Sony Walkman WM-GX322 Operating Instructions
Sony Walkman WM-GX322 Operating Instructions

Sony Walkman WM-GX322 Operating Instructions

Sony personal audio walkman operating instructions

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

3-858-338-02(1)
ラジオカセットコーダー
準備する
取扱説明書
/
Operating Instructions
/
XXXXXX
ここでは乾電池での使いかたを説明します。コンセントでの使い
お買い上げいただきありがとうございます
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故に
かたは、裏面の「電源」をご覧ください。
警告
なることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示し
ています。この取扱説明書と別冊の「安全のために」をよくお読みのうえ、製品を安
1
全にお使いください。
乾電池を入れる
お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
3
形乾電池
2
本を、+、ーを確かめて入れます。
WM-GX322
WALKMANはソニー株式会社の
登録商標です。
WALKMAN is a registered
Sony Corporation © 1997 Printed in China
trademark of Sony Corporation.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx
]
ご注意
3
形乾電池
2
録り直しのきかない録音の場合は、必ず事前にためし録りをしてくだ
さい。
電池ぶたがはずれたときは
ラジオカセットコ−ダ−の不具合により録音されなかった場合の録音
図のように取り付けます。
内容の補償については、ご容赦ください。
あなたが録音したものは、個人として楽しむなどのほかは、著作権法
上、権利者に無断では使用できません。
1
主な特長
耳にやさしい音量にする、音量リミットスイッチ。
2
ヘッドホンをつなぐ
低音を強調する、低音増強スイッチ。
テープを連続再生する、オートリバース。
(
) •
2
ヘッドホン
スピーカー切り換えスイッチを2
テレビ(
1
3ch
) の音が聞ける、
FM
チューナー。
合わせます。
ヘッドホンなしでも聞ける、前面高出力ステレオスピーカー。
再生スピードが調節できる、スピードコントロール機能。
付属品を確かめる
● ソニー乾電池
● イヤーアダプター
R6P (SR) (2
)
(2
)
スピ−カ−で使うには
2
(
ヘッドホン
) •
スピーカー切り換えスイッチを 「スピーカー」 に合わせま
す。
スピーカーから音声が再生され、ヘッドホンからは音が聞こえなくなりま
● ヘッドホン
● キャリングケ−ス
す。また、音量リミットスイッチ、低音増強スイッチは働きません。
● ステレオマイク
● マイクスタンド
• FM
、テレビ放送を聞くときは、ヘッドホンのコードがアンテナとして働く
ので、スピーカーで聞く場合もヘッドホンはつないだままにします。
● 取扱説明書
● ソニーご相談窓口のご案内
● 保証書
ラジオを聞く
テープを聞く
テープ片面の再生が終わると、自動的に反対面の再生に変わり、両
1
面を再生します。
(
オートリバース機能
)
1
カセットを入れる
1カセットぶた
を開ける
}
2再生したい面を
]
}
ふた側にして入
れる 
反転
•DIR
スイッチ
3反転
•DIR
スイッチが"側になっていることを確認する
2
2
「テープ」にする
2
AM
テープ
FM
(ラジオ切)
1
FM • AM •
テープ切り換えスイッチを
「テープ」 に合わせる
  
(
)
ヘッドホン
ラジオを消すには
再生ノーマル
CrO2 /メタル
FM • AM •
合わせます。
FM ステレオ
モノ
2再生
ノーマル
• CrO
/
メタル切り換えスイ
2
ッチを再生するテープに合わせる
受信状態をよくするには
3
AM
再生する
アンテナを内蔵しているので、本体
の向きや位置を変えて、最もよく受
• DIR
反転
信できる向きにしてお聞きくださ
1"
PLAY •
再生を押す
い。
2
(
ヘッドホン
) •
スピー
カー切り換え
FM
ヘッドホンのコードがアンテナになっているので、できるだけのばして使い
2音量
つまみで音量
ます。
を調節する
その他のテープ操作
2
スピーカー
操作
操作するボタンまたはスイッチ
• DIR (
再生面の切り換え
反転
"または"に切り換え
)
停止
p 停止
• STOP
*
早送り/巻き戻し
停止中に0または)
*
テ−プの再生方向を確認してから0または)を選んでください。
ご注意
テープ走行中はカセットぶたを開けないでください。
録音する
片面録音ができます。録音には、
TYPE I
( ノーマル) テープをお使
AM
」 または「
FM
」を選ぶ
いください。ツメが折れている面には録音できません
)
きのご注意」参照
1
FM • AM •
テープ切り換えスイッチを
AM
」 または 「
FM
」 に合わせる
1
カセットを入れる
AM
1録音をしたい面をふた
2反転
• DIR
テープ
FM
側にして入れる
ボタン側
)
(ラジオ切)
•FM
、テレビ放送を聞くときは、ヘッドホンのコードがアンテナとして働く
ので、スピーカーで聞く場合もヘッドホンはつないだままにします。
• DIR
反転
スイッチ
テレビ(
1ch
から
3ch
)の音を聞くときは、「
FM
」にします。
2
音源を選ぶ
放送局を選ぶ
マイク録音の場合
1マイクをつなぐ
2
FM • AM •
スイッチを 「テ−プ」 に合わせる
2音量つまみで音量を調節する
1チューニングつまみを回して選局
する
  
   
マイクへ
FM • AM •
切り換えスイッチ
テープ
(
ラジオ切
)
切り換えスイッチを 「テープ
(
ラジオ切
)
」 に
ラジオ録音の場合
1ヘッドホンをつなぐ
2
FM
コードが
FM
TV
のアンテナに
( 「ラジオを聞く」 参照)
放送
なっています。
FM • AM •
、テレビ放送
3
録音を始める
REC •
録音ボタンを押す
r
ISS
スイッチ
        
ご注意
反転
• DIR
スイッチが"側になっていると、r
REC •
に切り換えてください。
録音を一時停止するには
録音中に一時停止
• PAUSE
スイッチを矢印の方向にすると、録音は一時停
止します。録音を再開するときは、一時停止
• PAUSE
対の方向にします。
録音を止めるには
p 停止
• STOP
ボタンを押します。
AM
を録音中に雑音が聞こえたら
本体側面の
ISS
スイッチを雑音が消える位置(
1
す。
zテープを聞く
応用
z録音する
いろいろな聞きかたをする
録音するときのご注意
録音レベルについて
MODE
スイッチ
録音レベルは一定です。録音される音は音量
音量リミットスイッチの設定に影響されません。
「録音すると
(
スピードコントロールつまみ
テープが終わりまでくると
録音を始めた面の終わりで自動的に録音が止まります。録音を続けるときは
テープ面を入れ替えて録音操作をしてください。
テープの再生速度を調節する
録音について
25
20
約+
%から約ー
%まで再生速度を変えることができます。
スイッチが"
(
r
REC •
録音
•REC •
本体のスピードコントロールつまみを次のように調節してください。
になっていることを確認する
の部分が録音されません。
録音するテープには
再生速度 
つまみの操作
CrO
2
テープやメタルテープを使うと、再生する音がひずんだり、前の録音が消えず
に残ったりすることがあります。
ゆっくり再生する 
−側に回す 
録音中は反転
速く再生する 
+側に回す 
すのでご注意ください。
通常の速度で再生する  
中心に戻す 
電池が消耗して電池ランプが消えると、録音に雑音が入ったり、性能を充分に発揮
できないことがあります。このような場合、なるべく早めに乾電池を新しいものと
ご注意
交換してください。
録音速度を変えることはできません。
録音中に音を聞きたいときは、低音増強スイッチを 「切」の位置にしてください。
「中」や 「強」にすると雑音が聞こえることがあります。
テープ走行のしかたを選ぶ
マイク録音について
MODE
テ−プ切り換え
本体上面の
スイッチを切り換えて、テープ走行のしかたを選びます。
録音中、マイクを電灯線や蛍光灯に近づけすぎると、雑音が録音されることがあり
ます。
操作
MODE
スイッチの位置
ヘッドホンで録音モニタ−中に音量を上げると、その音をマイクが拾い、ピーッと
a
両面を繰り返し再生
いう音(ハウリング) が生じることがあります。この場合には、音量を下げてくださ
両面を
1
回再生
い。
付属のマイクは、本機につなぐと電源が本機から供給されるプラグインパワ−方式
反転・
DIR
スイッチが"側になっているときは、本体側の面だけを1回再生
です。
し、テープの終わりで止まります。
マイク録音中はスピーカーから音は聞こえません。
テ−プ
zラジオを聞く
応用
大切な録音を守るには
ツメを折って取り除きます。
ラジオを聞くときのご注意
AM
を受信する
受信するとき
テ−プ切り換えスイッチ
このラジオのテレビ音声回路は、
FM
放送の受信回路と兼用になっていま
す。このため、一部の地域ではテレビ
2
、 または
3
チャンネルの音声を受信
FM
中、
放送が混じって聞こえることがあります。その場合はお近くのサー
ビス窓口にご相談ください。
本体を他のラジオやテレビ、コンピューターなどに近づけると、ラジオに
チュ−ニング
雑音が入ることがありますので、離してお使いください。
ツメを折った面には、録音することができません。
一部の金属製のテープをお使いのとき、受信状態が悪くなるときがありま
す。その場合はテープを抜いてラジオをお聞きください。
付属のマイクを使うには
ステレオ放送を聞くとき
ステレオ放送を聞くときは
FM
ステレオ
モノ
(
モノラル
)
切り換えスイッチ
一時停止
• PAUSE
を 「ステレオ」 に合わせます。雑音が多いときは 「モノ」 にすると聞きやすく
なりますが、ステレオではなくなります。また、
AM
、テレビはステレオに
はなりません。
クリップはマイクを付ける場所に
合わせて方向が変えられます。
録音ボタンは押せません。"側
再生ノーマル
CrO2 /メタル
FM ステレオ
モノ
スイッチを矢印と反
2
または
3
)に切り換えま
応用
zその他の機能を使う
好みの音に調節する
つまみや低音増強スイッチ、
低音増強
音量リミット
録音ボタンは録音開始の
2
秒くらい前に押してください。直前に押すと最初
低音を強調する
TYPE I
(ノーマル) テープをお使いください。
低音増強スイッチを「中」 または「強」に合わせます。
音がひずんだように聞こえる曲では 「切」に合わせます。
• DIR
スイッチは動きません。無理に動かすと故障することがありま
音もれを抑え耳にやさしい音にする
音量リミットスイッチを「入」にします。
音量リミットスイッチ使用中に、低音が強調された曲で音が波打つように
聞こえるときは、音量を下げて使います。
低音増強、音量リミットスイッチは録音される音には影響しません。
キャリングケースを使う
付属のキャリングケースを使うと、ベルトにつけて聞くことができます。
再び録音するには、穴をふ
さぎます。
A
z電源
乾電池の取り替え時期は
A
面のツメ
電池が消耗すると、本体前面の電池ランプが暗くなります。
セロハンテ−プ
テープ走行が不安定になったり、雑音が多くなるので、乾電池は新しいもの
と交換してください。
乾電池は持続時間の長いアルカリ電池の使用をおすすめします。
電池の持続時間について 
使用電池
テープ
ラジオ
マイク
付属のマイクスタンドもご
再生時
受信時
録音時
利用ください。
ソニーアルカリ
22.0
時間
48.0
時間
乾電池
LR6 (SG)
L
ソニー乾電池
7.0
時間
16.0
時間
R6P (SR)
(ヘッドホン使用時)
R
*EIAJ (
日本電子機械工業会
)
規格による測定値です。
ご注意
電池持続時間は、使用条件によって短くなる場合があります。
(
)
快適音量
  
(EIAJ*)
ラジオ
録音時
11.0
時間
10.0
時間
3.5
時間
3.0
時間

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Walkman WM-GX322 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sony Walkman WM-GX322

  • Page 1 なることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示し ています。この取扱説明書と別冊の「安全のために」をよくお読みのうえ、製品を安 全にお使いください。 カセットを入れる 乾電池を入れる お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。 単 形乾電池 本を、+、ーを確かめて入れます。 WM-GX322 WALKMANはソニー株式会社の 登録商標です。 WALKMAN is a registered Sony Corporation © 1997 Printed in China trademark of Sony Corporation. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 反転 ご注意 単 形乾電池 本 • 録り直しのきかない録音の場合は、必ず事前にためし録りをしてくだ さい。 電池ぶたがはずれたときは •...
  • Page 2   !¡ properly. WARNING tape •Replace all batteries if they are !™ • Use only the Sony AC power Change sides Set the 反転•DIR weak. adaptor AC-E30L for Japan (not !£ supplied) or AC-E30HG for Play both sides Set 反転•DIR Poor tape playback quality.

Table of Contents