T-Fal frutelia Manual
Hide thumbs Also See for frutelia:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

www.tefal.com
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for T-Fal frutelia

  • Page 1 www.tefal.com...
  • Page 4: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE • Vérifiez toujours le filtre (D) • Vérifiez que la tension avant toute utilisation. indiquée sur la plaque • N’utilisez jamais caractéristiques centrifugeuse électriques de l’appareil filtre est cassé, s’il est correspond bien à celle défectueux, si vous voyez de votre installation des craquelures, fêlures électrique.
  • Page 5 • N’utilisez cet appareil • U n a p p a r e i l que sur un plan de électroménager ne doit travail solide, stable et pas être utilisé : à l’abri des projections – s’il est tombé par terre ; d’eau.
  • Page 6 couvercle (C) avant personnes dénuées d’expérience ou de l’arrêt complet du filtre (D). connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, • Ne retirez par l’intermédiaire d’une collecteur de pulpe ( H ) personne responsable p e n d a n t leur sécurité, fonctionnement...
  • Page 7: Description De L'appareil

    – Dans des coins de – Dans des cuisines réservés environnements au personnel dans de type chambres des magasins, d’hôtes. bureaux et autres • Mettre l’appareil environnements à l’arrêt et le professionnels, déconnecter de – Dans des fermes, l’alimentation – Par les clients avant de changer des hôtels, les accessoires ou...
  • Page 8: Avant La Premiere Utilisation

    AVANT LA PREMIERE UTILISATION Nous vous recommandons de • Déballez l’appareil laver les pièces démontables emballage puis posez-le sur un (A,B,C,D,E,F,G,H) avant la première plan de travail stable, enlevez le couvercle (C), retirez le carton de utilisation (voir paragraphe « nettoyage et entretien »). protection qui se trouve sur le filtre (D) .
  • Page 9 • Après réalisation de votre jus, faites pivoter l’embout stop gouttes (G) à 180° avant de retirer le verre pour arrêter l’écoulement du jus (voir Fig.6). Quantité de jus obtenue en cl (*) Ingrédients Poids approximatif (en kg) – 1 verre = 20cl (approximativement) Pommes Poires...
  • Page 10: Conseils Pratiques

    CONSEILS PRATIQUES • Lavez soigneusement les fruits raisins, grenades, ananas, etc.… avant d’en retirer les noyaux. et les légumes comme les • Vous n’êtes pas obligé d’enlever carottes, concombres, tomates, les peaux ou les pelures. Vous betteraves, cèleri, etc... devez éplucher seulement •...
  • Page 11 SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ? PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS La prise n’est pas Branchez l’appareil sur branchée, une prise de même l’interrupteur n’est pas voltage, actionnez sur “1”. l’interrupteur. Le produit ne fonctionne pas. Vérifiez le bon Le couvercle (C) n’est positionnement du pas bien verrouillé.
  • Page 12 PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué.
  • Page 13 SAFETY INSTRUCTIONS • Always check the sieve appliance matches (D) before use. that of your electrical • Never use the juicer if system. error the sieve is broken, if it connection will is defective, if you see invalidate the warranty. cracks or breaks or if •...
  • Page 14 • Any maintenance • This product other than routine been designed cleaning and upkeep domestic only. customers must Any commercial use, be carried out by an inappropriate use or approved service centre. failure to comply with • The appliance must be instructions, unplugged: manufacturer accepts...
  • Page 15 responsibility if this is not switched on. the case. • Your appliance has • Never put your fingers been designed or any other object in household use only. It the feed tube (B) while has not been designed the appliance is in to be used in the operation.
  • Page 16: Safety System

    DESCRIPTION A Pusher G Non-drip spout Feed tube Pulp collector C Cover Safety clamps Sieve Control button Juice collector Drive shaft Pouring spout Motor unit SAFETY SYSTEM To start the juicer, the cover (C) control button to “0” and wait must be fitted correctly (Fig.
  • Page 17 • To start the appliance, use the • When you have finished, stop the control button (J). appliance by turning the control button (J) to 0 and wait until the • Cut the fruits or vegetables sieve (D) stops completely. into pieces if necessary after •...
  • Page 18: Practical Tips

    PRACTICAL TIPS • Wash the fruit carefully before oranges, grapes, pomegranates, stoning. pineapple, etc. and vegetables • You do not need to remove the such as carrots, cucumbers, skin or peel. You only need to peel tomatoes, beetroot and celery, fruit with thick (and bitter) skin: etc.
  • Page 19: What To Do If Your Appliance Does Not Work

    WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS Connect the The plug is not appliance to a socket connected, the switch with the correct is not at “1”. voltage. Operate the The appliance appliance. does not work. Check that the cover The cover (C) is not pro- (C) is properly fitted...
  • Page 20 END-OF-LIFE ELECTRIC OR ELECTRONIC PRODUCTS Think of the environment! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.
  • Page 21 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Compruebe siempre - Reglamento relativo el filtro (D) antes de materiales cualquier uso. contacto • Nunca utilice alimentos. extractor de jugos si el • Compruebe filtro está roto, si está tensión de alimentación defectuoso, si presenta que figura en la placa grietas o fisuras o si de características del...
  • Page 22 similar deberá sustituirlo previamente que esté para evitar cualquier en perfecto estado. riesgo. • Un electrodoméstico no • Utilice aparato deberá utilizarse: s o l a m e n t e s o b r e - Si ha sufrido una caída; una superficie sólida, - Si está...
  • Page 23 (incluyendo niños) con suministrado alguna discapacidad efecto. • Nunca abra la tapa (C) física, sensorial o mental, hasta que el filtro (D) o falta de experiencia conocimientos, se haya detenido por no ser que la persona completo. responsable • No retire el recipiente recogedor de pulpa (H) seguridad las supervise o les haya proporcionado...
  • Page 24: Sistema De Seguridad

    cubiertos - Casas de huéspedes y garantía: otros establecimientos - Áreas cocina similares. r e s e r v a d a s p a r a • Apague el aparato p e r s o n a l d e s c o n é c t e l o t i e n d a s , o f i c i n a s de la red eléctrica...
  • Page 25: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO Le recomendamos que lave las • Saque el aparato de su embalaje piezas desmontables (A, B, C, D, y colóquelo sobre una superficie E, F, G, H) antes del primer uso estable; quite la tapa (C) y retire el cartón protector del filtro (D).
  • Page 26: Consejos Prácticos

    Cantidad de jugo obtenida en cl (*) Ingredientes Peso aproximado (en kg) – 1 vaso = 20 cl (aproximadamente) Manzanas Peras Zanahorias 1 (aproximadamente Pepinos 2 pepinos) Piña Uvas Tomates Apio No utilice el aparato durante más de 1 minuto de forma continua. (*) La calidad y la cantidad del jugo varían mucho en función de la fecha de recolección y la variedad de cada fruta o verdura.
  • Page 27: Limpieza Y Mantenimiento

    IMPORTANTE: • Elija frutas y verduras frescas y maduras que proporcionen Todos los jugos deberán de más jugo. Este aparato resulta consumirse de forma inmediata. adecuado para frutas como Al contacto con el aire, se oxidan manzanas, peras, naranjas, uvas, rápidamente, lo que puede alterar granadas, piña, etc.
  • Page 28 El producto Compruebe que el El filtro (D) no está filtro (D) esté desprende olor. correctamente El producto está muy colocado colocado. caliente al tacto. correctamente. El producto desprende humo o Las cantidades de Deje que el aparato hace un ruido alimentos procesa- se enfríe y reduzca las anormal.
  • Page 29 CERTIFICADO DE GARANTÍA Nombre del comprador: ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Modelo del aparato: ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Marca del aparato: -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fecha de entrega: ----------------------------------------------------------------- Nombre de la tienda: -------------------------------------------------------------- CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTÍA 1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados legalmente por Groupe Seb México S.A de C.V es indispensable presentar el producto junto con el Certificado de Garantía, debidamente sellada y llenada por la tienda.
  • Page 30 P. 1 - 9 P. 10 - 17 P. 18 - 25 Ref. NC00123116...

Table of Contents