Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VITACOMPACT FP412113 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for T-Fal VITACOMPACT FP412113

  • Page 3 fig.1a fig.1b fig.1c fig.2a fig.2b fig.2c fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.8...
  • Page 4: Important Safeguards

    T-fal service facility for examination, repair or adjustment. 8. The use of accessory attachments not recommended by T-fal may cause injuries. 9. Do not use outdoors.
  • Page 5 Unplug before cleaning and before assembling or removing part. Sharp tool - Always use food pusher. CAUTION: This appliance is for household use only. Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by the nearest authorized T-fal Service Center. Do not immerse base in water.
  • Page 6: Special Cord Instructions

    SPECIAL CORD INSTRUCTIONS A. A short power-supply cord has been provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. B. A longer detachable power-supply cord or extension cord are available and should be used with caution.
  • Page 7: Safety Recommendations

    Thank you for choosing a T-FAL product exclusively designed for food preparation. Safety recommendations • Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time: T-fal does not accept responsibility for use that does not comply with the instructions.
  • Page 8 Description Motor unit Emulsifying disc Motor unit power outlet Speed selector: position 0-1-2-Pulse Citrus press (intermittent operation) Cone Filter Transparent bowl assembly Juice collector Pusher with measuring marks Citrus press spindle Lid with feeder tube Bowl Blender Measuring cap Spindle ACCESSORIES DEPENDING ON MODEL Juice extractor Pusher...
  • Page 9: Getting Started

    Getting Started • Before using for the first time, wash all accessory parts in hot, soapy The paragraph numbering water then dry thoroughly. corresponds to the numbers Or place them in the dishwasher. in the diagrams. • Set the motor unit on a clean, dry flat surface. •...
  • Page 10 KNEADING / MIXING (depending on model) • Use the metal blade (d1) or plastic dough hook (d2). Turn the speed selector (a2) to the 2 position to start. • You can knead up to: - 2 lbs. of heavy dough, such as: white bread dough, pastry, etc. in 40 seconds. - 1.5 lbs.
  • Page 11 5. Emulsify / Beat / Whip / Whisk ACCESSORIES USED Make sure you • Bowl unit (b). install the • Spindle (c). emulsifying disc the right way • Emulsifying disc (f). round: see diagram box 5. ASSEMBLING THE ACCESSORIES 1. Place the bowl (b3) on the motor unit (a) without locking it. 2.
  • Page 12 Recommendations : • If ingredients stick to the sides of the jug when mixing, stop the appliance and unplug it. Remove the blender assembly from the body of the appliance. Using a spatula, push the food down onto the blade. Never put your hands or fingers in the bowl or near the blade.
  • Page 13: Storing The Accessories

    9. Storing the Accessories 11a: Storing the citrus press: the drive unit (g4) of the citrus press (g) can be stored in the container (g3) to avoid misplacing or losing it. 11b: Your food processor is equipped with: - a storage drawer (r) which can hold the metal blade (d1), - the spindle (c), - 2 cutting discs (e) as well as the emulsifying unit (f).
  • Page 14 14. Electronic or electrical products at the end of their useable lifetime Environment protection first ! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point. 15. Accessories You can personalise your appliance with the following accessories, available from your usual dealer or from an authorised SEB service centre: - Stainless steel French fries cutting disc (disc E) - Metal blade...
  • Page 15: Basic Recipes

    16. Basic recipes White bread dough 500g white flour – 300ml warm water – 2 packets baker’s yeast – 10g or 1 tsp salt. Put the flour, salt and baker’s yeast in the food processor bowl fitted with the metal blade. Run at speed 2, and a few seconds later start pouring in the warm water through the feed tube in the lid.
  • Page 16: One-Year Limited Warranty

    If the inspection shows that the product is defective, under our Limited Warranty, the return facility will notify T-fal to replace the defective part or product at no cost to you. Comparable substitutions are based on replacement product availability and at the sole discretion of the Manufacturer.
  • Page 17: Mesures De Sécurité Importantes

    7. Ne faire fonctionner aucun appareil si le cordon ou la fiche est endommagé. Si l’appareil est défectueux ou s’il a été endommagé de quelconque façon, le retourner au centre de service T-fal autorisé le plus près de chez vous pour un examen, une réparation ou un réglage.
  • Page 18 à votre hachoir. Un racloir peut être utilisé, mais ne doit l'être que lorsque le hachoir n’est pas en marche. 25. S’assurer que le couvercle du presse-agrumes est fixé de façon sécuritaire avant que le moteur ne soit mis en marche. Ne pas desserrer pendant que le presse-agrumes est en marche.
  • Page 19 MISE EN GARDE : Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Tout service autre que le nettoyage et l’entretien effectué par l’utilisateur doit être effectué par le centre de service T-fal autorisé le plus près. Ne plongez pas la base de l’appareil dans l’eau.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de la gamme T-FAL conçu exclusivement pour la préparation des aliments. Consignes de sécurité - Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait T-FAL de toute responsabilité.
  • Page 21 Description Bloc moteur Disque émulsionneur Arbre du bloc moteur Sélecteur de vitesses : position Presse-agrumes 0-1-2-Pulse (marche intermittente) Cône Filtre Ensemble bol transparent Réceptacle Poussoir doseur Arbre du presse-agrumes Couvercle à cheminée Bol à mélanger Bouchon doseur Tige d’entraînement Couvercle ACCESSOIRES SELON LE MODÈLE : Centrifugeuse Poussoir...
  • Page 22: Mise En Service

    Mise en service La numérotation des paragraphes • Avant une première utilisation, lavez toutes les pièces des correspond à celle des schémas accessoires à l’eau chaude savonneuse (voir paragraphe encadrés. nettoyage). Rincez et séchez. • Placez le bloc moteur sur une surface plane, propre et sèche. •...
  • Page 23 PÉTRISSAGE / MALAXAGE (selon le modèle) • Utilisez le couteau en métal (d1) ou le couteau à pétrir en plastique (d2) selon le modèle. • Tournez le sélecteur de vitesse (a2) à la position 2 pour la mise en marche. Vous pouvez pétrir jusqu’à...
  • Page 24 5. Émulsionner / battre / fouetter ACCESSOIRES UTILISÉS • Ensemble bol (b). Mettre le disque • Tige d’entraînement (c). émulsionneur • Disque émulsionneur (f). dans le bon sens : voir schéma MONTAGE DES ACCESSOIRES encadré 5. • Posez le bol (b3) sur le bloc moteur (a) sans le verrouiller. •...
  • Page 25 Conseils : • Lorsque vous les mélangez, si les ingrédients restent collés aux parois du bol, arrêtez l’appareil et débranchez-le. Retirez l’ensemble bol à mélanger du corps de l’appareil. À l’aide de la spatule, versez la préparation sur la lame. Ne mettez jamais les mains ou les doigts dans le bol ou à...
  • Page 26: Rangement Des Accessoires

    9. Rangement des accessoires : Rangement du presse-agrumes : vous pouvez ranger l’entraîneur (g4) du presse-agrumes (g) sous le réceptacle (g3) pour ne pas l'égarer ou le perdre. 11b : Votre robot est muni d’un tiroir de rangement (r) : vous pouvez y placer : le couteau en métal (d1), la tige d’entraînement (c), 2 disques coupe- légumes (e), ainsi que l’émulsionneur (f) 11c : Après avoir mis les accessoires en place, glissez le tiroir de rangement (r) dans le bloc moteur (a).
  • Page 27 14. Produits électroniques ou électriques en fin de vie Participons à la protection de l’environnement! Votre appareil contient de nombreux matériaux récupérables ou recyclables. Apportez-le à un point de collecte. 15. Accessoires Vous pouvez personnaliser votre appareil et vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre de service autorisé...
  • Page 28 16. Quelques recettes de base Pâte à pain blanc 500 g de farine – 300 ml d’eau tiède – 2 sachets de levure de boulanger – 10 g de sel. Dans le bol du robot culinaire muni du couteau en métal, mettez la farine, le sel, la levure de boulanger. Faites fonctionner à...
  • Page 29 3) S’il est déterminé que votre produit doit être retourné pour être remplacé – envoyez le produit avec la preuve d’achat originale et une description du problème au centre de retour T-fal autorisé le plus près (consultez le www.t-fal.ca ou appelez au 1 800-418-3325).
  • Page 31 p. 1 - 13 p. 14 - 26 0 828 032...