Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FR
EN
MANUEL D'UTILISATION / INSTRUCTIONS FOR USE
GROUPE ÉLECTROGÈNE / GENERATOR
MODÈLE / MODEL
ACCESS 3400
ACCESS 5000
ACCESS 8000
MU_02GE_ACCESS_34_50_80 (MU-ACCE-FR-GB)
Édition : 20190904

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WORMS ACCESS 3400

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION / INSTRUCTIONS FOR USE GROUPE ÉLECTROGÈNE / GENERATOR MODÈLE / MODEL ACCESS 3400 ACCESS 5000 ACCESS 8000 MU_02GE_ACCESS_34_50_80 (MU-ACCE-FR-GB) Édition : 20190904...
  • Page 4: Table Of Contents

    Thank you for purchasing an Worms Entreprises generator. This manual covers operation and maintenance of the Worms Entreprises generators. All information in this publication is based on the latest production information available at the time of approval for printing. Pay special attention to statements preceded by the following words: Indicates an impending dangerous situation.
  • Page 5: Symbols And Meanings

    1. SYMBOLS AND MEANINGS In accordance with the ISO standard, the specified symbols as shown in the following table are used for the products and this instruction manual. Read the operator’s instruction Fire, naked flame and smoking manual. prohibited. Stay clear of the hot surface. Caution, risk of electric shock.
  • Page 6: Safety Precautions

    2. SAFETY PRECAUTIONS Do not operate the generator near gasoline or gaseous fuel because of the potential danger of explosion or fire. Do not fill the fuel tank with fuel while the engine is running. Do not smoke or use a naked flame near the fuel tank. Be careful not to spill fuel during refueling.
  • Page 7 Be extremely careful that all necessary electrical grounding procedures are followed during each and every use. Failure to do so can be fatal. Do not contact the generator to a commercial power line. Connection to a commercial power line may short circuit the generator and ruin it or cause electric shock hazard.
  • Page 8: Specifications

    3. SPECIFICATIONS ACCESS 3400 ACCESS 5000 ACCESS 8000 Puissance maximum 2,7 kW 5,4 kW 6,6 kW ISO 8528 EN 230V MONO Rated Power Factor Rated Current 11.74 A 23.40 A 28.70 A Maximum Ambiant Temperature 40 ° C Site Maximum Altitude...
  • Page 9: Pre-Operation Check

    If oil level is below the lower level line (c), refill with suitable oil (see table) to upper level line (b). Do not screw in the oil filler cap when checking oil level. Oil Capacity UPER LEVEL ACCESS 3400 0,6 Liters ACCESS 5000 1.1 Liters ACCESS 8000 1.1 Liters...
  • Page 10 • Make sure you review each warning in order to prevent fire hazard. • Do not refill tank while engine is running or hot. • Close fuel cock before refueling with fuel. • Be careful not to admit dust, dirt, water or other foreign objects into fuel. •...
  • Page 11: Operating Procedures

    Let the battery rest for a while (roughly 1/2 HRS) before running by a load. If the electrolyte level dropped, fill again until the maximum level. If necessary, reload the battery. The loading can be made with unscrewing the filling caps. Remove the plugs and clean the electrolyte that fell down on the battery.
  • Page 12 When the circuit breaker or no-fuse breaker turns off during operation, the generator is overloaded or the appliance is defective. Stop the generator immediately, check the appliance and/or generator for overloading or detect and have repaired as necessary by Worms Entreprises dealer or service shop.
  • Page 13: Stopping The Generator

    Refill engine oil to the upper level as instructed on page 9 and restart the engine. NOTE If the engine does not start by usual, consult your nearest Worms Entreprises dealer or service shop. 8. WATTAGE INFORMATION Some appliances need a «surge» of energy when starting. This means that the amount of electrical power needed to start the appliance may exceed the amount needed to maintain its use.
  • Page 14 (amps) figure of the same appliance / tool. The voltage and amperage (amps) information can be found on a name plate which is normally attached to electrical appliances and tools. ACCESS 3400 ACCESS 5000 ACCESS 8000...
  • Page 15: Maintenance Schedule

    9. MAINTANCE SCHEDULE • Daily Check all components according to ‘’PRE-OPERATING CHECKS’’. • (8 h) Check and refill gasoline and engine oil. • Every Wash air cleaner foam element more often if used in dirty or dusty environments. • 50 h Check the condition of the paper element.
  • Page 16 10.3. CLEANING AND ADJUSTING THE SPARK PLUG Fig. If the plug is contaminated with carbon, remove it using a plug cleaner or wire brush. Adjust the electrode gap between 0.6 and 0.7 mm. SPARK PLUG ACCESS 3400 ACCESS 5000 NGK BR-6HS ACCESS 8000...
  • Page 17: Preparation For Storage

    10.4. CLEANING FUEL STRAINER Fig. Dirt and water in the fuel are removed by the fuel strainer: Remove the strainer cup (a) and throw away water and dirt. Clean the screen and strainer cup with gasoline. Tightly fasten the cup to main body, making sure to avoid fuel leak. 11.
  • Page 18: Troubleshooting

    Check to see if engine starting was attempted with cable from receptacle. Reconnect after generator appliances already connected to generator. has been started properly. If your generator still fails to start or to generate electricity, contact your nearest Worms Entreprises dealer shop for further information or corrective procedures.
  • Page 20 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un groupe électrogène Worms Entreprises. Ce manuel traite de l’utilisation et de l’entretien des groupes électrogènes Worms Entreprises. Toutes les informations indiquées dans ce document sont établies à partir des données les plus récentes du produit, connues au moment de l’impression.
  • Page 21: Symboles Et Leur Signification

    1. SYMBOLES ET LEUR SIGNIFICATION Conformément à la réglementation européenne ISO standard, les produits et leurs modes d’emploi sont accompagnés des symboles énumérés dans le tableau suivant. Interdit de fumer, de faire du Lire le manuel d'utilisation. feu ou d'allumer une flamme. Ne pas toucher les surfaces Attention, risques de chocs chaudes.
  • Page 22: Mesures De Sécurité

    2. MESURES DE SÉCURITÉ Ne pas mettre le groupe électrogène en marche à proximité de carburant, gaz ou tout autre produit inflammable. Cela risque, en effet, de provoquer une explosion ou un incendie. Ne pas remplir le réservoir de carburant lorsque le moteur est en marche. Ne pas fumer ou allumer une flamme vive à...
  • Page 23 S’assurer, à chaque utilisation, que toutes les procédures nécessaires de mise à la terre de l’appareillage électrique ont été respectées. Négliger de telles procédures peut être fatal. Ne pas brancher le groupe électrogène sur le réseau car un tel branchement peut court-circuiter le groupe électrogène ou provoquer des chocs électriques.
  • Page 24: Données Techniques

    3. DONNÉES TECHNIQUES ACCESS 3400 ACCESS 5000 ACCESS 8000 Puissance maximum 2,7 kW 5,4 kW 6,6 kW ISO 8528 EN 230V MONO Facteur de puissance Intensité nominale 11,74 A 23,40 A 28,70 A Température ambiante maximum 40 ° C Altitude maximum sur site...
  • Page 25: Contrôles Avant La Mise En Marche

    Si le niveau d’huile est inférieur au niveau le plus bas (c), le carter d’huile doit être rempli avec de l’huile appropriée (voir tableau) jusqu’au trait qui indique le niveau supérieur (b). Ne pas visser le bouchon de remplissage d’huile pendant la vérification du niveau d’huile. Contenance d’huile NIVEAU SUPÉRIEUR ACCESS 3400 0,5 Litres ACCESS 5000 1,1 Litres ACCESS 8000 1,1 Litres •...
  • Page 26 • S’assurer que vous avez bien relu tous les avertissements afin de prévenir tout risque d’incendie. • Ne pas remplir le réservoir lorsque le moteur est en marche ou chaud. • Fermer le robinet du réservoir avant de faire le plein. •...
  • Page 27: Procédures De Mise En Marche

    Juste avant le remplissage enlever le bouchon plastique et connecter le tuyau au raccord de sortie. Enlever les bouchons de remplissage et faire le plein d’électrolyte jusqu’au niveau maxi indiqué sur la batterie. Laisser la batterie se reposer un moment après le remplissage (environ 1/2h) avant de la mettre en charge.
  • Page 28 COURANT ALTERNATIF Ce groupe électrogène a été testé et ajusté avec soin à l’usine. Si le groupe électrogène ne produit pas la tension spécifiée, prendre contact avec le concessionnaire Worms Entreprises ou le service après-vente le plus proche. Éteindre l’(les) interrupteur(s) de l’(des) appareil(s) électrique(s) avant qu’ils ne soient branchés sur le groupe électrogène.
  • Page 29: Arrêt Du Groupe Électrogène

    REMARQUE Si le moteur ne démarre pas au moyen de la procédure habituelle, prendre contact avec le concessionnaire Worms Entreprises ou le service après-vente le plus proche. 8. INFORMATIONS SUR LA PUISSANCE Certains appareils ont besoin de plus de courant pour pouvoir démarrer. Cela signifie que la quantité...
  • Page 30 (V) de l’appareil/outil doit être multiplié par le nombre d’ampères (A) du même appareil/outil. Ces informations se trouvent sur la plaque constructeur des appareils et outils électriques. ACCESS 3400 ACCESS 5000 ACCESS 8000 Lumière à incand. - Halogènes - Chauffage...
  • Page 31: Calendrier D'entretien

    9. CALENDRIER D’ENTRETIEN • Contrôler tous les composants indiqués dans « contrôles avant la mise en Chaque jour marche ». • (8 h) Vérifier et refaire le plein d’huile et de carburant. • Laver l’élément filtrant en mousse du filtre à air, plus souvent s’il est utilisé dans Toutes les un environnement sale et poussiéreux.
  • Page 32: Modalités D'entretien

    10. MODALITÉS D’ENTRETIEN 10.1. CHANGEMENT DE L’HUILE POUR MOTEUR • Changer d’huile pour moteur toutes les 100 heures (pour un moteur neuf, I’huile doit être changée, une première fois, après 20 heures). Fig. Laisser l’huile s’écouler en enlevant le bouchon de vidange et le bouchon de remplissage d’huile (a) pendant que le moteur est chaud.
  • Page 33: Préparation Au Stockage

    Si la bougie est encrassée par de la calamine, cette dernière doit être enlevée à l’aide d’un nettoyant pour bougies ou d’une brosse d’acier. Régler l’écartement des électrodes(a) à 0,6 à 0,7 mm. BOUGIE ACCESS 3400 ACCESS 5000 NGK BR-6HS ACCESS 8000 10.4.
  • Page 34: Solutions Des Problèmes

    Rebrancher après avoir mis le générateur en marche. Si le groupe électrogène ne démarre toujours pas ou si l’électricité n’est pas générée, prendre contact avec le concessionnaire Worms Entreprises ou le service apres-vente le plus proche pour plus d’informations et les mesures à prendre.
  • Page 36 MU_02GE_SILENTSTAR_6000D_6500D_FR (MU-SILENTSTAR-FR) Siège social / Head Offi ce Service SAV et Garantie After Sales and Waranty Service ZAC de Lamirault 39 rue de Lamirault, 77090 Collégien, FRANCE TEL. +33 (0) 1 64 76 29 80 TEL. +33 (0) 1 64 76 29 50 FAX +33 (0) 1 64 76 29 88 FAX +33 (0) 1 64 76 29 99...

This manual is also suitable for:

Access 5000Access 8000

Table of Contents