Storch 601160 Operating Instructions Manual

Led tower, 72 w. lamp incl. illuminant, stand with handle
Hide thumbs Also See for 601160:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Gewährleistung
    • EG-Konformitätserklärung
    • Bediener
  • Français

    • Caractéristiques Techniques
    • Consignes de Sécurité
    • Étendue des Fournitures
    • Garantie
    • Déclaration de Conformité CE
  • Italiano

    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Dati Tecnici
    • Materiale Compreso Nella Fornitura
    • Garanzia
    • Dichiarazione DI Conformità CE

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

LED Tower, 72 W
DE
NL
FR
IT
GB
CZ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 601160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Storch 601160

  • Page 1 LED Tower, 72 W...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Seite Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise 3 - 5 Gewährleistung EG-Konformitätserklärung Organisatorisches / Personal Bediener Der Bediener muss vor dem ersten Einsatz des Gerätes die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Es dürfen nur autorisierte und geschulte Bediener Zugang zum Gerät haben um dieses zu bedienen. Dem Bediener muss die Betriebsanleitung jederzeit zur Verfü- gung stehen.
  • Page 3: Lieferumfang

    Lieferumfang Leuchte inkl. LED-Leuchtmittel, Standfuß, Bedienungsanleitung. Technische Daten Netzanschluss: 230 Volt / 50 Hz Leistung Leuchtmittel: 72 Watt / 8.280 Lumen Farbtemperatur: 6.400 K Schutzklasse: IP 54 Steckdose: 1, max. 16 A, 2.500 W Länge Netzanschlusskabel: 3 m H07RN-F 3 x 1,5 mm² Lebensdauer Leuchtmittel: ca.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Regeln vorgenommen werden. Ersetzen des LED-Leuchtmittels Das LED-Leuchtmittel kann nicht ausgetauscht werden. Bitte wenden Sie sich bei einem Defekt an Ihren STORCH Außendienstmitarbeiter oder an die STORCH Servicehotline. Inbetriebnahme Bitte schließen Sie die Leuchte an einer geeigneten, geerdeten Steckdose an. Danach bitte den Schalter einschalten.
  • Page 5 Teilen fremder Herkunft, bei unsachgemäßer Handhabung und Lagerung sowie bei offensichtlicher Nichtbeachtung der Betriebsanleitung. Durchführung von Reparaturen Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch unser Werk oder von STORCH autori- sierten Service-Stationen durchgeführt werden. Entsorgung Hersteller-Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG: Das Elektro- und Elektronikgeräte- gesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro-...
  • Page 6: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Name / Anschrift STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH des Ausstellers: Platz der Republik 6 D - 42107 Wuppertal Hiermit erklären wir, dass das nachstehend genannte Gerät aufgrund dessen Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.
  • Page 7: Bediener

    Inhoudsopgave Pagina Leveringsomvang Technische gegevens Veiligheidsrichtlijnen 8 - 9 Garantie EG-conformiteitverklaring Organisatorische informatie/personeel Bediener De bediener moet voor het eerste gebruik van het apparaat de handleiding hebben gelezen en begrepen. Alleen bevoegde en opgeleide bedieners mogen toegang heb- ben tot het apparaat om het te bedienen. De gebruiksaanwijzing moet te allen tijde voor de bediener beschikbaar zijn.
  • Page 8 Levering Lamp incl. LED-lichtbron, standvoet, gebruiksaanwijzing. Technische data Lichtnetaansluiting: 230 Volt / 50 Hz Vermogen lamp: 72 watt / 8.280 Lumen Kleurtemperatuur: 6.400 K Veiligheidsklasse: IP 54 Stopcontact: 1, max. 16 A, 2.500 W Lengte stroomkabel: 3 m H07RN-F 3 x 1,5 mm² Levensduur lichtbron ca.
  • Page 9 Technische gegevens in deze gebruiksaanwijzing. Bescherm de stroomkabel tegen beknellingen en beschadigingen. Indien nodig laten ver- vangen door een geautoriseerd STORCH servicestation. Bij de eerste ingebruikneming kan er walm- of geurvorming ontstaan. Dit is normaal en het verdwijnt na een tijdje.
  • Page 10 Berka of naar een door ons geautoriseerd servicestation te verzenden. Wij verzoeken u eerst contact met ons via de gra- tis STORCH service-hotline 08 00. 7 86 72 47 op te nemen. Garantieclaim Claims uitsluitend met betrekking tot materiaal- of productiefouten en uitslu- itend bij gebruik van het apparaat conform de voorschriften.
  • Page 11 EG-conformiteitsverklaring Naam/adres van de opsteller: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 D - 42107 Wuppertal Bij deze verklaren wij Dat het hieronder vermelde apparaat op basis van zijn ontwerp en type en in de door ons in omloop gebrachte uitvoering aan de toepasselijke elementaire veiligheids- en gezond- heidseisen van de EU-richtlijnen voldoet.
  • Page 12 Sommaire Page Étendue des fournitures Caractéristiques techniques Consignes de sécurité 13 - 14 Garantie Déclaration de conformité CE Organisation / Personnels Opérateur Avant la première utilisation de l'appareil, l'opérateur doit avoir lu et compris le manuel d'emploi. L'accès à l'appareil et son utilisation sont réservés aux seuls opérateurs autorisés et formés.
  • Page 13: Étendue Des Fournitures

    Étendue des fournitures Lampe, ampoule comprise, pied avec poignée, mode d'emploi Caractéristiques techniques Raccordement secteur : 230 V/50 Hz Puissance de l'ampoule : 72 W / 8.280 Lumen Température de la couleur : 6 400 K Classe de protection : IP 54 Prise électrique : 1, max.
  • Page 14 Remplacement de l'ampoule LED Les LED ne peuvent pas être remplacées. En cas de défaut, s‘adresser à son interlocu- teur du service itinérant STORCH ou à la ligne de service STORCH. Mise en service Raccorder la lampe à une prise de courant adaptée et mise à la terre. Mettre ensuite le commutateur en marche.
  • Page 15: Garantie

    à notre centre logistique de Berka ou à un ser- vice après-vente agréé par nos soins. Auparavant, nous vous prions de nous contacter via notre ligne d'appels gratuite SAV STORCH au N° 08 00. 7 86 72 47.
  • Page 16: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Nom / adresse de l‘exposant : STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 D - 42107 Wuppertal Nous déclarons, par le présent acte, que le produit cité ci-après respecte les exigences fondamentales et en vigueur en matière de sécurité...
  • Page 17 Indice del contenuto Pagina Materiale compreso nella fornitura Dati tecnici Avvertenze di sicurezza 18 - 19 Garanzia Dichiarazione di conformità CE Assetto organizzativo / personale Operatore Prima del primo utilizzo l'operatore deve aver letto e compreso le istruzioni per l'uso. Possono avere accesso all'apparecchio per utilizzarlo solamente operatori autorizzati e qualificati per questa mansione.
  • Page 18: Materiale Compreso Nella Fornitura

    Materiale compreso nella fornitura Lampada compr. lampadina, cavalletto con manico di trasporto, istruzioni per l'uso Dati tecnici Connessione alla rete: 230 Volt / 50 Hz Potenza lampadina: 72 watt / 8.280 lumen Temperatura del colore: 6.400 K Classe di protezione: IP 54 Presa: 1, max.
  • Page 19 Sostituzione della lampadina LED Non è possibile cambiare la lampadina a LED. In caso di guasto si prega di rivolgersi al Suo agente STORCH oppure al hotline di servizio STORCH. Messa in funzione Si prega di collegare la lampada ad una presa adatta con messa a terra. Dopo di ciò, pre- go azionare l‘interruttore.
  • Page 20: Garanzia

    Esecuzione di riparazioni Ogni intervento di riparazione va eseguito esclusivamente nei nostri stabilimen- ti o presso un centro di assistenza autorizzata STORCH. Smaltimento I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche non vanno smaltiti con i rifiuti domestici. Conferirli ad un punto di raccolta idoneo o consegnarli al pro- prio rivenditore specializzato.
  • Page 21: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE Nome / indirizzo dell‘emittente: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 D - 42107 Wuppertal Con la presente la società che l‘apparecchio in seguito specificato, a causa della sua concezione e il suo tipo costruttivo come anche della sua esecuzione da noi messa in circolazione corrisponde alle pertinenti ed essenziali esigenze sulla sicurezza e salute riportate nelle Direttive CE.
  • Page 22: Organisation / Personnels

    Table of contents Page Scope of delivery Technical data Safety instructions 23 - 24 Warranty EG Declaration of Conformity Organisation / Personnel Operators Before starting to use the device the operator must have read and understood the operating manual. Only authorised and trained operators must have access to the device in order to operate it.
  • Page 23 Scope of delivery Lamp incl. illuminant, stand with handle, operating instructions Technical data Power supply: 230 Volt / 50 Hz Illuminant output: 72 Watt / 8.280 Lumen Colour temperature: 6,400 K Protection class: IP 54 Socket: 1, max. 16 A, 2.500 W Length of power cable: 3 m H07RN-F 3 x 1,5 mm²...
  • Page 24 Replacing the LED illuminant It is not possible to replace the LED illuminant. If a fault occurs, please contact your STORCH sales team member or the STORCH service hotline. Initial operation Please connect the lamp to a suitable, earthed plug socket. Then turn on the switch.
  • Page 25 Berka, postage paid, or send it to one of our authorised service centres. We request that you contact us beforehand by calling our free STORCH service hotline on 0800 7 86 72 Warranty entitlement Claims can only be accepted for material defects or manufacturing errors, and only assuming proper use of the appliance.
  • Page 26 EC Declaration of Conformity Name / Address of issuer: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 D - 42107 Wuppertal We herewith declare: that the following machine complies with the fundamental health and safety requi- rements of the EC Directives in terms of its design, construction and version we have brought into circulation.
  • Page 27 Obsah Strana Rozsah dodávky Technické údaje Bezpečnostní pokyny 28 - 29 Záruka Prohlášení o shodě ES Organizační / personál Obsluha Obsluha musí před prvním použitím přístroje mít přečtený pro- vozní návod a porozumět jeho obsahu. K přístroji smí mít přístup pouze autorizovaná a školená obsluha, aby jej obsluhovala.
  • Page 28 Rozsah dodávky Lampa včetně osvětlovacího prostředku, stojan s držadlem, návod k obsluze Technické údaje Připojení k síti: 230 voltů / 50 Hz Výkon osvětlovacího prostředku: 72 wattů / 8.280 lumenů Barevná teplota: 6.400 K Ochranná třída: IP 54 Zásuvka: 1, max. 16 A, 2.500 W Délka kabelu na připojení...
  • Page 29 Výměna osvětlovacího prostředku LED Osvětlovací prostředek LED nelze vyměňovat. V případě závady se prosím obraťte na Vašeho prodejního zástupce STORCH nebo na servisní hotline STORCH. Uvedení do provozu Připojte svítidlo ke vhodné, uzemněné zásuvce. Potom zapněte spínač. Překlad originálu návodu...
  • Page 30 Logistik Center v Berka nebo do námi autorizované servisní stanice. Před tím Vás žádáme o kontakto- vání naší bezplatné servisní linky STORCH Hotline 08 00. 7 86 72 47. Nárok na záruku Nároky na záruku existují výhradně u materiálu nebo výrobní vady a také...
  • Page 31 Prohlášení o shodě ES Name / Address of issuer: STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 D - 42107 Wuppertal Tímto prohlašujeme, že následně uvedené zařízení na základě své koncipace a druhu konstrukce a také v provedení námi uvedeném do provozu odpovídá příslušným základním bezpečnostním požadavkům a požadavkům k ochraně...
  • Page 32 LED Tower 72 W 60 11 60 LED Tower 72 W STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 . D-42107 Wuppertal . info@storch.de . www.storch.de Telefon: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112 Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 111 kostenlose* Service-Hotline: 08 00.

Table of Contents