Dati Tecnici; D Ados Tecnicos - ProMed 5040-SX2 Instruction Leaflet

Manicure and pedicure care unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
D
|
atI teCnICI
Tipo di apparecchio:
Tipo de aparato:
apparecchio per manicure e pedicure
Aparato para los cuidados
Velocità:
de manicura y pedicura
a regolazione continua
Revoluciones por minuto:
fino a 40 000 giri/min
Regulable de forma continua
Senso di rotazione:
hasta 40 000 Rpm
rotazione a sinistra e a destra
Sentido de giro:
Alimentazione:
Giro a izquierda y a derecha
230/115 VAC, 50/60 Hz, 105 VA
Tensión de alimentación:
Fusibile per la temperatura
230/115 VAC, 50/60 Hz, 105 VA
del trasformatore:
Protector contra
Φ= 130 °C
sobretemperatura del
Potenza massima della
transformador:
pompa:
Φ = 130 °C
8 ml/min
Potencia máxima de la bomba:
Pressione massima della
8 ml/min
pompa:
Presión máxima de la bomba:
550 mbar
550 mbar
Capacidad volumétrica del
Capacità del serbatoio
recipiente de agua: 410 ml
dell'acqua: 410 ml
Fusibile:
Fusible:
230 VAC versión: T800mAL250VAC
230 VAC Versione:
115 VAC versión: T1,6AL250VAC
T800mAL250VAC
115 VAC Versione: T1,6AL250VAC
Torno:
Manipolo:
Torno plástico ultra ligero con tobera
Manipolo ultraleggero in plastica
de spray integrada, peso 112 g
con ugello spray integrato, peso
112 g
D
|
atoS téCnICoS
Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/
D
| d
aDoS teCnICoS
Tipo de aparelho:
Typ urządzenia:
Conjunto de Manicure e Pedicure
Urządzenie pielęgnacyjne do
Velocidade de rotação:
zabiegów manicure i pedicure
Contínua regulável até 40 000 rpm
Liczba obrotów:
Sentido de operação:
Liczba obrotów bezstopniowa
Marcha para a esquerda
regulowalna do 40 000 obr/min
e para a direita
Kierunek obrotów:
Alimentação de tensão:
Kierunek obrotów w lewo i
230/115 VAC, 50/60 Hz, 105 VA
kierunek obrotów w prawo
Protecção térmica do
Zasilanie napięciem:
transformador:
230/115 VAC, 50/60 Hz,105 VA
Φ = 130 °C
Bezpiecznik temperatury
Capacidade máxima da
transformatora:
bomba:
Φ = 130 °C
8 ml/min
Maksymalna wydajność pompy:
Pressão máxima da bomba:
8 ml/min
550 mbar
Maksymalne ciśnienie pompy:
Capacidade do reservatório:
550 mbar
410 ml
Pojemność użytkowa
Fusível de segurança:
zbiornika wody:
Versão 230 VAC: T800mAL250VAC
410 ml
Versão 115 VAC: T1,6AL250VAC
Bezpiecznik:
Peça de mão:
230 VAC Version: T800mAL250VAC
Peça de mão em plástico ultra
115 VAC Version: T1,6AL250VAC
leve com bocal de pulverização
Uchwyt ręczny:
integrado, peso 112 g
Lekki uchwyt ręczny z tworzywa
sztucznego 112 g
ane techniczne
DE
EN
FR
IT
ES
PT
PL

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents