelten für die folgenden Modelle:
Rev: 01 (2020-01-22)
Brugsanvisning
side 2-7
Instruktioner for montering og brug af EMG tasker.
User instructions
pages 8-13
Instructions for assembly and usage of EMG bags.
Gebrauchsanleitung
Seite 14-19
Richtlinien für die Montage und Verwendung von EMG-Beuteln
1 / 19
John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk

Advertisement

loading

Summary of Contents for EMG 4467

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Seite 14-19 Richtlinien für die Montage und Verwendung von EMG-Beuteln 1 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 2 : EN 1492-1 WWW.EMG.DK ISO 21898:2005 Label for EN 1492-1 Label for ISO:21898 2 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 3: Daglig Inspektion

    Intakte og opstrammede spænder over hele tasken. Weak point: Hårdt belastet riv i stoffet. Intakt velcro omkring taskens top/låg. 3 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 4 Sørg for at alle spænder er lukket til og stropperne rundt om tasken er » ført igennem og strammet til. 4 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 5 For at hejse tasken korrekt benyttes løfteøjerne på toppen af » tasken, markeret med den grønne krog. 5 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 6 Tasken må ALDRIG hejses uden at være lukket helt til. » Taskene må ALDRIG overfyldes » 6 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 7 Løfteøjerne må IKKE benyttes i tilfælde af betydelig slitage eller andre » skader som kan påvirke styrken i stropperne. 7 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 8 : EN 1492-1 WWW.EMG.DK ISO 21898:2005 Label for EN 1492-1 Label for ISO:21898 8 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 9: Daily Inspection

    Weak point: Heavy loaded tear in the fabric. Intact velcro around the top/lid of the bag. 9 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 10 Make sure all buckles are closed and the straps around the bag are » guided through and tightened. 10 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 11 In order to hoist the bag properly use the lifting straps on the top of » the bag, indicated by the green hook. 11 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 12 The bag MUST be closed completely before it is allowed to be » hoisted. The bag must NEVER be overfilled. » 12 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 13 The lifting eyes must not be used in case of heavy wear or other » damages which can affect the strength of the slings. 13 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 14 : EN 1492-1 WWW.EMG.DK ISO 21898:2005 Etikett für EN 1492-1 Etikett für ISO:21898 14 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 15 Schwachpunkt hart belasteter Riss im Gewebe. Intakter Klettverschluss oben in der Aufgabe. 15 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 16 Stellen Sie sicher, dass alle Schnallen geschlossen und die Gurte » festgezogen sind, wenn die Tasche durchgezogen und festgezogen wird. 16 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 17 In order to hoist the bag properly use the lifting straps on the top of » the bag, indicated by the green hook. 17 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 18 Heben Sie NIE die Tasche wenn sie überfüllt ist. » 18 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...
  • Page 19 Die Hebeösen dürfen nicht verwendet werden, wenn die Riemen stark » beansprucht oder beschädigt sind. 19 / 19 John Tranums Vej 60, 6705 Esbjerg Ø, Denmark • Tel. (+45) 70 23 15 85 • VAT: DK 33 74 85 31 • info@emg.dk • www.emg.dk...