Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SB-LNG
EN ISO 16924:2018
LNG ABREISSKUPPLUNG
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
LNG SAFETY BREAK
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL
ELAFLEX HIBY GmbH & Co. KG · 22525 Hamburg, Germany
Schnackenburgallee 121 · Tel. +49 40 540 005-0 · E-Mail info@elaflex.de
( CBC )
deutsch
Seite 2
english
page 11
8.2021
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SB-LNG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Elaflex SB-LNG

  • Page 1 LNG ABREISSKUPPLUNG deutsch MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 2 LNG SAFETY BREAK english INSTALLATION AND OPERATING MANUAL page 11 ELAFLEX HIBY GmbH & Co. KG · 22525 Hamburg, Germany Schnackenburgallee 121 · Tel. +49 40 540 005-0 · E-Mail info@elaflex.de 8.2021...
  • Page 2 Betankung von Nutzfahrzeugen ( z.B. LKWs ) mit LNG (Liquefied Natural Gas / Flüssigerdgas ). Die Abreißkupplung kann sowohl für die LNG-Füllschlauchleitung ( SB-LNG FL ) als auch die LNG- Entlüftungsschlauchleitung ( SB-LNG VL ) verwendet werden. Die Versionen unterscheiden sich durch ihre Anschlussverbindung.
  • Page 3: Montage

    Fremdkörpern und zudem drucklos und isoliert ist. sprechende Dichtung zu verwenden, z.B. Flach- Die SB-LNG wird gebrauchsfertig geliefert. Die Installation darf nur von einem autorisierten Monteur dichtungen aus Graphit oder Kammprofildich- unter Berücksichtigung aller relevanten nationalen gesetzlichen Bestimmungen durchgeführt werden.
  • Page 4 Nach Anschluss der Schlauchleitung wird ein Dichtigkeitstest durchgeführt. Es ist zwingend zu prüfen, ob die Abreiß-  HINWEIS: Für Demontage des Abreiß- kupplungen und Schlaucharmaturen unter kupp lung steils an Zapfsäulenseite die Druck dicht sind oder ob Undichtig keiten Rohr leitung ebenfalls entspannen. auftreten.
  • Page 5: Bei Störungen

    Umdrehung anziehen. Dabei Schraubenschlüssel zum Kontern nutzen. Bei der SB-LNG handelt es sich um eine mechanische Vorrichtung, die durch Verschleiß, Korrosion und Alterung von Bauteilen seine Betriebsfähigkeit verliert. Regelmäßige Prüf- und Wartungsintervalle sind für einen sicheren Betrieb unbedingt erforderlich. Tägliche Sichtkontrollen der Abreißkupplung ...
  • Page 6: Garantie

    Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um die Richtigkeit dieses Dokuments sicherzustellen. Es refuelling of heavy vehicles with LNG ( Liquefied Natural Gas ). The SB-LNG can be operated for the kann jedoch technische Ungenauigkeiten oder Tippfehler enthalten. Elaflex Hiby übernimmt keine fill line ( FL ) as well as for the vent line ( VL ).
  • Page 7: Installation

    If you suspect a leakage: stop refuelling immediately, evacuate the area and inform station personnel. The SB-LNG is delivered ready for use. This installation must only be done by an authorised service engineer who is trained to ensure compliance with all relevant national regulatory conditions.
  • Page 8 Check sealing surfaces of connections. Check if connections correspond in type and Torque to the hose coupling suppliers recom- mended tightening torque. For Elaflex hose size: e.g. 1 5/16"-12 SAE J514 37° JIC. 1) Close the supply line from the filling point to The hose assembly is vented by a pressure assemblies LNG 13: 60 Nm, LNG 25: 150 Nm.
  • Page 9 45° Push the second safety break part onto the Carefully and loosely fit a washer and nut per When the dispenser-sided connection line is de- Before reassembling and reusing the safety break, other so that the breaking bolts fit perfectly into breaking bolt by hand.
  • Page 10: Troubleshooting

    The manufacturer reserves the right to change the specifications of its products or the information in this manual without necessarily notifying its users. The SB-LNG is a mechanical device that may become inoperative due to wear, corrosion and ageing Variations in installation and operating conditions may affect the unit‘s performance. Elaflex Hiby has of components.

Table of Contents