Medidas Importantes De Seguridad - Shark V1730 Owner's Manual

8.4 volt dc 13” cordless sweeper with headlight
Table of Contents

Advertisement

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU BARREDORA
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica
o daños personales:
1. No recargue esta unidad en el exterior.
2. No la utilice en el exterior o en superficies
húmedas.
3. No permita que se utilice como un juguete.
Debe tener mucho cuidado al ser utilizada
por o cerca de niños.
4. Utilícela solamente como se indica en este
manual. Use únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
5. No usar si el cable o el enchufe están
dañados. No utilice la barredora
inalámbrica si se ha caído, dañado, dejado
en el exterior o tirado al agua. Retórnela a
EURO-PRO Operating LLC para que sea
examinada, reparada o ajustada.
6. No maltrate el cable del cargador. Nunca
levante el cargador o la base por el cable,
o tire del cable para desconectarlo del
tomacorriente; agárrelo por el cargador y
tire para desconectarlo.
7. Mantenga el cargador alejado de
superficies calientes.
8. Este producto incluye baterías recargables
de níquel cadmio. Las baterías deben
descartarse o reciclarse de forma
apropiada. No arroje las baterías al
fuego o las exponga a altas
temperaturas, pueden explotar.
9. No toque el enchufe o el artefacto con las
manos húmedas.
10. No introduzca ningún objeto en las
ranuras. No usar con ninguna abertura
tapada; manténgalas libres de polvo,
pelusa, pelos y cualquier otra cosa que
pudiera reducir el flujo de aire.
11. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los
dedos y toda parte del cuerpo alejados de
las aberturas y de las partes móviles.
12. No recoja nada que se esté quemando o
echando humo, como cigarrillos, fósforos,
o cenizas calientes.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
13. No intente cambiar ningún accesorio
mientras la unidad está funcionando.
14. Tenga especial cuidado al limpiar
escaleras.
15. No utilizar para recoger líquidos
inflamables o combustibles como gasolina
ni usar en áreas donde puedan estar
presentes.
16. Lea y siga todas las indicaciones de las
etiquetas y de operación.
17. No utilice el cargador con un cable de
extensión. Enchufe el cargador
directamente en un tomacorriente. Use el
cargador únicamente en un tomacorriente
común (120V, 60Hz).
18. No use la barredora inalámbrica sin el
recipiente colector de tierra instalado.
19. Guarde la barredora inalámbrica dentro de
su casa. Guárdela luego de usarla para
evitar accidentes.
20. Bajo condiciones extremas, las baterías
pueden presentar pérdidas. Si el líquido,
que es una solución de 20-35% hidróxido
de potasio, entra en contacto con la piel,
lávese inmediatamente con agua y jabón o
neutralícelo con un ácido suave como jugo
de limón o vinagre. Si el líquido le entra en
los ojos, enjuáguelos inmediatamente con
agua limpia durante 10 minutos como
mínimo y vea un doctor.
21. Utilícela solamente en superficies secas,
en interiores.
22. No la utilice con ningún propósito que no
esté descrito en este manual del usuario.
23. No intente usar el cargador con ningún
otro producto o intente recargar este
producto con otro cargador. Use
únicamente el cargador modelo
TechWorld AD-1215-UL8 proporcionado
con este producto.
24. Este artefacto debe desenchufarse del
tomacorriente antes de quitarle la batería.
10
Rev. 03/04A
DESMONTAJE Y DESECHO DE LAS PILAS
NOTA:
Si no está seguro de como sacar el paquete de pilas, le
sugerimos llevar el barredor a un taller confiable de servicio
para artefactos pequeños para que lo saquen.
Para sacar el paquete de pilas se deben seguir las instrucciones a continuación.
Este barredor está equipado con un paquete de pilas de níquel-cadmio que deben
desecharse apropiadamente. Cuando las pilas ya no se puedan seguir usando, deben
sacarse del barredor y desecharse. No saque las pilas por ningún otro motivo que no
sea para desecharlas. Las pilas de níquel-cadmio (ni-cd) deben reciclarse o
desecharse apropiadamente. Consulte las Páginas Amarillas para llamar al centro
de reciclaje más cercano para pedir información.
ADVERTENCIA:
repuesto porque podrían tener fugas de ácido que causen daños. Para
reemplazo solamente utilice el paquete de pilas XSB705 provisto por SHARK .
DESMONTAJE DEL PAQUETE DE PILAS
1. Invierta la unidad de modo que su base quede hacia arriba.
2. Usando un destornillador de punta en cruz #1, extraiga el tornillo que sujeta la tapa
del compartimiento de pilas de la unidad y póngala aparte. (Fig. 7)
3. Extraiga el paquete de pilas viejo y desconéctelo de la unidad (Fig. 8).
4. Conecte el conector del paquete nuevo de pilas en el conector hembra en el
compartimiento de pilas.
5. Inserte el paquete nuevo de pilas en el compartimiento asegurándose de que los
alambres estén bien acomodados bajo el paquete de pilas.
6. Reinstale el tornillo para sujetar la tapa al compartimiento de pilas.
ADVERTENCIA:
(Ni-Cd) que deben reciclarse o desecharse apropiadamente. Consulte
las Páginas Amarillas para llamar al centro de reciclaje más cercano
para pedir información
Fig. 7
3,6 V CD 900 mA
Las pilas de "Ni-Cd"deben
reciclarse o desecharse
apropiadamente
Nunca se deben usar pilas comunes como
Este artefacto contiene pilas de níquel–cadmio
Fig. 8
43

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents