Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Guia do Proprietário
Banheira transbordante
K-1188BR
Español, pagina "Español-1"
English, page "English-1"
1019731-BR5-A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-1188BR

  • Page 1 Guia do Proprietário Banheira transbordante K-1188BR Español, pagina ″Español-1″ English, page ″English-1″ 1019731-BR5-A...
  • Page 2: Informações Importantes De Segurança

    Sua nova banheira KOHLER foi classificada pela Underwriter’s Laboratories, garantindo segurança para você e a sua família. Esta banheira também está em conformidade com os rigorosos padrões ANSI e IAPMO estabelecidos para o setor de instalações hidráulicas.
  • Page 3: Instruções De Operação

    OBSERVAÇÃO: tenha cuidado ao caminhar ou se movimentar dentro da banheira. Superfícies plásticas são inerentemente escorregadias quando molhadas. Entre lentamente na banheira e pressione o interruptor de comando da bomba para iniciar a bomba ou o motor e começar a operação. Kohler Co. 1019731-BR5-A...
  • Page 4: Cuidados E Limpeza

    Pressione o botão de comando das lâmpadas para desligar as lâmpadas de cromoterapia. Cuidados e limpeza Para obter os melhores resultados, lembre-se de fazer o seguinte ao cuidar do seu produto KOHLER: • Sempre teste a sua solução de limpeza em uma área imperceptível antes de aplicá-la a toda a superfície.
  • Page 5: Solução De Problemas

    Solução de problemas ATENÇÃO: esta seção é somente para ajuda em geral. Um Representante de Assistência Técnica Autorizado da Kohler Co. ou um eletricista qualificado deve corrigir todos os problemas elétricos. Para o atendimento em garantia, ligue 0-800-4-KOHLER. OBSERVAÇÃO: o número do modelo do produto está impresso em uma etiqueta na lateral da bomba da banheira de hidromassagem.
  • Page 6 B. Verifique a fiação ou substitua o aquecedor. Consulte o instalador/distribuidor. As lâmpadas de A. Fiação danificada. A. Verifique a fiação. Consulte o cromoterapia não instalador/distribuidor. funcionam. B. O controle não funciona. B. Verifique a fiação ou substitua o controle. Consulte o instalador/distribuidor. 1019731-BR5-A Kohler Co.
  • Page 7 (1) ano a contar da data de compra durante o uso residencial normal. Se o produto for usado comercialmente, a KOHLER Brazil oferecerá garantia para defeitos no material e de fabricação por seis (6) meses a contar da data de compra.
  • Page 8 Contractor ou Home Center. Você também pode escrever para a KOHLER Produtos para Cozinhas e Banheiros Ltda., aos cuidados de: Customer Care Center, Rua James Joule, 65, Torre Sul – 16° andar, São Paulo, SP, 04576-080, ligar para 0800 4 KOHLER (0800 4 564537) ou acessar www.kohler.com.br se estiver no Brasil.
  • Page 9 Use esta bañera únicamente con el fin para el que ha sido fabricada, tal como se explica en esta guía. No use equipos adicionales que no recomiende Kohler Co. El uso constante de productos de higiene personal que contengan aceites puede dañar los componentes plásticos de la unidad.
  • Page 10 No utilice esta bañera. Desconecte la bañera y solicite que un representante de servicio autorizado solucione el problema. Su nueva bañera KOHLER está incluida en la lista de Underwriter’s Laboratories, lo que asegura su seguridad y la de su familia. Asimismo, esta bañera cumple las estrictas normas de ANSI y de IAPMO, establecidas dentro de la industria de plomería.
  • Page 11: Instrucciones De Funcionamiento

    Una vez que la bomba/motor se encienda y el agua comienza a circular, la luz verde del interruptor de control de la bomba cambia a verde constante y permanece encendida mientras la bañera rebosante está en funcionamiento. Kohler Co. Español-3 1019731-BR5-A...
  • Page 12: Cuidado Y Limpieza

    Oprima el botón de control de la luz para apagar las luces de cromoterapia. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
  • Page 13: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas AVISO: El propósito de esta sección es solo ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler Co. o un electricista calificado. Para informarse sobre la garantía, llame al 0-800-4KOHLER.
  • Page 14 A. El arnés de cables está dañado. A. Revise el arnés de cables. Consulte al cromoterapia no instalador o distribuidor. funcionan. B. El control no funciona. B. Verifique el cableado o cambie el control. Consulte al instalador o distribuidor. 1019731-BR5-A Español-6 Kohler Co.
  • Page 15 KOHLER Brasil, a su elección, reparará, remplazará o hará los ajustes apropiados exclusivamente a través de su Red Autorizada de Servicio Posterior a la Venta en los casos en que la inspección de KOHLER Brasil determine que dichos defectos hayan ocurrido en uso normal dentro del periodo de garantía. Al presentar las reclamaciones de garantía a KOHLER Brasil es necesario incluir el comprobante de compra (recibo de venta...
  • Page 16 Paulo, SP, 04576-080, o llame al 0800 4 KOHLER (0800 4 564537) desde Brasil, o visite www.kohler.com.br desde Brasil. Este certificado es válido dentro del país de Brasil y solo se aplica a productos de plomería marca KOHLER adquiridos e instalados en Brasil.
  • Page 17: Important Safety Information

    WARNING: Risk of personal injury. Never drop or insert any object into any opening. Use this bath only for its intended purpose as described in this guide. Do not use attachments not recommended by Kohler Co. Repeated use of personal care products containing oils can damage the unit’s plastic components. Do not use heavy, vegetable-based shampoos or bath oils.
  • Page 18 Important Safety Information (cont.) Your new KOHLER bath has been listed by Underwriter’s Laboratories, ensuring safety for you and your family. This bath also conforms to rigid ANSI and IAPMO standards set within the plumbing industry. English-2 1019731-BR5-A Kohler Co.
  • Page 19 Press the pump control switch again to turn off the overflowing bath. The green light in the pump control switch will automatically start to blink until the overflowing bath is drained below the overflow channel sensors, or is restarted. English-3 Kohler Co. 1019731-BR5-A...
  • Page 20: Care And Cleaning

    • Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces. For detailed cleaning information and products to consider, contact the KOHLER Customer Care Center at 0-800-4-KOHLER (0-800-4-4537) or visit www.kohler.com.br.
  • Page 21 (″yellow″ ring will be flashing on overflow channel, and covers the pump switch). overflow channel sensors. Suggested fill level is to the drain overflow. Make sure the bath drain seals properly. English-5 Kohler Co. 1019731-BR5-A...
  • Page 22 Proof of purchase (original sales receipt) must be provided to KOHLER Brazil with all warranty claims. In addition to the warranty stated above, KOHLER Brazil offers coverage of labor cost of the services provided by KOHLER Brazil’s Authorized After Sales Service Network –...
  • Page 23 Home Center, or by writing KOHLER Produtos para Cozinhas e Banheiros Ltda, Attn.: Customer Care Center, Rua James Joule, 65, Torre Sul – 16° andar, São Paulo, SP, 04576-080, or by calling 0800 4 KOHLER (0800 4 564537) from within Brazil, or visit www.kohler.com.br from within Brazil.
  • Page 24 Brazil: 0-800-4-KOHLER www.kohler.com.br ©2016 Kohler Co. 1019731-BR5-A...

Table of Contents