Aurora AU 349 Manual

Electric coffee grinder only for household use

Advertisement

Quick Links

AU 349
Electric
COFFEE GRINDER
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-tm.eu
www.aurora-ua.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AU 349 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Aurora AU 349

  • Page 1 AU 349 Electric COFFEE GRINDER ONLY FOR HOUSEHOLD USE www.aurora-tm.eu www.aurora-ua.com...
  • Page 2 Components Описание схемы identification прибора 1. Cover 1. Крышка 2. Container for grains 2. Емкость для зерен 3. Millstone 3. Жернова 4. Body 4. Корпус 5. Button “Pulse” 5. Кнопка “Пульс” 6. Container capacity for ground coffee 6. Ёмкость для молотого кофе Опис...
  • Page 3: Security Measures

    SECURITY MEASURES Please read this manual carefully before using the product to avoid responsible for their safety Do not allow children to use the product damage during use. Before switching on the product, make sure as a toy. Do not use accessories that are not included in the delivery suite.
  • Page 4: Заходи Безпеки

    при комнатной температуре не менее 2 часов. ВНИМАНИЕ! При МОЛКА ПРЕДНАЗНАЧЕНА ТОЛЬКО ДЛЯ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ КОФЕЙ- подключении изделия к электрической сети не используйте НЫХ ЗЕРЕН. ВНИМАНИЕ! Для дополнительной защиты в цепь переходник. Не прикасайтесь к движущимся частям изделия. Что- питания целесообразно установить устройство защитного отклю- бы...
  • Page 5: Очищення Та Догляд

    стрілки до суміщення показника на ємності з написами на УВАГА! ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ВМИКАТИ КАВОМОЛКУ БЕЗ КРИШКИ. корпусі. Встановіть ємність для збору меленої кави. У разі Після закінчення подрібнення кави, дочекайтеся повної зупинки неправильної її установки, вона не включиться. Повністю двигуна, вимкніть кавомолку від електромережі, видаліть з розмотайте...
  • Page 6: Drošības Pasākumi

    SAUGUMO REIKALAVIMAI Kad naudojimo metu išvengtumėte prietaiso gedimų, atidžiai per- saugą atsakingas asmuo. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu kaip su skaitykite šias naudojimo instrukcijas. Prieš įjungdami prietaisą žaislu. Nenaudokite priedų, kurie nėra pateikiami su prietaisu.DĖME- patikrinkite, ar lipduke nurodytos prietaiso techninės specifikaci- SIO! Neleiskite vaikams žaisti su polietileno maišeliais arba pakavimo plėvele.
  • Page 7 SAGATAVOŠANĀS DARBINĀŠANAI Izsaiņojiet kafijas dzirnaviņas un noņemiet visus iepakojuma materiālus. Nomazgājiet vāciņu ar siltu ūdeni ar mazgāšanas līdzekli, pēc tam rūpīgi nosusiniet. Kafijas tvertni noslaukiet ar mitru drānu. DARBINĀŠANA Novietojiet produktu uz līdzenas virsmas. Uzpildiet kafijas putekļus spiediet un turiet pogu “Pulse”, lai sasmalcinātu nepieciešamo kafi- ar kafijas pupiņām un pārklājiet ar vāku.
  • Page 8 SÄILITAMINE Enne säilitamist veenduge, et seade on elektrivõrgust välja lülitatud. Täitke kõiki alajaotuse PUHASTAMINE JA HOOLDUS nõudeid. Säilitage seadet kuivas, jahedas ja lastele kättesaamatus kohas. Antud sümbol seadmel ja pakendil tähendab, et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi seadmeid, samuti patareisid ei tohi utiliseerida koos olmejääkidega. Need tuleb üle anda spetsialiseeritud kogumispunktidesse.

Table of Contents