Hisense HS214 User Manual

Hisense HS214 User Manual

2.1 channel sound bar home theater system
Hide thumbs Also See for HS214:
Table of Contents
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Sécurité
    • Contenu de L'emballage
    • Diagramme du Produit
    • Unité Principale
    • Instructions
    • Précautions Concernant Les Piles
    • Préparer la Télécommande
    • Remplacer la Pile de la Télécommande
    • Télécommande
    • Placement Et Montage
    • Support Mural (si Vous Utilisez L'option-B)
    • Connexion À la Prise AUX
    • Connexion À la Prise COAXIAL
    • Connexion À la Prise HDMI ARC
    • Connexions
    • Branchement Électrique
    • Comment Activer L'activation Automatique
    • Connexion À la Prise OPTICAL
    • Fonction D'arrêt Automatique
    • Fonctionnement de Base
    • Réveil Automatique
    • Sélection des Modes
    • Veille/Marche
    • Associer des Appareils Compatibles Bluetooth
    • Fonctionnement Avec Source Bluetooth
    • Fonctionnement OPTIQUE / COAXIAL / HDMI ARC / AUX
    • Réglage du Volume
    • Sélection D'un Effet Sonore PréDéfini
    • Fonctionnement USB
    • Écouter de la Musique À Partir D'un Périphérique Bluetooth
    • Dépannage
    • Spécifications
  • Deutsch

    • Sicherheit
    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Lieferumfang
    • Produktübersicht
    • Soundbar
    • Batterien der Fernbedienung Austauschen
    • Bedienungshinweise
    • Benutzung der Fernbedienung
    • Fernbedienung
    • Sicherheitshinweise zu Batterien
    • Aufstellung und Montage
    • Wandmontage (Option B)
    • Anschlüsse
    • Aux-Anschluss
    • HDMI ARC-Anschluss
    • Koaxialanschluss
    • Allgemeine Bedienungshinweise
    • Automatisch Wecken
    • Automatisch Wecken Aktivieren
    • Automatische Abschaltfunktion
    • Betriebsmodus Wählen
    • Ein- und Ausschalten (Standby)
    • Optischer Anschluss
    • Stromanschluss
    • Bluetooth-Betrieb
    • Bluetooth-Fähige Geräte Koppeln
    • Lautstärke Einstellen
    • Voreingestellten EQ-Effekt Auswählen
    • Wiedergabe über Optischen, Koaxial-, HDMI-ARC- oder Aux-Eingang Wählen
    • Bluetooth-Wiedergabe
    • USB-Wiedergabe
    • Fehlerbehebung
    • Technische Daten
  • Italiano

    • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
    • Sicurezza
    • Contenuto Della Confezione
    • Diagramma Prodotto
    • Unità Principale
    • Istruzioni
    • Precauzioni Riguardo Le Batterie
    • Preparare Il Telecomando
    • Sostituire la Batteria del Telecomando
    • Telecomando
    • Montaggio a Muro (Se si Usa L'opzione B)
    • Posizionamento E Montaggio
    • Collegamenti
    • Connettere Alla Presa AUX
    • Connettere Alla Presa COAXIAL
    • Connettere Alla Presa HDMI ARC
    • Accensione Automatica
    • Collegare L'alimentazione
    • Come Abilitare L'accensione Automatica
    • Connettere Alla Presa OPTICAL
    • Funzione DI Spegnimento Automatico
    • Operazioni DI Base
    • Selezione Modalità
    • Standby/Accensione
    • Appaiare Dispositivi con Bluetooth
    • Regolare Il Volume
    • Utilizzo Collegamento OPTICAL/COAXIAL/HDMI ARC/AUX
    • Utilizzo del Bluetooth
    • Ascoltare la Musica da Dispositivi Bluetooth
    • Utilizzo USB
    • Risoluzione Dei Problemi
  • Español

    • Instrucciones Importantes de Seguridad
    • Seguridad
    • Contenido del Paquete
    • Diagrama del Producto
    • Unidad Principal
    • Mando a Distancia
    • Precauciones Relacionadas con las Baterías
    • Preparar el Mando a Distancia
    • Sustituir la Batería del Mando a Distancia
    • Colocación y Montaje
    • Montaje en Pared (si Usa la Opción B)
    • Conexiones
    • Conexión a un Conector HDMI ARC
    • Conexión al Conector COAXIAL
    • Conexión de Alimentación
    • Cómo Habilitar la Reactivación Automática
    • En Espera/Encendido
    • Función de Apagado Automático
    • Operación Básica
    • Reactivación Automática
    • Ajustar el Volumen
    • Emparejar Dispositivos con Bluetooth
    • Operación Bluetooth
    • Selección de un Efecto de Sonido Preestablecido
    • Escuchar Música de un Dispositivo Bluetooth
    • Operación de USB
    • Solución de Problemas
    • Especificaciones
  • Slovenščina

    • Pomembna Varnostna Navodila
    • Slv
    • Varnost
    • Vsebina V EmbalažI
    • Glavna Enota
    • Shema Izdelka
    • Daljinski Upravljalnik
    • Navodila
    • Previdnostni Ukrepi V Zvezi Z Baterijami
    • Priprava Daljinskega Upravljalnika
    • Zamenjava Baterije Daljinskega Upravljalnika
    • Postavitev in Montaža
    • Zidna Montaža (Pri Uporabi Možnosti B)
    • Povezava V Vtičnico AUX
    • Povezava V Vtičnico HDMI ARC
    • Povezave
    • Izbira Načina
    • Omogočanje Funkcije Samodejnega Bujenja
    • Osnovna Uporaba
    • Povezava V Omrežno Napajanje
    • Povezava V Vtičnico OPTICAL
    • Samodejni Izklop
    • Samodejno Bujenje
    • Stanje Pripravljenosti/Vključeno
    • Izbira Prednastavljenega Zvočnega Učinka
    • Prilagoditev Glasnosti
    • Seznanitev Naprav Bluetooth
    • Uporaba Funkcije Bluetooth
    • Uporaba Priključkov OPTICAL / COAXIAL / HDMI ARC / AUX
    • Poslušanje Glasbe Z Naprave Bluetooth
    • Uporaba USB
  • Hrvatski

    • Sigurnost
    • Važne Sigurnosne Upute
    • Sadržaj Paketa
    • Glavna Jedinica
    • Grafički Prikaz Proizvoda
    • Daljinski Upravljač
    • Mjere Opreza U Vezi Baterija
    • Priprema Daljinskog Upravljača
    • Upute
    • Zamjena Baterije U Daljinskom Upravljaču
    • Postavljanje I Montaža
    • Postavljanje Na Zid (Ako Upotrebljavate Mogućnost - B)
    • Spajanje Na KOAKSIJALNU Utičnicu
    • Spajanje Na Utičnicu AUX
    • Spajanje Na Utičnicu HDMI ARC
    • Veze
    • Automatsko Buđenje
    • Funkcija Automatskog Isključivanja
    • Kako Omogućiti Automatsko Buđenje
    • Odabir Načina Rada
    • Osnovne Radnje
    • Spajanje Na Napajanje
    • Spajanje Na OPTIČKU Utičnicu
    • Stanje Mirovanja / Uključeno
    • Namještanje Glasnoće
    • Odabir Zadanog Zvučnog Efekta
    • Rad Značajke Bluetooth
    • Uključenje OPTIČKE / KOAKSIJALNE Funkcije Ili Funkcije HDMI ARC / AUX
    • Uparivanje Uređaja S Uključenom Značajkom Bluetooth
    • Rad Funkcije USB
    • Slušanje Glazbe S Uređaja Bluetooth
    • Otklanjanje Problema
    • Tehnički Podatci
  • Dutch

    • In de Verpakking
    • Hoofdeenheid
    • Productdiagram
    • Afstandsbediening
    • De Afstandsbediening Klaarmaken
    • De Batterij Van de Afstandsbediening Vervangen
    • Instructies
    • Voorzorgsmaatregelen Betreffende Batterijen
    • Bevestiging Tegen de Muur (als Optie-B Wordt Gebruikt)
    • Plaatsing en Montage
    • Aansluiten Op de AUX-Aansluiting
    • Aansluiten Op de COAXIALE Aansluiting
    • Aansluiten Op de HDMI ARC-Aansluiting
    • Aansluitingen
    • Aansluiten Op de OPTISCHE Aansluiting
    • Automatisch Ontwaken
    • Basiswerking
    • De Functie Automatisch Uitschakelen
    • Het Netsnoer Aansluiten
    • Hoe Automatisch Ontwaken Inschakelen
    • Modi Selecteren
    • Stand-By/Aan
    • Bluetooth-Compatibele Apparaten Koppelen
    • Een Vooraf Ingesteld Geluidseffect Selecteren
    • Het Volume Aanpassen
    • Werking Via Bluetooth
    • Werking Via OPTISCH / COAXIAAL / HDMI ARC / AUX
    • Naar Muziek Luisteren Via Een Bluetooth-Apparaat
  • Čeština

    • Bezpečnost
    • Důležité Bezpečnostní Pokyny
    • Obsah Balení
    • Hlavní Přístroj
    • Nákres Výrobku
    • Dálkový Ovladač
    • Opatření TýkajíCí Se Baterií
    • Pokyny
    • Příprava Dálkového Ovladače
    • VýMěna Baterií V DálkovéM OvladačI
    • Uchycení Na Stěnu (PřI Použití Varianty B)
    • Umístění a Montáž
    • Připojení
    • Připojení Ke KOAXIÁLNÍ Zdířce
    • Připojení Ke Zdířce AUX
    • Připojení Ke Zdířce HDMI ARC
    • Automatické Probouzení
    • Funkce Automatického Vypínání
    • Pohotovostní RežIM / Zapnutí
    • Povolení Automatického Probouzení
    • Připojení K OPTICKÉ Zdířce
    • Připojení Napájení
    • Výběr RežIMů
    • Základní OvláDání
    • OvláDání Bluetooth
    • OvláDání OPTIKY / KOAXIÁLU / HDMI ARC / AUX
    • Párování Se ZařízeníMI PodporujíCíMI Bluetooth
    • Výběr Přednastaveného Zvukového Efektu
    • Úprava Hlasitosti
    • OvláDání USB
    • Poslech Hudby Ze Zařízení S Bluetooth
    • Řešení ProbléMů
    • Specifikace
  • Slovenčina

    • Bezpečnosť
    • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
    • Obsah Balenia
    • Hlavná Jednotka
    • Schéma Výrobku
    • Bezpečnostné Opatrenia Týkajúce Sa Batérií
    • Diaľkový Ovládač
    • Pokyny
    • Príprava Diaľkového Ovládača
    • Výmena Batérií Diaľkového Ovládača
    • Montáž Na Stenu (Pri Využití Možnosti B)
    • Umiestnenie a Montáž
    • Pripojenia
    • Pripojenie Do Zásuvky AUX
    • Pripojenie Do Zásuvky COAXIAL
    • Pripojenie Do Zásuvky HDMI ARC
    • Ako Aktivovať Automatické Prebudenie
    • Automatické Prebudenie
    • Funkcia Automatického Vypnutia
    • Pohotovostný RežIM/Zapnutý
    • Pripojenie Do Zásuvky OPTICAL
    • Pripojenie Napájania
    • Výber Režimov
    • Základné Ovládanie
    • Nastavenie Hlasitosti
    • Použivanie V Režime OPTICAL/COAXIAL/HDMI ARC/AUX
    • Používanie Bluetooth
    • Spárovanie Zariadení Bluetooth
    • Výber Prednastavených Zvukových Efektov
    • Používanie USB
    • Počúvanie Hudby Zo Zariadenia Bluetooth
    • Riešenie Problémov
    • Technické Údaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

290X210mm
145X210mm
80g
书写纸
单色印刷 底面印刷
P
2021-03-08
HS214
海信
说明书(欧洲版)
A0
LIHONG
排版顺序
欧洲版
gm2100148
HS214

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hisense HS214

  • Page 1 排版顺序 290X210mm 145X210mm 书写纸 单色印刷 底面印刷 欧洲版 2021-03-08 gm2100148 HS214 海信 HS214 说明书(欧洲版) LIHONG...
  • Page 2 2.1 Channel Sound Bar Home Theater System Model: HS214 USER MANUAL Before using the sound bar, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Important Safety Instructions Safety ......................................3 Warning .......................................4 Package Contents Product Diagram Main Unit ....................................6 Remote Control ..................................7 Instructions Prepare the Remote Control ............................... 7 Replace the Remote Control Battery ..........................7 Precautions Concerning Batteries ..........................7 Placement and Mounting ..............................8 Wall Mounting (if using option-B) .............................8 Connections ............................
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions third grounding prong. The wide blade or the C AU TION third prong is provided for your safety. If the RISK OF ELECTRIC SHOCK provided plug does not t into your outlet, DO NOT OPEN consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
  • Page 5 Remote control for compliance will void the user’s authority to operate the equipment. Hereby, Hisense International Co., Ltd • The rating label is pasted on the bottom or declares that the 2.1 channel sound back of the equipment.
  • Page 6: Package Contents

    Package Contents Main Unit Remote Control R03(Size AAA)Battery x2 HDMI Cable Wall Mounting Kit AC Power Cord User Manual/Quick Start Guide •...
  • Page 7 Product Diagram Main Unit 10 11 12 13 1 Remote Control Sensor 7 AC Socket Receive signal from the remote control. Connect to the power supply. 2 LED Indicators 8 IR Repeater • Red : In STANDBY mode. Transfer the signal received from •...
  • Page 8: Remote Control

    Remote Control (ON/OFF) Switch the unit between ON and STANDBY mode. (MUTE) Mute or resume volume. buttons Select MOVIE/MUSIC/NEWS sound e ect. VOL+/VOL- Increase/decrease the volume level. In Bluetooth/USB mode: Skip to previous/next track. Play/pause/resume playback in Bluetooth/ USB mode. Press and hold to activate the pairing function in Bluetooth mode or disconnect the existing paired Bluetooth device.
  • Page 9: Placement And Mounting

    Placement and Mounting Placement A If your TV is placed on a table, you can place the unit on the table directly in front of the TV stand, centered with the TV screen. B If your TV is attached to a wall, you can mount the unit on the wall directly below the TV screen.
  • Page 10: Connections

    Connections Connect to COAXIAL Socket • You can use a COAXIAL cable (not included) to connect the TV's COAXIAL OUT socket and the COAXIAL socket on the unit. Tip: While in OPTIC AL , HDMI ARC or • COAXIAL mode, if there’s no sound output from the unit, you may need to activate PCM signal output on your source device (eg.
  • Page 11: Connect To Optical Socket

    Connect to OPTICAL Socket Remove the protective cap of the OPTICAL socket, then connect an OPTICAL cable to the TV’s OPTICAL OUT socket and the OPTICAL socket on the unit. Connect Power Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on the back or the underside of the unit.
  • Page 12: Adjust The Volume

    You will hear audio prompt from the unit and guaranteed. Any obstacle between this unit and a Bluetooth 3 Select “Hisense HS214 ” in the pairing list. device can reduce the operational range. After audio prompt, the system is successfully...
  • Page 13: Listen To Music From Bluetooth Device

    To disconnect the Bluetooth function, you can : • If the connection is lost, follow the instructions above to pair your device to the unit again. Switch to another source on the unit. Disable the function from your Bluetooth device. Listen to Music from Bluetooth Device The Bluetooth device will be disconnected from If the connected Bluetooth device supports...
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting I can’t nd the Bluetooth name of To keep the warranty valid, never try to repair the unit yourself. If you encounter problems when this unit on my Bluetooth device for using this unit, check the following points before Bluetooth pairing requesting service.
  • Page 15 Model Name HS214 Soundbar Power Supply 100-240V~ 50/60Hz Power Consumption Standby Power 0.45W USB Port for Playback USB Compatibility Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 USB Playback Support/File Formats WAV、MP3、WMA、FLAC Dimension (WxDxH) 25.59 x 3.74 x 2.42 inches / (650 x 95 x 61.5 mm ) Net Weight 4.78 lbs (2.17kg)
  • Page 16 Système Home Cinéma — Barre de son 2.1 Modèle : HS214 MANUEL DE L'UTILISATEUR Avant d'utiliser la barre de son, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure.
  • Page 17 Table des matières Consignes de sécurité Sécurité .......................................3 Avertissement ...................................4 Contenu de l’emballage Diagramme du produit Unité principale ..................................6 Télécommande ..................................7 Instructions Préparer la télécommande ..............................7 Remplacer la pile de la télécommande ..........................7 Précautions concernant les piles ............................7 Placement et montage .................................8 Support mural (si vous utilisez l’option-B) ........................8 Connexions Connexion à...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité doivent pas être modifiés. Si la fiche fournie ne C AUTIO N rentre pas dans votre prise murale, consultez RISK OF ELECTRIC SHOCK un électricien pour le remplacement de la prise DO NOT OPEN secteur inutile. 10 Protégez le cordon d’alimentation de tout piétinement et empêchez qu’il soit pincé, et plus particulièrement au niveau des prises de courant et de l’endroit où...
  • Page 19 L’étiquette des caractéristiques nominales est Accessoires/composants commercialisés ensemble : collée sur la face inférieure ou arrière de l’appareil. Télécommande Par la présente, Hisense International Co., Ltd déclare que la barre de son Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, 2.1 canaux avec caisson de basses intégré...
  • Page 20: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Unité principale Télécommande 2 × piles R03 (taille AAA) Câble HDMI Kit du support mural Cordon d’alimentation secteur EU Manuel d’utilisation / Guide de démarrage rapide • La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
  • Page 21: Diagramme Du Produit

    Diagramme du produit Unité principale 10 11 12 13 7 Prise AC 1 Capteur de télécommande Permet le branchement à l’alimentation Permet de recevoir le signal de la télécommande. électrique. 2 Voyants LED • Rouge : En mode VEILLE. 8 Récepteur IR •...
  • Page 22: Télécommande

    Télécommande (MARCHE/ARRET) Permet de commuter l’appareil entre le mode MARCHE et le mode VEILLE. (MUET) Permet de couper ou de réactiver le son. 3 Touches EQ Permet de sélectionner l’effet sonore FILM/ MUSIQUE/ACTUALITÉS. 4 VOL+/VOL- Permet d’augmenter/diminuer le volume. En mode Bluetooth/USB : Passer à la piste précédente / suivante.
  • Page 23: Placement Et Montage

    Placement et montage Position A Si votre téléviseur est placé sur une table, vous pouvez placer l’appareil sur la table directement devant le support de téléviseur, au centre de l’écran du téléviseur. B Si votre téléviseur est fixé à un mur, vous pouvez installer l’appareil sur le mur directement sous l’écran du téléviseur.
  • Page 24: Connexions

    Connexions Connexion à la prise COAXIAL • Vous pouvez également utiliser le câble COAXIAL (non inclus) pour connecter la prise COAXIAL OUT (SORTIE COAXIALE) du téléviseur et la prise COAXIALE de l’appareil. Conseil : • Lorsque l’appareil est en mode OPTIQUE, HDMI ARC ou COAXIAL, si aucun son n’est émis, vous devrez peut-être devoir activer la sortie du signal PCM sur votre appareil source...
  • Page 25: Connexion À La Prise Optical

    Connexion à la prise OPTICAL Retirez le capuchon protecteur de la prise OPTICAL, puis connectez un câble OPTIQUE à la prise OPTICAL OUT (SORTIE OPTIQUE) de votre téléviseur, puis connectez le câble à la prise OPTICAL de l’unité. Branchement électrique Risque d'endommager le produit ! Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à...
  • Page 26: Réglage Du Volume

    La compatibilité avec tous les appareils l’indicateur Bluetooth clignotera rapidement. Bluetooth n’est pas garantie. 3 Sélectionnez « Hisense HS214 » dans la liste Tout obstacle entre l’unité et un appareil d’association. Après l’invite audio, le système Bluetooth peut réduire la distance de est correctement connecté...
  • Page 27: Écouter De La Musique À Partir D'un Périphérique Bluetooth

    Pour déconnecter la fonction Bluetooth, vous • Si la connexion est perdue, suivez les instructions pouvez : ci-dessus pour associer à nouveau votre unité au lecteur. Passer à une autre fonction de l'unité. Désactiver la fonction à partir de votre appareil Écouter de la musique à...
  • Page 28: Dépannage

    Dépannage Pour garder la validité de la garantie, n’essayez • Votre téléviseur peut être réglé sur une sortie jamais de réparer le système. Si vous rencontrez audio variable. Vérifiez que la sortie audio des problèmes lors de l’utilisation de cet appareil, est réglée sur FIXED ou STANDARD et non vérifiez les points suivants avant de faire appel au pas sur VARIABLE.
  • Page 29: Spécifications

    Spécifications Nom du modèle HS214 Barre de son Alimentation électrique 100-240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique 20 W Énergie en mode veille 0,45 W Port USB pour la lecture 5 V Compatibilité USB USB haute vitesse (2.0) / FAT32 Prise en charge de la lecture USB / formats...
  • Page 30 2.1-Kanal Soundbar Heimkinosystem Modell: HS214 BENUTZERHANDBUCH Bevor Sie die Soundbar verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch gründlich durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 31 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise Sicherheit....................................3 Warnung .....................................4 Lieferumfang Produktübersicht Soundbar ....................................6 Fernbedienung ..................................7 Bedienungshinweise Benutzung der Fernbedienung ............................7 Batterien der Fernbedienung austauschen ........................7 Sicherheitshinweise zu Batterien ............................7 Aufstellung und Montage ..............................8 Wandmontage (Option B) ..............................8 Anschlüsse Koaxialanschluss ..................................9 HDMI ARC-Anschluss ................................9 Aux-Anschluss ..................................9 Optischer Anschluss ................................
  • Page 32: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden C AUTIO N Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete RISK OF ELECTRIC SHOCK Steckdose auszutauschen. DO NOT OPEN 10 Schützen Sie das Netzkabel davor, dass darauf getreten oder es eingeklemmt wird, VO RS IC H T insbesondere an den Steckern und an der STROMSCHLAGGEFAHR...
  • Page 33 • Wenn Sie den Netzstecker ziehen, fassen Sie immer Einhaltung der grundlegenden Anforderungen direkt am Stecker an, ziehen Sie niemals am Kabel. beeinflussen: HW: HS214-01-A0F • Veränderungen oder Modifizierungen an diesem Maximale HF-Ausgangsleistung des Produkts: +9 dBm Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Zubehör/Komponenten, die zusammen vermarktet...
  • Page 34: Lieferumfang

    Lieferumfang Soundbar Fernbedienung 2 × Batterien R03 (Größe AAA) HDMI-Kabel Wandmontage-Set Netzkabel Benutzerhandbuch / Kurzanleitung • Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Page 35: Produktübersicht

    Produktübersicht Soundbar 10 11 12 13 7 Netzanschluss 1 Sensor für die Fernbedienung Hier schließen Sie das Gerät am Stromnetz an. Empfängt Signale von der Fernbedienung. 2 LED-Anzeige 8 IR-Repeater • Rot: Standby-Modus. Überträgt das von der TV-Fernbedienung • Orange: Optischer Modus. empfangene Signal an den Fernseher.
  • Page 36: Fernbedienung

    Fernbedienung (EIN/AUS) Hier schalten Sie das Gerät ein und in den STANDBY- Modus aus. (STUMM) Hier schalten Sie den Ton stumm oder heben die Stummschaltung wieder auf. 3 EQ-Tasten Hier wählen Sie den Toneffekt als FILM, MUSIK oder NACHRICHTEN. 4 VOL+/VOL- Erhöht/verringert den Lautstärkepegel.
  • Page 37: Aufstellung Und Montage

    Aufstellung und Montage Aufstellung A Wenn Ihr Fernseher auf einem Tisch steht, können Sie das Gerät auf dem Tisch direkt vor dem TV- Standfuß, mittig unter dem Bildschirm, aufstellen. B Wenn Ihr Fernseher an der Wand befestigt ist, können Sie das Gerät direkt unter dem Bildschirm an der Wand montieren.
  • Page 38: Anschlüsse

    Anschlüsse Koaxialanschluss • Sie können ein Koaxialkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) verwenden, um den Koaxialausgang des Fernsehers am Koaxialeingang des Geräts anzuschließen. Tipp: Wenn im optischen, HDMI-ARC- oder • Koaxialmodus kein Ton vom Gerät ausgegeben wird, müssen Sie möglicherweise die PCM- Signalausgabe an Ihrem Quellgerät (z.
  • Page 39: Optischer Anschluss

    Optischer Anschluss Entfernen Sie die Schutzkappe des optischen Anschlusses und schließen Sie ein optisches Kabel am optischen Ausgang des Fernsehers und am optischen Eingang des Geräts an. Stromanschluss Gefahr von Produktschäden! Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit der Spannung übereinstimmt, die auf dem Typenschild auf der Unter- oder Rückseite des Geräts angegeben ist.
  • Page 40: Lautstärke Einstellen

    Die Anzeige leuchtet blau. koppeln. 2 Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen Hinweis: Sie den Suchmodus. „Hisense HS214“ wird in Die Reichweite zwischen diesem Gerät und der Liste Ihrer Bluetooth-Geräte angezeigt. einem Bluetooth-Gerät beträgt ca. 8 m (ohne •...
  • Page 41: Bluetooth-Wiedergabe

    Um die Bluetooth-Funktion zu deaktivieren, befolgen Sie die obigen Anleitungen, um Ihr gehen Sie wie folgt vor: Gerät erneut mit dem Gerät zu koppeln. Schalten Sie zu einer anderen Quelle auf dem Gerät um. Bluetooth-Wiedergabe Deaktivieren Sie die Funktion auf Ihrem Wenn das verbundene Bluetooth-Gerät Bluetooth-Gerät.
  • Page 42: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst • Ihr Ferseher ist möglicherweise auf einen zu reparieren, damit verlieren Sie Ihre variablen Audioausgang eingestellt. Garantieansprüche. Wenn bei der Verwendung Vergewissern Sie sich, dass der Audioausgang dieses Geräts Probleme auftreten, überprüfen Sie auf FIXED oder STANDARD und nicht auf die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst VARIABLE eingestellt ist.
  • Page 43: Technische Daten

    Technische Daten Modell HS214 Soundbar Stromversorgung 100 - 240 V~ 50/60 Hz Leistungsaufnahme 20 W Standby-Leistungsaufnahme 0,45 W USB-Port zur Wiedergabe USB-Kompatibilität Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 Unterstützte Dateiformate zur USB- WAV, MP3, WMA, FLAC Wiedergabe Abmessungen (B × T × H) 650 ×...
  • Page 44 Sistema Home Theater Soundbar a 2.1 canali Modello: HS214 MANUALE DELL'UTENTE Prima di utilizzare la soundbar, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni.
  • Page 45 Contenuti Importanti istruzioni di sicurezza Sicurezza .....................................3 Avviso ......................................4 Contenuto della confezione Diagramma prodotto Unità principale ..................................6 Telecomando ....................................7 Istruzioni Preparare il telecomando ..............................7 Sostituire la batteria del telecomando ..........................7 Precauzioni riguardo le batterie ............................7 Posizionamento e montaggio ............................8 Montaggio a muro (se si usa l’opzione B) ........................8 Collegamenti Connettere alla presa COAXIAL ............................
  • Page 46: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza terra ha due lame e un terzo spinotto di messa CAUTION a terra. La lama più larga o il terzo spinotto RISK OF ELECTRIC SHOCK sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina DO NOT OPEN fornita non corrisponde alla presa, consultate un elettricista per la sostituzione della presa CAUTELA...
  • Page 47 Accessori/componenti venduti assieme: • Telecomando o sul fondo dell’apparecchio. La qui presente Hisense International Co., Ltd, dichiara che la soundbar a 2.1 canali con subwoofer integrato è conforme Prodotto sotto licenza dalla Dolby alla direttiva Laboratories. Dolby, Dolby Audio e il 2014/53/EU.
  • Page 48: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Unità Principale Telecomando Batterie R03 (taglia AAA) × 2 Kit per montaggio a muro Cavo di alimentazione EU Cavo HDMI Manuale dell'utente / Guida rapida •...
  • Page 49: Diagramma Prodotto

    Diagramma del prodotto Unità Principale 10 11 12 13 7 Presa AC 1 Sensore del telecomando Collegare la fornitura alimentazione principale. Riceve i segnali in remoto del telecomando. 2 Indicatori LED 8 Ripetitore IR • Rosso: In modalità STANDBY. Trasferisce il segnale ricevuto dal telecomando del televisore al televisore.
  • Page 50: Telecomando

    Telecomando (ACCESO/SPENTO) Passa l’unità dalla modalità ACCESO alla modalità standby. (MUTO) Mette in muto o riattiva l’audio. 3 Tasti EQ NOTIZIE. 4 VOL+/VOL- Aumenta/diminuisce il livello del volume. In modalità Bluetooth/USB: Salta la traccia precedente/successiva. Play/pausa/riprendi la riproduzione in modalità Bluetooth/ USB. Tenere premuto per attivare la funzione di appaiamento in modalità...
  • Page 51: Posizionamento E Montaggio

    Posizionamento e montaggio Posizionamento A Se il televisore è posizionato su un tavolo, si può mettere l’unità sul tavolo direttamente di fronte al supporto del televisore, centrata con lo schermo. B Se il televisore è attaccato al muro, si può montare l’unità...
  • Page 52: Collegamenti

    Collegamenti Connettere alla presa COAXIAL • Si può usare un cavo COASSIALE (non incluso) per collegare la presa COASSIALE IN USCITA e la presa COAXIAL sull’unità. Consiglio: Mentre si è in modalità OPTICAL , HDMI ARC • o COAXIAL, se non vi è emissione sonora dall’unità, potrebbe essere necessario attivare il segnale in uscita PCM del dispositivo sorgente (per esempio: TV, DVD, o lettore Blu-...
  • Page 53: Connettere Alla Presa Optical

    Connettere alla presa OPTICAL Rimuovere il tappo protettivo della presa OPTICAL, quindi collegare un cavo OTTICO alla presa OTTICA USCITA del televisore e la presa OPTICAL sull’unità. Collegare l'alimentazione Rischio di danno al prodotto! Assicurarsi che il voltaggio di alimentazione corrisponda al voltaggio stampato sul retro o sotto l’unità.
  • Page 54: Regolare Il Volume

    Si sentirà un suono di avviso dall’unità e la spia capacità del dispositivo. Bluetooth lampeggerà rapidamente. Non è garantita la compatibilità con tutti i 3 Selezionare “Hisense HS214 ” nella lista dispositivi Bluetooth. appaiamento. Dopo il suono di avviso, il Qualsiasi ostacolo tra questa unità e il sistema sarà...
  • Page 55: Ascoltare La Musica Da Dispositivi Bluetooth

    Per scollegare la funzione Bluetooth, si può: Ascoltare la musica da dispositivi Bluetooth Passare ad un’altra sorgente sull’unità. Se il dispositivo Bluetooth connesso supporta Disabilitare la funzione dal dispositivo Bluetooth. Il dispositivo Bluetooth sarà possibile ascoltare la musica memorizzata sul scollegato dall’unità...
  • Page 56: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Non riesco a trovare il nome Per mantenere la validità della garanzia, non provare mai a riparare il sistema da soli. Se si Bluetooth di questa unità sul mio hanno problemi durante l’utilizzo di questa unità, dispositivo per fare l’appaiamento. controllare i seguenti punti prima di richiedere •...
  • Page 57 Nome modello HS214 Soundbar Alimentazione 100-240 V~ 50/60 Hz Consumo 20 W Consumo in standby 0,45 W Porta USB per la riproduzione Compatibilità USB USB ad alta velocità (2.0) / FAT32 WAV, MP3, WMA, FLAC Dimensioni (L × P × A) 650 ×...
  • Page 58 Sistema de centro de entretenimientos barra de sonido de canales 2.1 Modelo: HS214 MANUAL DE USUARIO Antes de usar la barra de sonido, lea completamente este manual y consérvelo para futuras referencias.
  • Page 59 Contenido Instrucciones importantes de seguridad Seguridad ....................................3 Advertencia ....................................4 Contenido del paquete Diagrama del producto Unidad principal ..................................6 Mando a distancia ..................................7 Preparaciones Preparar el mando a distancia ............................7 Sustituir la batería del mando a distancia ........................7 Precauciones relacionadas con las baterías ........................7 Colocación y montaje ................................8 Montaje en pared (si usa la opción B) ..........................8 Conexiones...
  • Page 60: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Si la clavija proporcionada no encaja en su C AUTIO N toma de corriente, consulte a un electricista RISK OF ELECTRIC SHOCK para cambiar la toma de corriente obsoleta. DO NOT OPEN 10 Proteja el cable de alimentación de tal manera que no lo pisen o que no sea pinchado, P REC AU CI ÓN particularmente las clavijas, receptáculos...
  • Page 61 Accesorios/componentes comercializados parte inferior o posterior del equipo. conjuntamente: Mando a distancia Por la presente, Hisense International Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Co., Ltd declara que la barra de Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D sonido de 2.1 canales con subwoofer...
  • Page 62: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Unidad principal Mando a distancia Batería R03 (Tamaño AAA) × 2 Cable HDMI Kit de montaje para la pared Cable de alimentación ca Manual de usuario / Guía de inicio rápido • El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Page 63: Diagrama Del Producto

    Diagrama del producto Unidad principal 10 11 12 13 7 Conector ca 1 Sensor de Mando a distancia Conecta al suministro de energía. Recibe la señal del Mando a distancia. 2 Indicadores LED 8 Repetidor de IR • Rojo: En modo EN ESPERA. Transferir la señal recibida desde el mando a distancia del TV al TV.
  • Page 64: Mando A Distancia

    Mando a distancia (ENCENDIDO/APAGADO) Cambia la unidad entre ENCENDIDO y el modo EN ESPERA. (SILENCIAR) Silenciar o reactivar el sonido. 3 Botones EQ Seleccione un efecto de sonido entre PELÍCULA/MÚSICA/NOTICIAS. 4 VOL+/VOL- Aumente/disminuya el nivel de volumen. En el modo Bluetooth/USB: Salta a la pista anterior/siguiente.
  • Page 65: Colocación Y Montaje

    Colocación y montaje Colocación A Si se coloca su TV sobre una mesa, puede colocar la unidad sobre la mesa directamente en frente de la base del TV, centrado con la pantalla del TV. B Si su TV se monta en una pared, puede montar la unidad en la pared directamente por debajo de la pantalla de TV.
  • Page 66: Conexiones

    Conexiones Conexión al conector COAXIAL • Además, usted puede utilizar el cable COAXIAL (no se incluye) para conectar el conector de SALIDA COAXIAL del TV y el conector COAXIAL en la unidad. Consejos: Mientras está en el modo OPTICAL, HDMI ARC •...
  • Page 67: Conexión De Alimentación

    Conectar a la toma ÓPTICA Quite la tapa de protección de la toma ÓPTICA, enseguida conecte el cable ÓPTICO a la toma de SALIDA ÓPTICA del TV y la toma ÓPTICA de la unidad. Conexión de alimentación ¡Riesgo de daños al producto! Asegúrese de que el suministro de alimentación corresponda al voltaje impreso en la parte posterior o parte inferior de la unidad.
  • Page 68: Ajustar El Volumen

    Bluetooth. rápidamente. Cualquier obstáculo entre esta unidad y un 3 Seleccione “Hisense HS214” en el listado de dispositivo Bluetooth puede reducir el rango emparejamiento. Después del indicativo de operacional. audio, el sistema se conecta correctamente y el indicador bluetooth se iluminará...
  • Page 69: Escuchar Música De Un Dispositivo Bluetooth

    Para desconectar la función Bluetooth, puede reproductor. hacer lo siguiente: • Si se pierde la conexión, siga las instrucciones anteriores para emparejar su dispositivo al Cambie a otra función de la unidad. reproductor nuevamente. Desactive la función desde su dispositivo bluetooth.
  • Page 70: Solución De Problemas

    Solución de problemas Para mantener la garantía válida, nunca intente • Si utiliza bluetooth, asegúrese de que el reparar el sistema usted mismo. Si encuentra volumen en su dispositivo fuente esté problemas al usar esta unidad, revise lo siguiente encendido y que el dispositivo no esté antes de solicitar servicio.
  • Page 71: Especificaciones

    Especificaciones Nombre de modelo HS214 Barra de sonido Suministro de energía 100-240 V~50/60 Hz Consumo de energía 20 W Alimentación de reserva 0,45 W Puerto USB para reproducción Compatibilidad USB USB de alta velocidad (2.0) / FAT32 Soporte de reproducción USB / formatos...
  • Page 72 2.1 Sistem Channel Sound Bar Home Theater Model: HS214 UPORABNIŠKI PRIROČNIK Pred uporabo zvočnika sound bar pazljivo preberite ta priročnik in ga shranite za bodočo uporabo.
  • Page 73 Vsebina Pomembna varnostna navodila Varnost ......................................3 Opozorilo ....................................4 Vsebina v embalaži Shema izdelka Glavna enota .....................................6 Daljinski upravljalnik ................................7 Navodila Priprava daljinskega upravljalnika.............................7 Zamenjava baterije daljinskega upravljalnika ......................7 Previdnostni ukrepi v zvezi z baterijami..........................7 Postavitev in montaža................................8 Zidna montaža (pri uporabi možnosti B) ........................8 Povezave Povezava v KOAKSIALNO vtičnico .............................9 Povezava v vtičnico HDMI ARC ............................9...
  • Page 74: Pomembna Varnostna Navodila

    Pomembna varnostna navodila 10 Zaščitite napajalni kabel pred stiskanjem C AUTIO N in hojo po njem, še posebej v področju RISK OF ELECTRIC SHOCK priključkov ter na mestu, kjer kabel izstopa iz DO NOT OPEN naprave. 11 Uporabljajte le dodatke, ki jih določi proizvajalec. PREVIDNO NEVARNOST ELEKTRIČNEGA Uporabljajte le tak voziček, stojalo,...
  • Page 75 Vpliv različic programske in strojne opreme, • Napisna ploščica enote je nameščena na spodnjo temeljne zahteve: Strojna oprema: HS214-01-A0F ali hrbtno stran opreme. Največja izhodna moč RF za izdelek: +9 dBm Dodatki/komponente, ki so označene skupaj z izdelkom: Daljinski upravljalnik Izdelano po licenci Dolby Laboratories.
  • Page 76: Vsebina V Embalaži

    Vsebina v embalaži Glavna enota Daljinski upravljalnik Baterija R03 (velikost AAA) × 2 Kabel HDMI Sestav za zidno montažo Napajalni kabel AC Navodila za uporabo in Vodnik za hiter začetek • Oblika in tehnične lastnosti se lahko spremenijo brez obvestila.
  • Page 77: Shema Izdelka

    Shema izdelka Glavna enota 10 11 12 13 7 Vtičnica AC 1 Tipalo daljinskega upravljalnika Povežite na napajanje. Sprejema signal daljinskega upravljalnika. 8 Repetitor IR 2 Indikatorji LED Prenaša sprejet signal z daljinskega • Rdeči: V načinu Stanje pripravljenosti. upravljalnika TV v TV. •...
  • Page 78: Daljinski Upravljalnik

    Daljinski upravljalnik (VKLOP/IZKLOP) Preklop enote med načinoma VKLJUČENO in STANJE PRIPRAVLJENOSTI. (UTIŠAJ) Utišanje in preklic utišanja zvoka. 3 Tipke EQ Izbira zvočnega učinka FILM/GLASBA/NOVICE. 4 VOL+/VOL- Povečanje/zmanjšanje glasnosti. V načinu Bluetooth/USB: Preskok na predhodno/naslednjo skladbo. Predvajanje/začasna ustavitev/preklic ustavitve v načinu Bluetooth/ USB. Pritisnite in držite, da aktivirate funkcijo seznanjanja v načinu Bluetooth ali odklopite obstoječo seznanjeno napravo Bluetooth.
  • Page 79: Postavitev In Montaža

    Postavitev in montaža Postavitev A Če je TV nameščen na ravno površino, lahko enoto postavite neposredno pred stojalo TV, v ravnino zaslona TV. B Če je TV nameščen na steno, lahko tudi enoto namestite na steno, neposredno pod zaslon TV. Zidna montaža (pri uporabi možnosti B) Opomba: Namestitev lahko opravi le strokovnjak.
  • Page 80: Povezave

    Povezave Povežite v KOAKSIALNO vtičnico • Uporabite lahko KOAKSIALNI kabel (ni vključen), da povežete vtičnico COAXIAL OUT na TV z vtičnico COAXIAL na enoti. Nasvet: • Če iz enote ni zvočnega izhoda, ko je enota v načinu OPTICAL, HDMI ARC ali COAXIAL, morate morda aktivirati signalni izhod PCM vaše izvorne naprave (npr.
  • Page 81: Povezava V Vtičnico Optical

    Povezava v vtičnico OPTICAL Odstranite zaščitni pokrov OPTIČNEGA priključka, nato povežite OPTIČNI kabel na priključek OPTICAL OUT na TV ter na vtičnico OPTICAL na enoti. Povezava v omrežno napajanje Nevarnost poškodbe izdelka! Preverite, ali napajalna napetost ustreza napetosti, ki je navedena na napisni ploščici na hrbtni ali spodnji strani enote.
  • Page 82: Prilagoditev Glasnosti

    Enota bo oddala zvočni signal in indikator Bluetooth. povezave Bluetooth bo hitro utripal. Kakršna koli ovira med enoto in napravo 3 Na seznamu naprav izberite »Hisense HS214«. Bluetooth lahko zmanjša delovno razdaljo. Po zvočnem signalu je sistem uspešno povezan in indikatorska lučka Bluetooth bo Če je signal šibek, se lahko sprejemnik...
  • Page 83: Poslušanje Glasbe Z Naprave Bluetooth

    Funkcijo Bluetooth odklopite tako, da: Poslušanje glasbe z naprave Bluetooth Preklopite na drug vir enote. Če povezana naprava Bluetooth podpira profil napredne distribucije zvoka (A2DP), lahko Onemogočite funkcijo na napravi Bluetooth. preko enote poslušate glasbo, ki je shranjena v Naprava Bluetooth bo po zvočnem signalu napravi.
  • Page 84 Odpravljanje napak Garancija ostane veljavna le, če naprave ne • Pri uporabi funkcije Bluetooth preverite, da je poskušate popravljati sami. Če pri uporabi enote glasnost izvorne naprave pravilno nastavljena naletite na težave, pred zahtevo za servisiranje in, da naprava ni utišana. preverite naslednje točke.
  • Page 85 Tehnični podatki Ime modela HS214 Zvočnik Soundbar Napajanje 100-240 V ~ 50/60 Hz Poraba moči 20 W Poraba moči v stanju pripravljenosti 0,45 W Vrata USB za predvajanje Združljivost USB Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 Podpora predvajanja/formati datotek USB WAV, MP3, WMA, FLAC Mere (Š...
  • Page 86 2.1 Kanalni soundbar sustav kućnog kina Model: HS214 KORISNIČKI PRIRUČNIK Prije upotrebe soundbara temeljito pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za daljnju upotrebu.
  • Page 87 Sadržaj Važne sigurnosne upute Sigurnost ....................................3 Upozorenje ....................................4 Sadržaj paketa Grafički prikaz proizvoda Glavna jedinica ..................................6 Daljinski upravljač ...................................7 Upute Priprema daljinskog upravljača ............................7 Zamjena baterije u daljinskom upravljaču ........................7 Mjere opreza u vezi baterija ..............................7 Postavljanje i montaža ................................8 Postavljanje na zid (ako upotrebljavate mogućnost - B) ..................8 Veze Spajanje na KOAKSIJALNU utičnicu ..........................9...
  • Page 88: Važne Sigurnosne Upute

    Važne sigurnosne upute 10 Zaštitite kabel za napajanje kako se po njemu C AUTIO N ne bi gazilo ili ga stezalo, posebno kod utikača RIZIK OD STRUJNOG UDARA, ili na mjestu gdje izlazi iz uređaja. NE OTVARAJTE 11 Upotrebljavajte isključivo one nastavke/ O P RE Z dodatke koje je odredio proizvođač.
  • Page 89 • Oznaka s ocjenom zalijepljena je na dnu ili na koje utječu na usklađenost osnovnim zahtjevima: stražnjoj strani opreme. HW: HS214-01-A0F Najveća izlazna snaga RF proizvoda: +9 dBm Dodatci/komponente koje se prodaju zajedno: Proizvedeno pod licencijom poduzeća Dolby Daljinski upravljač...
  • Page 90: Sadržaj Paketa

    Sadržaj paketa Glavna jedinica Daljinski upravljač Baterija R03 × 2 (veličina AAA) Kabel HDMI Pribor za postavljanje na zid Kabel za napajanje izmjeničnom strujom Korisnički priručnik / vodič za brzo pokretanje • Izgled i tehnički podatci uređaja podliježu izmjenama bez prethodne najave.
  • Page 91: Grafički Prikaz Proizvoda

    Grafički prikaz proizvoda Glavna jedinica 10 11 12 13 7 Utičnica izmjenične struje 1 Senzor daljinskog upravljača Spojite na napajanje. Prima signale daljinskog upravljača. 2 Pokazatelji LED 8 Naprava za pojačanje signala IR • Crveno: U načinu rada STANJA MIROVANJE. Prebacite signal iz daljinskog upravljača na •...
  • Page 92: Daljinski Upravljač

    Daljinski upravljač (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) Prebacite jedinicu iz načina rada UKLJUČENO u način rada STANJA MIROVANJA. (BEŠUMNO) Isključite ili reproducirajte zvuk. 3 Gumbi EQ za odabir zvučnog učinka za FILM/GLAZBU/ VIJESTI. 4 VOL+/VOL- Pojačajte/smanjite glasnoću. U načinu rada Bluetooth/USB: Preskoči na prethodni/sljedeći zapis. Pokrenite/zaustavite/nastavite reprodukciju u načinu rada Bluetooth/USB.
  • Page 93: Postavljanje I Montaža

    Postavljanje i montaža Postavljanje A Ako je vaš televizor postavljen na stol, možete postaviti jedinicu na stolu izravno ispred postolja televizora, tako da je centrirana s ekranom televizora. B Ako je vaš televizor pričvršćen na zid, možete postaviti jedinicu na zid izravno ispod ekrana televizora.
  • Page 94: Veze

    Veze Spajanje na KOAKSIJALNU utičnicu • Možete upotrebljavati KOAKSIJALNI kabel (koji nije uključen) za spajanje televizijske IZLAZNE KOAKSIJALNE utičnice i KOAKSIJALNE utičnice na jedinici. Savjet: • Ako jedinica ne proizvodi zvuk prilikom OPTIČKOG načina rada, načina rada HDMI ARC ili KOAKSIJALNOG načina rada, možda ćete trebati aktivirati izlazni signal PCM na izvornom uređaju (npr.
  • Page 95: Spajanje Na Optičku Utičnicu

    Spajanje na OPTIČKU utičnicu Uklonite zaštitnu kapicu OPTIČKE utičnice, a zatim spojite OPTIČKI kabel na IZLAZNU OPTIČKU utičnicu televizora i OPTIČKU utičnicu na jedinicu. Spajanje na napajanje Rizik od oštećenja proizvoda! Pobrinite se da napon napajanja odgovara naponu otisnutom na oznaci s ocjenom koja je zalijepljena na dnu ili na stražnjoj strani jedinice.
  • Page 96: Namještanje Glasnoće

    Oglasit će se zvučni upit iz jedinice i pokazatelj Kompatibilnost sa svim uređajima Bluetooth Bluetooth brzo će treperiti. nije zajamčena. 3 Odaberite „Hisense HS214” na popisu uređaja Bilo kakva prepreka između ove jedinice za uparivanje. Nakon zvučnog upita, sustav i uređaja Bluetooth može smanjiti radno je uspješno spojen i pokazatelj Bluetooth će...
  • Page 97: Slušanje Glazbe S Uređaja Bluetooth

    Kako biste odspojili funkciju značajke Slušanje glazbe s uređaja Bluetooth Bluetooth možete: Ako povezani uređaj Bluetooth podržava Profil Prebaciti na drugi izvor na jedinici. napredne audio distribucije (A2DP), možete slušati glazbu pohranjenu na uređaju putem Onemogućiti funkciju na vašem uređaju jedinice.
  • Page 98: Otklanjanje Problema

    Otklanjanje problema Da bi jamstvo bilo valjano, nikad ne pokušavajte STANDARDNO, ne na PROMJENJIVO. Pogledajte sami popraviti jedinicu. Ako naiđete na probleme u vaš korisnički priručnik za televizor za više prilikom upotrebe ove jedinice, provjerite sljedeće detaljnijih informacija. točke prije traženja usluge. •...
  • Page 99: Tehnički Podatci

    Tehnički podatci Naziv modela HS214 Soundbar Napajanje 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Potrošnja električne energije 20 W Napajanje u stanju mirovanja 0,45 W Priključak USB za reprodukciju Kompatibilnost USB-a Visokobrzinski ulaz za USB (2.0) / FAT32 Podrška za reprodukciju USB / formata...
  • Page 100 2.1 Kanaal-soundbar voor thuisbioscoopsysteem Model: HS214 GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze handleiding aandachtig door vóór gebruik van de soundbar en bewaar het document voor latere raadpleging.
  • Page 101 Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies ................................3 Waarschuwing ..................................4 In de verpakking Productdiagram Hoofdeenheid ..................................6 Afstandsbediening ..................................7 Instructies De afstandsbediening klaarmaken ...........................7 De batterij van de afstandsbediening vervangen .......................7 Voorzorgsmaatregelen betreffende batterijen ......................7 Plaatsing en montage ................................8 Bevestiging tegen de muur (als optie-B wordt gebruikt) ..................8 Aansluitingen Aansluiten op de COAXIALE aansluiting .........................9 Aansluiten op de HDMI ARC-aansluiting ........................9...
  • Page 102 Belangrijke veiligheidsinstructies deze een stekker monteren die past op het C AUTIO N stopcontact dat gebruikt zal worden. RISK OF ELECTRIC SHOCK 10 Bescherm het netsnoer tegen het erover DO NOT OPEN wandelen of samenknijpen, in het bijzonder ter hoogte van de stekkers en aan het punt waar OPGELET het snoer het toestel verlaat.
  • Page 103 • Het typeplaatje plakt op de onderkant of de Toebehoren/onderdelen die samen worden achterkant van het apparaat. aangeboden: Afstandsbediening Hierbij verklaart Hisense International Co., Ltd dat de 2.1 kanaal-soundbar met Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. ingebouwde subwoofer conform Richtlijn Dolby, Dolby Audio en het dubbele D-symbool 2014/53/EU is.
  • Page 104: In De Verpakking

    In de verpakking Hoofdeenheid Afstandsbediening R03 (Maat AAA) Batterij × 2 HDMI-kabel Kit voor bevestiging aan de muur AC-netsnoer Gebruikershandleiding/snelstartgids Het ontwerp en de specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen, zonder voorafgaande kennisgeving. •...
  • Page 105: Productdiagram

    Productdiagram Hoofdeenheid 10 11 12 13 7 AC aansluiting 1 Afstandsbedieningssensor Ontvangt de signalen van de afstandsbediening. Sluit aan op de voeding. 2 LED-indicatielampjes 8 IR Repeater • Rood: In STAND-BY-modus. Draagt het signaal dat van de afstandsbediening • Oranje: In Optische modus. wordt ontvangen over naar de TV.
  • Page 106: Afstandsbediening

    Afstandsbediening (AAN/UIT) Schakel de TV tussen modi AAN en STAND-BY. (DEMPEN) Demp het geluid of schakel het dempen uit. 3 EQ knoppen Selecteer het geluidseffect FILM/MUZIEK/ NIEUWS. 4 VOL+/VOL- Verhoog/verlaag het volumeniveau. In Bluetooth-/USB-modus: Ga naar het vorige/ volgende nummer. Afspelen/pauzeren/afspelen hernemen in Bluetooth-/USB-modus.
  • Page 107: Plaatsing En Montage

    Plaatsing en montage Plaatsing A Als uw TV op een tafel is geplaatst, kunt u de eenheid rechtstreeks op de tafel plaatsen, voor de TV en in het midden van het TV-scherm. B Als uw TV tegen de muur is bevestigd, kunt u de eenheid tegen de muur monteren, recht onder het TV-scherm.
  • Page 108: Aansluitingen

    Aansluitingen Aansluiten op de COAXIALE aansluiting • U kunt een COAX-kabel (niet inbegrepen) gebruikt om de COAXIALE UITGANG van de TV en de COAXIAL-aansluiting op de eenheid te verbinden. Tip: • Als de eenheid geen uitgang produceert in de modi OPTISCH, HDMI ARC of COAXIAAL, moet u mogelijk een PCM-signaaluitgang activeren op uw bronapparaat (bijv.
  • Page 109: Aansluiten Op De Optische Aansluiting

    Aansluiten op de OPTISCHE aansluiting Verwijder de beschermingsdop van de OPTISCHE aansluiting en sluit daarna een OPTISCHE kabel aan op de OPTISCH UIT- aansluiting en de OPTISCHE aansluiting op de eenheid aan. Het netsnoer aansluiten Risico op beschadiging van het product! Zorg ervoor dat de voedingsspanning overeenstemt met de spanning die is afgedrukt op het typeplaatje, dat op de onderkant of de...
  • Page 110: Het Volume Aanpassen

    Bluetooth-indicatielampje zal snel Bluetooth-apparaten. knipperen. Elk voorwerp tussen deze eenheid en een 3 Selecteer “Hisense HS214 ” in de lijst met te Bluetooth-apparaat kan het werkingsbereik koppelen apparaten. Na de audiomelding is verminderen. het systeem verbonden en zal het Bluetooth- indicatielampje vast gaan branden.
  • Page 111: Naar Muziek Luisteren Via Een Bluetooth-Apparaat

    Om de Bluetooth-functie uit te schakelen, kunt u: • Als de verbinding is verbroken, volg dan bovenstaande instructies om uw apparaat Op een andere bron overschakelen op de opnieuw met de eenheid te koppelen. eenheid. De functie uitschakelen op uw Bluetooth- Naar muziek luisteren via een apparaat.
  • Page 112 Problemen oplossen Probeer nooit om de eenheid zelf te repareren, dit gebruikershandleiding van uw TV voor meer zal de garantie doen vervallen. Als u problemen gedetailleerde informatie. ondervindt met deze eenheid, controleer dan • Zorg er bij het gebruiken van Bluetooth volgende punten voordat u bijstand vraagt.
  • Page 113 Specificaties Modelnaam HS214 Soundbar Voeding 100-240V~ 50/60Hz Energieverbruik Stand-byvermogen 0,45W USB-poort voor afspelen USB-compatibiliteit Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 USB-afspeelondersteuning/ WAV, MP3, WMA, FLAC bestandsformaten Afmetingen (B × D × H) 650 × 95 × 61,5mm (25,59 × 3,74 × 2,42inch)
  • Page 114 2.1 kanálový soundbar systém pro domácí kino Model: HS214 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Před tím, než začnete soundbar používat, si pozorně přečtěte tuto příručku a ponechte si ji, abyste do ní mohli znovu nahlédnout.
  • Page 115 Obsah Důležité bezpečnostní pokyny Bezpečnost ....................................3 Varování ......................................4 Obsah balení Nákres výrobku Hlavní přístroj ...................................6 Dálkový ovladač ..................................7 Pokyny Příprava dálkového ovladače .............................7 Výměna baterií v dálkovém ovladači ..........................7 Opatření týkající se baterií ..............................7 Umístění a montáž .................................8 Uchycení na stěnu (při použití varianty B) ........................8 Připojení...
  • Page 116: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Důležité bezpečnostní pokyny obraťte se na elektrikáře, aby zajistil výměnu C AUTIO N zastaralého typu zásuvky. RISK OF ELECTRIC SHOCK 10 Chraňte napájecí kabel, aby se na něj nešlapalo DO NOT OPEN nebo nedocházelo k jeho deformaci, a to zejména v okolí zástrčky a místa, kde kabel POZOR vychází...
  • Page 117 Verze softwaru nebo firmwaru, který má vliv na • Pokud dojde ke změnám nebo úpravám tohoto splnění základních požadavků: HW: HS214-01-A0F přístroje, které nejsou výslovně schváleny stranou Maximální VF výstupní výkon výrobku: +9 dBm odpovídající za dodržování předpisů, nesmí...
  • Page 118: Obsah Balení

    Obsah balení Hlavní přístroj Dálkový ovladač Baterie R03 (velikost AAA) × 2 HDMI kabel Sada pro montáž na zeď Síťový napájecí kabel Uživatelská příručka / Průvodce pro rychlý start • Konstrukce a specifikace se mohou změnit i bez předchozího upozornění.
  • Page 119: Nákres Výrobku

    Nákres výrobku Hlavní přístroj 10 11 12 13 7 Napájecí zdířka 1 Snímač pro dálkový ovladač Připojení ke zdroji napájení. Přijímá signály z dálkového ovladače. 8 IR opakovač 2 LED indikátory Přenáší do televizoru signál přijatý z dálkového • Červená: V POHOTOVOSTNÍM režimu. ovladače televizoru.
  • Page 120: Dálkový Ovladač

    Dálkový ovladač (ZAP/VYP) Přepínání přístroje mezi ZAPNUTÝM a POHOTOVOSTNÍM režimem. (ZTLUMIT) Ztlumení nebo opětovné zapnutí zvuku. 3 Tlačítka EQ Výběr zvukového efektu pro FILM/HUDBU/ ZPRÁVY. 4 VOL+/VOL− Zvýšení nebo snížení úrovně hlasitosti. V režimu Bluetooth nebo USB: Přechod na předcházející nebo následující skladbu. Přehrávání...
  • Page 121: Umístění A Montáž

    Umístění a montáž Umístění A Pokud máte televizor položený na stole, můžete přístroj umístit na stůl přímo před stojan televizoru tak, aby byl vzhledem obrazovce uprostřed. B Pokud máte televizor upevněný na stěně, můžete přístroj uchytit na stěnu přímo pod obrazovku televizoru.
  • Page 122: Připojení

    Připojení Připojení ke KOAXIÁLNÍ zdířce • K propojení KOAXIÁLNÍHO výstupu na televizoru s KOAXIÁLNÍ zdířkou na přístroji můžete použít KOAXIÁLNÍ kabel (není součástí dodávky). Tip: • Pokud v OPTICKÉM, HDMI ARC nebo KOAXIÁLNÍM režimu neslyšíte z přístroje vycházet žádný zvuk, možná bude nutné na zdrojovém zařízení...
  • Page 123: Připojení K Optické Zdířce

    Připojení k OPTICKÉ zdířce Sejměte ochranný kryt OPTICKÉ zdířky a pak propojte OPTICKÝM kabelem zdířku OPTICKÉHO výstupu na televizoru s OPTICKOU zdířkou na přístroji. Připojení napájení Nebezpečí poškození výrobku! Přesvědčte se, že napětí zdroje napájení odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku, který...
  • Page 124: Úprava Hlasitosti

    2 Aktivujte své zařízení s Bluetooth a vyberte Poznámka: režim vyhledávání. V seznamu na vašem zařízení s Bluetooth se objeví „Hisense HS214“. Pracovní dosah mezi tímto přístrojem a zařízením s Bluetooth je přibližně 8 m (26 • Pokud přístroj nemůžete najít, stiskněte a stop), pokud se mezi Bluetooth zařízením a...
  • Page 125: Poslech Hudby Ze Zařízení S Bluetooth

    Pro odpojení funkce Bluetooth můžete: Poslech hudby ze zařízení s Bluetooth Přepnout přístroj na jiný zdroj. Pokud připojené zařízení s Bluetooth podporuje profil A2DP (Advanced Audio Zakázat funkci na zařízení s Bluetooth. Po Distribution Profile), můžete na přístroji zvukové výzvě se zařízení s Bluetooth od poslouchat hudbu, která...
  • Page 126: Řešení Problémů

    Řešení problémů Abyste nepřišli o záruku, nikdy se nepokoušejte • Při používání Bluetooth se ujistěte, že je přístroj opravit sami. Pokud při používání tohoto nastavena dostatečná hlasitost na zdrojovém přístroje nastane nějaký problém, podívejte se na zařízení a zvuk na něm není ztlumen. následující...
  • Page 127: Specifikace

    Specifikace Název modelu HS214 Soundbar Napájení 100–240 V~, 50/60 Hz Příkon 20 W Příkon v pohotovostním režimu 0,45 W USB port pro přehrávání USB kompatibilita Vysokorychlostní USB (2.0) / FAT32 Podpora přehrávání přes USB / Formáty WAV, MP3, WMA, FLAC souborů...
  • Page 128 2.1 kanálový soundbar pre systém domáceho kina Model: HS214 NÁVOD NA POUŽITIE Pred použitím soundbaru si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie.
  • Page 129 Obsah Dôležité bezpečnostné pokyny Bezpečnosť ....................................3 Varovanie ....................................4 Obsah balenia Schéma výrobku Hlavná jednotka ..................................6 Diaľkový ovládač ..................................7 Pokyny Príprava diaľkového ovládača ............................7 Výmena batérií diaľkového ovládača ..........................7 Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa batérií .........................7 Umiestnenie a montáž .................................8 Montáž na stenu (pri využití možnosti B) ........................8 Pripojenia Pripojenie do zásuvky COAXIAL ............................9 Pripojenie do zásuvky HDMI ARC ............................9...
  • Page 130: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Dôležité bezpečnostné pokyny elektrikára, aby vám vymenil zastaranú sieťovú C AUTIO N zásuvku. RISK OF ELECTRIC SHOCK 10 Chráňte napájací k ábel, aby sa po ňom DO NOT OPEN nechodilo alebo aby nedošlo k jeho privrznutiu, najmä pri zástrčke a v mieste, kde vychádza z VÝSTRAHA produktu.
  • Page 131 , r u š i a o p r á v n e n i e p o u ž í v a t e ľ a Verzie softvéru alebo firemvéru, ktoré majú vplyv prevádzkovať zariadenie. na súlad so základnými požiadavkami: HW: HS214- • Energetický štítok je umiestnený na spodnej 01-A0F alebo zadnej strane zariadenia.
  • Page 132: Obsah Balenia

    Obsah balenia Hlavná jednotka Diaľkový ovládač Batérie R03 (veľkosť AAA) × 2 Kábel HDMI Súprava pre montáž na stenu S ieťový napájací kábel Návod na použitie/Sprievodca rýchlym spustením • Dizajn a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Page 133: Schéma Výrobku

    Schéma výrobku Hlavná jednotka 10 11 12 13 7 zásuvka AC 1 Snímač diaľkového ovládača Slúži na pripojenie napájania. Prijíma signály z diaľkového ovládača. 2 LED indikátory 8 Prenášač infračerveného signálu • Červený: v POHOTOVOSTNOM režime. Prenáša signál prijatý z diaľkového ovládača •...
  • Page 134: Diaľkový Ovládač

    Diaľkový ovládač (ZAP/VYP) Zapnutie jednotky alebo prepnutie do POHOTOVOSTNÉHO režimu. (STLMIŤ) Stlmenie alebo obnovenie zvuku. 3 Tlačidlá EQ Výber zvukového efektu MOVIE/MUSIC/NEWS. 4 VOL+/VOL- Zvýšenie alebo zníženie úrovne hlasitosti. V režime Bluetooth/USB: Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu. Spustenie/pozastavenie/obnovenie prehrávania v režime Bluetooth/USB. Stlačením a podržaním aktivujete funkciu párovania v režime Bluetooth alebo odpojíte existujúce spárované...
  • Page 135: Umiestnenie A Montáž

    Umiestnenie a montáž Umiestnenie A Ak je váš televízor položený na stole, môžete jednotku umiestniť na tento stôl priamo pred spodnú časť televízora a vycentrovať ho na obrazovku. B Ak je váš televízor pripevnený na stenu, môžete namontovať jednotku na stenu priamo pod obrazovku televízora.
  • Page 136: Pripojenia

    Pripojenia Pripojenie do zásuvky COAXIAL • Pomocou koaxiálneho kábla (nie je súčasťou balenia) prepojte koaxiálnu zásuvku COAXIAL OUT na televízore a zásuvku COAXIAL na jednotke. Tip: V OPTICKOM režime, režime HDMI ARC • alebo KOAXIÁLNOM režime ak nie je žiadny zvukový...
  • Page 137: Pripojenie Do Zásuvky Optical

    Pripojenie do zásuvky OPTICAL Odstráňte ochranný kryt zo zásuvky OPTICAL a potom pomocou optického kábla prepojte zásuvku OPTICAL OUT na televízore a zásuvku OPTICAL na jednotke. Pripojenie napájania Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Skontrolujte, či napájacie napätie zodpovedá napätiu vytlačenému na energetickom štítku, ktorý...
  • Page 138: Nastavenie Hlasitosti

    Nie je zaručená kompatibilita so všetkými indikátor Bluetooth bude rýchlo blikať. zariadeniami Bluetooth. 3 V zozname párovania vyberte „Hisense Akákoľvek prekážka medzi týmto prístrojom a HS214“. Po zvukovom signáli je systém zariadením Bluetooth môže znížiť prevádzkový úspešne pripojený a indikátor Bluetooth bude dosah. nepretržite svietiť.
  • Page 139: Počúvanie Hudby Zo Zariadenia Bluetooth

    Ak chcete odpojiť funkciu Bluetooth, môžete: pokynov vyššie a znova spárujte zariadenie s jednotkou. Prepnúť jednotku na iný zdroj. Vypnúť funkciu z vášho Bluetooth zariadenia. Počúvanie hudby zo zariadenia Bluetooth Bluetooth zariadenie sa po zvukovom signáli odpojí od jednotky. Ak pripojené zariadenie Bluetooth podporuje pokročilý...
  • Page 140: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa informácie nájdete v používateľskej príručke nepokúšajte jednotku opravovať sami. Ak sa pri pre váš televízor. používaní tejto jednotky vyskytnú problémy, pred • Ak používate Bluetooth, uistite sa, že je na požiadaním o opravu skontrolujte nasledujúce zdrojovom zariadení...
  • Page 141: Technické Údaje

    Technické údaje Názov modelu HS214 Soundbar Napájanie 100 – 240 V ~ 50/60 Hz Spotreba energie 20 W Napájanie v pohotovostnom režime 0,45 W USB port na prehrávanie Kompatibilita s rozhraním USB Vysoko rýchlostné USB (2.0)/FAT32 Podpora prehrávania USB/formáty súborov WAV, MP3, WMA, FLAC Rozmery (Š×H×V)
  • Page 142 2.1 csatornás hangprojektoros házimozi rendszer Modell: HS214 KEZELÉSI UTASÍTÁS A hangprojektor használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából.
  • Page 143 Tartalomjegyzék Fontos biztonsági utasítások Biztonság ....................................3 Figyelmeztetés ..................................4 A csomag tartalma A termék rajza Fő egység ....................................6 Távirányító ....................................7 Utasítások A távirányító előkészítése ..............................7 A távirányítóban lévő elemek cseréje ..........................7 Az elemekkel kapcsolatos óvintézkedések ........................7 Elhelyezés és felszerelés ................................8 Falra szerelés (B opció használata esetén) ........................8 Csatlakoztatások Csatlakoztatás a KOAXIÁLIS aljzathoz ..........................9 Csatlakoztatás a HDMI ARC aljzathoz ..........................9...
  • Page 144: Fontos Biztonsági Utasítások

    Fontos biztonsági utasítások dugvillája nem illik az Ön konnektorába, C AUTIO N hívjon villanyszerelőt, aki kicseréli az elavult RISK OF ELECTRIC SHOCK konnektort. DO NOT OPEN 10 Óvja a tápkábelt, hogy ne járhassanak rajta és ne csípődjön be, különösen a csatlakozóknál, VIGYÁZAT és azon a helyen, ahol kilép a készülékből.
  • Page 145 A készülékkel együtt kínált tartozékok/alkatrészek: Távirányító A Dolby Laboratories licence alapján készült. A Dolby, Dolby Audio és a dupla D embléma a Dolby A Hisense International Co., Ltd ezennel nyilatkozatot tesz arról, Laboratories bejegyzett védjegyei. hogy a 2.1 csatornás beépített mélynyomóval rendelkező...
  • Page 146: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma Fő egység Távirányító R03 (AAA méretű) elem, 2db HDMI kábel Falraszerelő készlet Váltóáramú tápkábel Felhasználói kezelési utasítás / Gyors indítási útmutató • A kialakítás és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
  • Page 147: A Termék Rajza

    A termék rajza Fő egység 10 11 12 13 7 Váltóáramú aljzat 1 Távirányító érzékelő Az áramellátás csatlakozója. A távirányítótól érkező jeleket fogadja. 2 LED jelzőfények 8 Infravörös jelismétlő • Vörös: KÉSZENLÉTI üzemmódban. A TV távirányító TV-nek küldött jelének átadása. •...
  • Page 148: Távirányító

    Távirányító (BE/KI) Az egységet a BEKAPCSOLT és a KÉSZENLÉTI módok között kapcsolja át. (NÉMÍTÁS) A hang némítása vagy a némítás feloldása. 3 EQ gombok Választás a FILM/ZENE/HÍREK hanghatások közül. 4 VOL+/VOL- A hangerő szintjét növeli/csökkenti. Bluetooth/USB módokban: Ugrás az előző/ következő...
  • Page 149: Elhelyezés És Felszerelés

    Elhelyezés és felszerelés Elhelyezés A Ha a TV-t egy asztalra helyezte, az egységet közvetlenül a TV állványa elé teheti, a TV képernyőjével központosítva. B Ha a TV falra van szerelve, az egységet is falra szerelheti közvetlenül a TV képernyője alá. Falra szerelés (B opció...
  • Page 150: Csatlakoztatások

    Csatlakoztatások Csatlakoztatás a KOAXIÁLIS aljzathoz • KOAXIÁLIS kábellel (nem tartozék) csatlakoztathatja a TV KOAXIÁLIS KIMENETI aljzatát az egységen lévő KOAXIÁLIS aljzathoz. Tipp: • OPTIKAI, HDMI ARC vagy KOAXIÁLIS módokban, ha az egységtől nincs hangkimenet, előfordulhat, hogy aktiválnia kell a PCM jel kimenetet a forráseszközön (pl.
  • Page 151: Csatlakoztatás Az Optikai Aljzathoz

    Csatlakoztatás az OPTIKAI aljzathoz Vegye le az OPTIKAI aljzat védőkupakját, majd egy OPTIKAI kábellel csatlakoztassa a TV OPTIKAI KIMENET aljzatát az egység OPTIKAI aljzatához. Áram csatlakoztatása A termék károsodásának a kockázata! Győződjön meg arról, hogy a hálózati áram feszültsége megegyezik-e a besorolási címkére nyomtatott feszültség értékével, ez a címke az egység aljára vagy hátuljára van ragasztva.
  • Page 152: Hangerő Beállítása

    Hangjelzést fog hallani az egységtől, és a ismeri az eszköz képességeit. Bluetooth jelzőfény gyorsan villogni fog. Az összes Bluetooth eszközzel való 3 Válassza ki a „Hisense HS214” elemet a kompatibilitás nem garantált. párosítási listában. A hangjelzés után a Az egység és a Bluetooth eszköz közötti rendszer sikeresen csatlakozik, és a Bluetooth...
  • Page 153: Zenehallgatás Bluetooth Készülékről

    A Bluetooth funkció leválasztásához a utasításokat, hogy újra párosítsa készülékét az következőket teheti: egységgel. Váltson másik forrásra az egységen. Zenehallgatás Bluetooth készülékről Tiltsa le a működést a Bluetooth eszközről. Ha a csatlakoztatott Bluetooth eszköz A hangjelzés után a Bluetooth eszköz támogatja az speciális hangelosztó...
  • Page 154: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás A garancia érvényességének megőrzése STANDARD, és nem VÁLTOZÓ. Részletesebb érdekében soha ne próbálja meg saját maga információkért olvassa el a TV használati megjavítani az egységet. Ha probléma merül fel az utasítását. egység használata közben, ellenőrizze a következő • Ha Bluetooth-t használ, győződjön meg arról, pontokat, mielőtt szervizt kérne.
  • Page 155: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Modellnév HS214 Hangprojektor Áramellátás 100-240 V~ 50/60 Hz Energiafogyasztás 20 W Készenléti áramfogyasztás 0,45 W Lejátszásra szolgáló USB port USB kompatibilitás Nagysebességű USB (2.0) / FAT32 USB lejátszás támogatása/Fájlformátumok WAV, MP3, WMA, FLAC Méretek (szélesség × mélység × magasság) 25,59 ×...
  • Page 156 Soundbar 2.1 Modelo: HS214 MANUAL DO UTILIZADOR Antes de utilizar a soundbar, leia cuidadosamente este manual e guarde para futuras consultas.
  • Page 157 Conteúdo Instruções de segurança importantes Segurança ....................................3 Aviso ......................................4 Conteúdos da embalagem Diagrama do produto Soundbar ....................................6 Controlo remoto ..................................7 Instruções Preparar o controlo remoto ..............................7 Substituir as pilhas do controlo remoto .........................7 Precauções referentes a pilhas ............................7 Colocação e montagem ...............................8 Montagem na parede (se utilizar a opção B) ........................8 Ligações Ligar a tomada COAXIAL ...............................9...
  • Page 158: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes modificada. Se a ficha fornecida não encaixar C AUTIO N na sua tomada elétrica, consulte um eletricista RISK OF ELECTRIC SHOCK para trocar a tomada elétrica obsoleta. DO NOT OPEN 10 Proteja o cabo elétrico de ser pisado ou dobrado, C UI DADO principalmente nas fichas, recetáculos de conveniência e no ponto de onde saem do...
  • Page 159 Acessórios/componentes marcados juntos: Controlo remoto Vem por este meio a Hisense International Co., Ltd Fabricado com licença pelos Dolby Laboratories. declarar que a barra de som de 2.1 Dolby, Doldy Audio e o símbolo de duplo D são canais com subwoofer integrado marcas dos Dolby Laboratories.
  • Page 160: Conteúdos Da Embalagem

    Conteúdos da embalagem Soundbar Controlo remoto Pilhas R03 (tamanho AAA) × 2 Cabo HDMI Kit para montagem na parede Cabo de alimentação CA para o UE Manual do utilizador / Guia de início rápido • Design e especificações sujeitas a alterações sem aviso.
  • Page 161: Diagrama Do Produto

    Diagrama do produto Soundbar 10 11 12 13 7 Tomada AC 1 Sensor do controlo remoto Sinal de receção do controlo remoto. Ligar à corrente elétrica. 2 Indicadores LED 8 Repetidor IR • Vermelho: Em modo STANDBY. Transferir o sinal recebido do controlo remoto •...
  • Page 162: Controlo Remoto

    Controlo remoto (LIGAR/DESLIGAR) Ligar o aparelho ou colocar em modo STANDBY. (MUDO) Silencia ou retoma o som. 3 Botões EQ Selecionar efeito de som de FILME/ MÚSICA/NOTÍCIAS. 4 VOL+/VOL- Aumentar/reduzir o nível do volume. No modo Bluetooth/modo USB: Salta para a faixa anterior/seguinte.
  • Page 163: Colocação E Montagem

    Colocação e montagem Colocação A Se a sua televisão estiver em cima de uma mesa, pode colocar o equipamento na mesa diretamente em frente do suporte da televisão, centrado com o ecrã da televisão. B Se a sua televisão estiver fixa à parede, pode montar o equipamento na parede diretamente por baixo do ecrã...
  • Page 164: Ligações

    Ligações Ligar a tomada COAXIAL • Também pode utilizar o cabo COAXIAL (não incluído) para ligar à tomada COAXIAL OUT (SAÍDA COAXIAL) da TV e à tomada COAXIAL no aparelho. Dica: Enquanto está no modo OPTICAL, HDMI ARC • ou COAXIAL, se não houver saída de som, pode ter de ativar o a saída do sinal PCM no seu dispositivo de entrada (por ex.
  • Page 165: Ligar A Tomada Optical

    Ligar a tomada OPTICAL Remova a capa protetora da tomada OPTICAL e ligue um cabo ÓTICO à tomada OPTICAL OUT (SAÍDA ÓTICA) e à tomada OPTICAL no equipamento. Ligar à alimentação Risco de danos ao produto! Certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação corresponde à...
  • Page 166: Ajustar O Volume

    2 Ative o seu dispositivo Bluetooth e selecione o Nota: modo de pesquisa. “Hisense HS214” irá surgir na lista de dispositivos Bluetooth. O alcance operacional entre o leitor e um dispositivo Bluetooth é de aproximadamente •...
  • Page 167: Ouvir Música A Partir Do Dispositivo Bluetooth

    Para desligar a função Bluetooth, pode: para emparelhar o seu dispositivo de novo com o leitor. Alterar para outra função no dispositivo. Desativar a função do seu dispositivo Ouvir música a partir do dispositivo Bluetooth. O dispositivo Bluetooth será Bluetooth desligado da soundbar após a indicação áudio.
  • Page 168: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Não encontro o nome Bluetooth deste Para manter a garantia válida, nunca tente reparar você mesmo o sistema. Se encontrar problemas equipamento no meu dispositivo quando utiliza este equipamento, reveja o seguinte Bluetooth antes de solicitar a reparação. •...
  • Page 169: Especificações

    Especificações Nome do modelo HS214 Soundbar Fonte de alimentação 100-240 V~ 50/60 Hz Consumo elétrico 20 W Potência em standby 0,45 W Porta USB para reprodução Compatibilidade USB USB de alta velocidade (2.0) / FAT32 Suporte de reprodução USB / formatos de...
  • Page 170 Sistem zvučnika za kućni bioskop sa 2.1 kanala Model: HS214 KORISNIČKI PRIRUČNIK Pre korišćenja soundbar zvučnika, temeljno pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za korišćenje u budućnosti.
  • Page 171 Sadržaj Važna bezbednosna uputstva Bezbednost ....................................3 Upozorenje ....................................4 Sadržaj pakovanja Dijagram proizvoda Glavna jedinica ..................................6 Daljinski upravljač ...................................7 Uputstva Priprema daljinskog upravljača ............................7 Zamena baterije daljinskog upravljača ..........................7 Mere predostrožnosti u vezi sa baterijama ........................7 Postavljanje i montiranje ..............................8 Montiranje na zid (ako se koristi opcija B) ........................8 Priključci Povezivanje sa priključkom COAXIAL ..........................9 Povezivanje sa priključkom HDMI ARC ..........................9...
  • Page 172: Važna Bezbednosna Uputstva

    Važna bezbednosna uputstva 10 Zaštitite strujni kabl od gaženja i gnječenja, C AUTIO N naročito kod utikača i na mestu gde izlazi iz RISK OF ELECTRIC SHOCK aparata. DO NOT OPEN 11 Koristite isključivo onaj pribor/dodatke koje je naznačio proizvođač. OPREZ RIZIK OD STRUJNOG UDARA, Koristite isključivo sa kolicima,...
  • Page 173 – 2480 MHz dovode do kršenja ovlašćenja korisnika da rukuje Verzije softvera ili firmvera koje utiču na opremom. usaglašenost sa suštinskim zahtevima: HW: HS214- • Etiketa sa nominalnim vrednostima nalepljena je 01-A0F na dnu ili zadnjoj strani opreme.
  • Page 174: Sadržaj Pakovanja

    Sadržaj pakovanja Glavna jedinica Daljinski upravljač R03 (AAA) baterija × 2 HDMI kabl Komplet za montažu na zid Kabl za napajanje naizmeničnom strujom za upotrebu u EU Korisnički priručnik / Vodič za brzi početak • Dizajn i specifikacije podložni su izmeni bez prethodnog obaveštenja.
  • Page 175: Dijagram Proizvoda

    Dijagram proizvoda Glavna jedinica 10 11 12 13 7 AC utičnica 1 Senzor daljinskog upravljača Priključak za napajanje. Prima signale od daljinskog upravljača. 2 LED indikatori 8 IC ripiter • Crveno: U režimu MIROVANJA. Prenosi primljeni signal sa daljinskog • Narandžasto: U režimu Optički. upravljača za televizor do televizora.
  • Page 176: Daljinski Upravljač

    Daljinski upravljač (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) Prebacujte jedinicu između režima UKLJUČENO i MIROVANJE. (UTIŠAJ) Utišajte ili ponovo aktivirajte zvuk. 3 EQ dugmad Izaberite zvučni efekat FILM/MUZIKA/NOVOSTI. 4 VOL+/VOL- Povećajte/smanjite jačinu zvuka. U Bluetooth/USB režimu: Pređite na prethodnu/narednu numeru. Reprodukujte/pauzirajte/nastavite reprodukciju u Bluetooth/USB režimu. Pritisnite i držite da biste aktivirali funkciju uparivanja u Bluetooth režimu ili razdvojte postojeći upareni Bluetooth uređaj.
  • Page 177: Postavljanje I Montiranje

    Postavljanje i montiranje Postavljanje A Ako je vaš televizor postavljen na sto, jedinicu možete da postavite na sto direktno ispred postolja televizora, centralno u odnosu na ekran televizora. B Ako je vaš televizor prikačen na zid, možete da montirate jedinicu na zid direktno ispod ekrana televizora.
  • Page 178: Priključci

    Priključci Povezivanje sa priključkom COAXIAL • Možete da koristite KOAKSIJALNI kabl (nije priložen) da biste povezali priključak COAXIAL OUT na televizoru sa utičnicom COAXIAL na jedinici. Savet: • U režimu OPTIČKI, HDMI ARC ili KOAKSIJALNI, ako nema reprodukcije zvuka kod jedinice, možda je potrebno da aktivirate izlaz PCM signala na izvornom uređaju (npr.
  • Page 179: Povezivanje Sa Priključkom Optical

    Povezivanje sa priključkom OPTICAL Uklonite zaštitni poklopac sa utičnice OPTICAL, a zatim povežite OPTIČKI kabl sa utičnicom OPTICAL OUT na televizoru i utičnicom OPTICAL na jedinici. Povezivanje napajanja Rizik od oštećenja proizvoda! Uverite se da napon napajanja odgovara naponu navedenom na etiketi sa nominalnim vrednostima koja je postavljena na donju ili zadnju stranu jedinice.
  • Page 180: Podešavanje Jačine Zvuka

    Čućete zvučni signal sa jedinice, a Bluetooth indikator će trepereti brzo. Kompatibilnost sa svim Bluetooth uređajima nije garantovana. 3 Izaberite „Hisense HS214” na listi za uparivanje. Nakon zvučnog signala, sistem je Svaka prepreka između ove jedinice i Bluetooth uspešno povezan, a Bluetooth indikator će uređaja može da smanji radni domet.
  • Page 181: Slušanje Muzike Sa Bluetooth Uređaja

    Da biste isključili Bluetooth funkciju, učinite Slušanje muzike sa Bluetooth uređaja sledeće: Ako povezani Bluetooth uređaj podržava Pređite na drugi izvor na jedinici. funkciju Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), preko jedinice možete da slušate Onemogućite funkciju preko Bluetooth muziku sačuvanu na uređaju. uređaja.
  • Page 182: Rešavanje Problema

    Rešavanje problema Da bi vaša garancija bila važeća, nikada nemojte a ne na VARIJABILNO. Pogledajte korisnički da pokušavate da sami popravite jedinicu. Ako priručnik za televizor za detaljnije informacije. naiđete na probleme prilikom korišćenja jedinice, • Ako koristite Bluetooth, proverite da li je jačina proverite sledeće tačke pre nego što zatražite zvuka na izvornom uređaju povećana i da servis.
  • Page 183: Specifikacije

    Specifikacije Naziv modela HS214 Soundbar zvučnik Napajanje 100–240 V~ 50/60 Hz Potrošnja energije 20 W Potrošnja u režimu mirovanja 0,45 W USB priključak za reprodukciju USB kompatibilnost Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 Podrška za USB reprodukciju/formate WAV, MP3, WMA, FLAC datoteka Dimenzije (Š×D×V)
  • Page 184 Систем на домашно кино со канален саундбар 2.1 Модел: HS214 КОРИСНИЧКО УПАТСТВО Пред да го користите саундбарот, внимателно прочитајте го ова упатство и зачувајте го за понатамошна употреба.
  • Page 185 Содржина Важни безбедносни упатства Безбедност....................................3 Предупредување ...................................4 МК Содржина на пакетот Дијаграм на производот Главна единица ..................................6 Далечински управувач ................................7 Упатства Подгответе го далечинскиот управувач ........................7 Заменете ја батеријата на далечинскиот управувач ....................7 Мерки на претпазливост за батериите ........................7 Поставување и монтирање ..............................8 Монтирање...
  • Page 186: Важни Безбедносни Упатства

    Важни безбедносни упатства кој од безбедносни причини не смее да се C AUTIO N модификува. Ако обезбедениот приклучок RISK OF ELECTRIC SHOCK не влегува во вашиот штекер, консултирајте DO NOT OPEN се со електричар за замена на застарениот МК штекер. ВНИМАНИЕ...
  • Page 187: Предупредување

    Додатоци/компоненти кои се продаваат заедно: производот е залепена на долниот или на Далечински управувач задниот дел од опремата. Со ова, Hisense International Co., Ltd изјавува дека 2.1 каналниот саундбар со вграден субвуфер Произведено под лиценца од Dolby Laboratories. е усогласен со Директивата...
  • Page 188 Содржина на пакетот МК Главна единица Далечински управувач Батерија R03 (големина AAA) × 2 HDMI кабел Комплет за монтирање на ѕид Кабел за наизменична струја со EU стандард Корисничко упатство / Кратко упатство • Дизајнот и спецификациите се предмет на промена без претходно известување.
  • Page 189: Дијаграм На Производот

    Дијаграм на производот Главна единица МК 10 11 12 13 7 Приклучок за наизменична струја 1 Сензор на далечински управувач Поврзува на електрично напојување. Прима сигнали од далечинскиот управувач. 8 ИЦ повторувач 2 ЛЕД индикатори Го пренесува сигналот примен од •...
  • Page 190: Далечински Управувач

    Далечински управувач (ВКЛУЧЕНО/ИСКЛУЧЕНО) Ја префрла единицата помеѓу режимите ВКЛУЧЕНО и ПОДГОТВЕНОСТ. (ИСКЛУЧУВАЊЕ ЗВУК) Го исклучува или повторно го вклучува звукот. 3 EQ копчиња Избира звучни ефекти за ФИЛМ/МУЗИКА/ ВЕСТИ. 4 VOL+/VOL- Ја зголемува/намалува јачината на звук. МК Во Bluetooth/USB режим: Прескокнува на претходна/следна...
  • Page 191: Поставување И Монтирање

    Поставување и монтирање Поставување A Ако вашиот телевизор е поставен на подлога, може да ја ставите единицата на подлогата директно пред држачот за телевизор, центрирано со екранот на телевизорот. МК B Ако телевизорот е закачен на ѕид, може да ја Б...
  • Page 192: Поврзувања

    Поврзувања Поврзување на COAXIAL приклучок • Може да користите COAXIAL кабел (не е вклучен) за да ги поврзете приклучокот за МК COAXIAL излез на телевизорот и COAXIAL OUT (КОАКСИЈАЛНИОТ) приклучок на единицата. Совет: • Додека е во режим OPTICAL, HDMI ARC или COAXIAL , ако...
  • Page 193: Поврзување На Оптички Приклучок

    Поврзување на ОПТИЧКИ приклучок Извадете го заштитното капаче на ОПТИЧКИОТ приклучок, потоа поврзете ОПТИЧКИ кабел во приклучокот за ОПТИЧКИ ИЗЛЕЗ на телевизорот и ОПТИЧКИОТ приклучок на единицата. МК Поврзување со напојување Ризик од оштетување на производот! Уверете се дека напонот на струјата соодветствува...
  • Page 194: Прилагодување На Јачината На Звук

    2 Активирајте го вашиот Bluetooth уред и Оперативниот опсег помеѓу единицата и изберете режим за пребарување. „Hisense Bluetooth уред е приближно 26 стапки (8m) HS214“ ќе се појави на вашата листа со (без никаков предмет помеѓу Bluetooth Bluetooth уреди. уредот и единицата).
  • Page 195: Работење Со Усб

    Да ја исклучите функцијата Bluetooth, упатствата погоре за повторно да го спарите можете да: вашиот уред со единицата. Префрлите на друг извор на единицата. Ја оневозможите функцијата од вашиот Слушање музика од Bluetooth уред Bluetooth уред. Bluetooth уредот ќе Ако поврзаниот Bluetooth уред поддржува биде...
  • Page 196: Решавање Проблеми

    Решавање проблеми За гаранцијата да биде важечка, никогаш не • Вашиот телевизор може да е поставен на обидувајте се да ја поправате единицата самите. променлив аудио излез. Уверете се дека Ако се соочувате со проблеми кога ја користите поставката на аудио излез е поставена МК...
  • Page 197: Спецификации

    Спецификации Име на модел HS214 МК Саундбар Електрично напојување 100-240 V~ 50/60 Hz Потрошувачка на електрична енергија 20 W Електрична енергија во подготвеност 0,45 W УСБ-Порта за репродукција Компатибилност со УСБ УСБ со голема брзина (2.0) / FAT32 Поддршка за УСБ-репродукција/Формати...
  • Page 198 2.1 Sistem teatri në shtëpi me shirit zëri të kanaleve Modeli: HS214 MANUAL PËRDORIMI Përpara se të përdorni shiritin e zërit, lexojeni plotësisht këtë manual dhe mbajeni për referencë në të ardhmen.
  • Page 199 Përmbajtja Udhëzime të rëndësishme për sigurinë Siguria ......................................3 Paralajmërim .....................................4 Përmbajtja e ambalazhit Diagrami i produktit Njësia kryesore ..................................6 Telekomanda .....................................7 Udhëzime Përgatitja e telekomandës ..............................7 Zëvendësimi i baterive të telekomandës ........................7 Masa parandaluese lidhur me bateritë ...........................7 Vendosja dhe montimi .................................8 Montimi në...
  • Page 200: Udhëzime Të Rëndësishme Për Sigurinë

    Udhëzime të rëndësishme për sigurinë e c i l a , p ë r a r s ye s i g u r i e, n u k d u h e t të C AUTIO N modifikohet. Nëse spina e ofruar nuk futet në RISK OF ELECTRIC SHOCK prizën e murit, këshillohuni me një...
  • Page 201 Aksesorët/përbërësit e tregtuar së bashku: Telekomanda Prodhuar me leje nga Dolby Laboratories. Dolby, Me anë të kësaj, Hisense International Co., Ltd deklaron që shiriti i zërit Dolby Audio dhe simboli i dyfishtë D janë marka të kanaleve 2.1 me drejtuesin me tregtare të...
  • Page 202: Përmbajtja E Ambalazhit

    Përmbajtja e ambalazhit Njësia kryesore Telekomanda 2 bateri R03 (Madhësia AAA) Kablloja HDMI Seti i montimit në mur Kordoni elektrik EU i rrymës alternative Manuali i përdorimit / Udhëzuesi i nisjes së shpejtë • Dizajni dhe specifikimet mund t’i nënshtrohen ndryshimit pa paralajmërim.
  • Page 203: Diagrami I Produktit

    Diagrami i produktit Njësia kryesore 10 11 12 13 7 Priza e rrymës alternative 1 Sensori i telekomandës Lidheni me energjinë elektrike. Merr sinjale nga telekomanda. 8 Përsëritësi IR 2 Treguesit LED • I kuq: Në regjimin e GATIMSHMËRISË. Transferoni sinjalin e marrë nga telekomanda e televizorit tek televizori.
  • Page 204: Telekomanda

    Telekomanda (NDEZUR/FIKUR) Kaloni njësinë midis regjimit AKTIV dhe të GATISHMËRISË. (PA ZË) Çaktivizoni ose ose aktivizoni zërin. 3 Butonat EQ Përzgjidhni efektin e zërit FILM/MUZIKË/ LAJME. 4 VOL+/VOL- Ngrini/ulni nivelin e volumit. Në regjimin e Bluetooth-it/USB-së: Kaloni te pjesa e mëparshme/tjetër. Luani/pezulloni/rinisni riprodhimin në...
  • Page 205: Vendosja Dhe Montimi

    Vendosja dhe montimi Vendosja A Nëse televizori është vendosur në tavolinë, mund ta vendosni njësinë mbi tavolinë drejtpërdrejt përpara bazamentit të televizorit në qendër të ekranit të televizorit. B Nëse televizori është i ngjitur në mur, mund ta montoni njësinë në mur drejtpërdrejt poshtë ekranit të...
  • Page 206: Lidhjet

    Lidhjet Lidhja me prizën KOAKSIALE • Mund të përdorni një kabllo KOAKSIALE (nuk përfshihet) për të lidhur prizën KOAKSIALE TË DALJES së televizorit me prizën KOAKSIALE në njësi. Këshillë: Ndërsa jeni në regjimin OPTIK, HDMI ARC • ose KOAKSIAL, nëse njësia nuk ka zë, mund t'ju duhet të...
  • Page 207: Lidhja Me Prizën Optike

    Lidhja me prizën OPTIKE Hiqni kapakun mbrojtës të prizës OPTIKE, pastaj lidhni një kabllo OPTIKE në prizën OPTIKE TË DALJES së televizorit dhe prizën OPTIKE në njësi. Lidhja e energjisë Rrezik i dëmtimit të produktit! Sigurohuni që tensioni i energjisë elektrike përputhet me tensionin e shtypur në...
  • Page 208: Rregullimi I Volumit

    Rrezja e funksionimit midis kësaj njësie dhe një 2 Aktivizoni pajisjen Bluetooth dhe përzgjidhni pajisjeje Bluetooth është afërsisht 26 këmbë regjimin e kërkimit. “Hisense HS214” do të (8m) (pa ndonjë send midis pajisjes Bluetooth shfaqet në listën e pajisjeve Bluetooth.
  • Page 209: Dëgjimi I Muzikës Nga Pajisjet Bluetooth

    Për të shkëputur funksionin e Bluetooth-it, mësipërme për ta çiftuar sërish pajisjen me mund të: njësinë. Kaloni në një burim tjetër në njësi. Dëgjimi i muzikës nga pajisja Bluetooth Çaktivizoni funksionin nga pajisja Bluetooth. Pajisja Bluetooth do të shkëputet nga njësia Nëse pajisja Bluetooth e lidhur mbështet pas sinjalit audio.
  • Page 210: Zgjidhja E Problemeve

    Zgjidhja e problemeve Për ta mbajtur të vlefshme garancinë, mos u NDRYSHUESHËM. Për informacione më të përpiqni asnjëherë ta riparoni vetë njësinë. Nëse hollësishme, referojuni manualit të përdorimit hasni probleme gjatë përdorimit të kësaj njësie, të televizorit. kontrolloni pikat e mëposhtme përpara se të •...
  • Page 211: Specifikimet

    Specifikimet Emri i modelit HS214 Shiriti i zërit Furnizimi me energji elektrike 100-240 V~ 50/60 Hz Konsumi i energjisë elektrike 20 W Energjia elektrike në gatishmëri 0,45 W Porta e USB-së për riprodhim Përputhshmëria me USB-në USB me shpejtësi të madhe (2.0) / FAT32 Mbështetja për riprodhimin e USB-së/...
  • Page 212 HS214...

Table of Contents