Table of Contents
  • Загальні Вказівки
  • Правила Техніки Безпеки
  • Уважаемый Покупатель
  • Общие Указания
  • Правила Техники Безопасности
  • Технические Характеристики
  • Комплект Поставки
  • Подключение К Сети Питания
  • Регулировка Минимального Пламени
  • Возможные Неисправностии Способы Их Устранения
  • Гарантии Изготовителя

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SONATA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eleyus SONATA

  • Page 2: Загальні Вказівки

    Під час купівлі вимагайте провести у Вашій присутності огляд поверхні, а також перевірку роботи електрозапалювання. ШАНОВНИЙ ПОКУПЦЮ! Ми вдячні Вам за те, що Ви обрали продукцію торгової марки ELEYUS. Ми доклали усіх зусиль, щоб Ви були задоволені нашим виробом. 1. ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ...
  • Page 3: Правила Техніки Безпеки

    ПОШКОДЖЕННЯ МАЙНА, А НА ВИРІБ НЕ БУДЕ РОЗПОВСЮДЖЕНА ГАРАНТІЯ! 1.3. Розпакуйте і огляньте варильну поверхню. У випадку виявлення транспортних пошкоджень не підключайте варильну поверхню і зверніться в торгову організацію, де Ви придбали прилад. 1.4. Діти до 8 років та особи із психічними, сенсорними або ментальними вадами, або...
  • Page 4 2.3. Встановлення приладу та його техобслуговування має виконуватися кваліфікованим спеціалістом з монтажу, персоналом технічної служби або персоналом служби газопостачання. 2.4. Не залишаєте працюючий прилад без нагляду. 2.5. Не дозволяйте дітям гратися з приладом. 2.6. Не дозволяйте особам, не ознайомленим з цією інструкцією, користуватися...
  • Page 5 2.18. При виникненні нестандартної ситуації відключить варильну поверхню від мережі, подзвоніть в сервісний центр, телефон якого вказаний в гарантійному документі. 2.19. Регулятор непрацюючої варильної поверхні повинен знаходитись в вимкненому положенні.
  • Page 6 3. ЩО ПОТРІБНО РОБИТИ ПРИ ПОЯВІ ЗАПАХУ ГАЗУ 3.1. Перекрийте газовий вентиль; 3.2. Не намагайтесь ввімкнути будь-які прилади; 3.3. Не торкайтесь ні до яких електричних вимикачів; 3.4. Не користуйтесь телефоном в даному приміщенні. 3.5. Відразу ж подзвоніть в службу газопостачання з телефону, що знаходиться...
  • Page 7 4.3. Основні технічні характеристики наведено в таблиці. Природній газ Зріджений газ СНГ (LPG) Параметри конфорок G20-20 mbar G30-30 mbar Потужніст м / ч gr / h, 3.50 3.50 Надшвидка ь конфорка (WOК) Розхід 0.262 0.330 Потужніст м / ч gr / h, 2.50 2.50 Швидка...
  • Page 8 6.1. Цей розділ призначений для кваліфікованих техніків і містить інструкцію з установки та обслуговування варильної поверхні відповідно до діючих норм безпеки. 6.2. Для забезпечення нормальної роботи поверхні, а також дотримання правил техніки безпеки потрібно, щоб дотримувалися наступні вимоги: — Приміщення повинно мати вентиляційну систему, достатню для відведення продуктів...
  • Page 9 6.10. Для надійного кріплення варильної поверхні до стільниці слід використовувати фіксатори, шо входять в комплект поверхні. 6.11. При монтажі варильної поверхні над вбудованою духовою шафою важливо, щоб духова шафа була правильно встановлена. Слід чітко дотримуватись інструкції монтажу духової шафи і дотримуватись...
  • Page 10 6.17. Для підключення гнучким газовим шлангом до балона із скрапленим газом, до вихідного штуцера газової поверхні необхідно під’єднати штуцер- коліно (штуцер-коліно входить в комплект поставки). Газовий шланг з’єднується з штуцером тільки за допомогою спеціальних кріпильних хомутів. НІКОЛИ НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ДЛЯ ПЕРЕВІРКИ УВАГА! СІРНИКИ...
  • Page 11 8.1. Щоб налаштувати варильну поверхню на тип газу, відмінний від заданого (і вказаного внизу варильної поверхні) необхідно змінити форсунки пальника. Для цього: — зніміть решітки; — зніміть кришку розсікача і розсікач полум’я; — відкрутіть форсунки за допомогою відповідного торцевого трубчастого ключа...
  • Page 12 — перевірити, чи при швидкому обертанні крану з максимального у мінімальне положення пальник не гасне. — При використанні зрідженого нафтового газу регулювальний гвинт має бути закрученим до упору. — Основне повітря пальника не потребує регулювання. 10. ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ І ДОГЛЯДУ ЗА...
  • Page 13 Надвидкої дії (WOК) 280-300 Швидкої дії 220-280 Напівшвидкої дії 180-220 Допоміжний 120-180 — щоб запобігти виходу полум’я за межі днища посуду забороняється ставити посуд на 2-а пальники одночасно. — використовувати посуд з кришками та рівним дном. — коли вміст посуду починає кипіти, поверніть регулятор пальника у...
  • Page 14 Несправності Можливі причини/Методи усунення:  У пальнику забиті отвори для виходу Пальник не запалюється або полум’я нерівномірне газу.  Всі частини пальника не коректно встановлені.  Протяги поблизу варильної поверхні.  Забиті отвори для виходу газу. Пальник в положенні мінімуму гасне...
  • Page 15: Уважаемый Покупатель

    также проверку работы электроподжига. УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию торговой марки ELEYUS. Мы приложили все усилия, чтобы Вы были довольны нашим изделием. 1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ 1.1. Перед установкой поверхности и ее эксплуатацией необходимо внимательно ознакомиться с нашими рекомендациями, соблюдение которых...
  • Page 16: Правила Техники Безопасности

    ПОВРЕЖДЕНИЯ ИМУЩЕСТВА, А НА ИЗДЕЛИЕ НЕ БУДЕТ РАСПОСТРАНЯТСЯ ГАРАНТИЯ! 1.3. Распакуйте и осмотрите варочную поверхность. В случае обнаружения транспортных повреждений не подключайте варочную поверхность и обратитесь в торговую организацию, где Вы приобрели прибор. 1.4. Дети до 8 лет и лица с психическими, сенсорными или ментальными нарушениями, или...
  • Page 17 2.3. Установка прибора и его техобслуживание должно выполняться квалифицированным специалистом по монтажу, персоналом технической службы или персоналом службы газоснабжения. 2.4. Не оставляете работающий прибор без присмотра. 2.5. Не позволяйте детям играть с прибором. 2.6. Не позволяйте лицам, не знакомым с этой инструкцией, пользоваться варочной...
  • Page 18: Технические Характеристики

    2.18. При возникновении нестандартной ситуации отключите варочную поверхность от сети, позвоните в сервисный центр, телефон которого указан в гарантийном документе. 2.19. Регулятор неработающей варочной поверхности должен находиться в выключенном положении. 3. ЧТО НУЖНО ДЕЛАТЬ ПРИ ПОЯВЛЕНИИ ЗАПАХА ГАЗА 3.1. Перекройте газовый вентиль. 3.2.
  • Page 19: Комплект Поставки

    2,3— Полубыстрые конфорки 4 — Бистрая конфорка( ), или сверхбыстрая NOTA, NIKA, VITA конфорка(WOК)( LINDA LORA, SONATA 5 — Корпус 6 — Решотки 7 — Ручки управления 4.3. Основные технические характеристики приведены в таблице. Природный Сжиженный Параметры конфорок газ газ СНГ (LPG)
  • Page 20 ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТИ ДОЛЖНА УСТАНАВЛИВАТЬСЯ И ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ В ВНИМАНИЕ ПОМЕЩЕНИЯХ С ПОСТОЯННОЙ ВЕНТИЛЯЦИЕЙ 6.1. Этот раздел предназначен для квалифицированных техников и содержит инструкцию по установке и обслуживанию варочной поверхности в соответствии с действующими нормами безопасности. 6.2. Для обеспечения нормальной работы поверхности, а также соблюдение правил...
  • Page 21 6.9. Размеры варочной поверхности и отверстия для монтажа указаны на рисунках 6.10. Для надежного крепления варочной поверхности к столешнице следует использовать фиксаторы, которые входят в комплект поверхности. 6.11.При монтаже варочной поверхности над встроенной духовкой важно, чтобы духовой шкаф был правильно установлен. Следует четко придерживаться инструкции...
  • Page 22: Подключение К Сети Питания

    6.15. Подключение через жесткую трубу (стальную или медную) должно выполняться таким образом, чтобы исключить механическое воздействие или давление в любой части газовой поверхности. При необходимости изменить положение колена на входе в газовую 6.16 поверхность необходимо: - придерживая ключем колено отвернуть полностью гайку которая фиксирует колено.
  • Page 23 Перед подключением необходимо проверить соответствие 7.3. электрических параметров варочной поверхности (необходимые данные указаны на заводской табличке расположенной внизу прибора) к электросети. 7.4. Варочная поверхность оборудована сетевым кабелем со штепсельной вилкой. Розетка должна соответствовать типоразмеру штепсельной вилки и иметь контакты заземления. 7.5.
  • Page 24: Регулировка Минимального Пламени

    — установите на место все части, выполняя приведенные выше действия в обратном порядке. 8.2. По завершению выполнения операций с перенастройки необходимо изменить на этикетке снизу устройства тип газа на соответствующий. 8.3. Если давление используемого газа отличается (или меняется) от указанного на заводской табличке, необходимо установить соответствующий регулятор...
  • Page 25 — проверить, не гаснет ли горелка при быстром вращении крана с максимальной в минимальное положение. — При использовании сжиженного нефтяного газа регулировочный винт должен быть закрученным до упора. — Количество воздуха горелки не требует регулирования. 10. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УХОДУ ЗА ПОВЕРХНОСТЬЮ 10.1.У...
  • Page 26: Возможные Неисправностии Способы Их Устранения

    — чтобы предотвратить выход пламени за пределы днища посуды запрещается ставить посуду на две горелки одновременно; — использовать посуду с крышками и ровным дном; — когда содержимое посуды начинает кипеть, поверните регулятор горелки в положение минимума. ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ЧАСТИ ПОВЕРХНОСТИ СИЛЬНО...
  • Page 27: Гарантии Изготовителя

    Неисправности Возможные причины / Методы устранения:  Горелка не зажигается или пламя В горелке забиты отверстия неравномерное для выхода газа.  Все части горелки некорректно установлены.  Сквозняки поблизости от варочной поверхности.  Горелка в положении минимума Забитые отверстия для выхода гаснет...
  • Page 28 During the purchase, ask for surface inspection in your presence, as well as check the work of electrical ignition. DEAR BUYER! We thank you for choosing products of ELEYUS brand. We have made every effort to ensure that you are satisfied with our product. 1. GENERAL INSTRUCTIONS 1.1.
  • Page 29 1.3. Unpack and inspect the hob. In case of transport damage, do not connect the hob and contact the sales organization where you purchased the appliance. 1.4. Children under the age of 8 and persons with psychical, sensory or mental defects or lack of experience can use the appliance only under supervision, or if they are trained to use the appliance and understand the danger.
  • Page 30 2.9. Do not use steam cleaners to clean the hob. There is a risk of electric shock. 2.10. When using other kitchen electrical appliances along with the hob, ensure that their power cables do not touch the hot parts of the appliance. 2.11.
  • Page 31 2,3— Half-fast burner 4 — Fast burner ( ), or big WOК burner ( NOTA, NIKA, VITA LINDA LORA, SONATA 5 — Body 6 — Lattice 7 — Control knobs 4.3. Main technical characteristics are given in the table. Natural gas...
  • Page 32 5. SUPPLY SET Gas hob 1 pcs. Mounting kit 1 pcs. Operating manual 1 pcs. SUPPLY SET Kit for switching to liquefied gas 1 pcs. INCLUDES Warranty card 1 pcs. Packaging 1 pcs. 6. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION OF THE HOB. DISCONNECT THE HOB FROM ELECTRIC NETWORK ATTENTION! BEFORE CHECKOUT, MAINTENANCE, ETC.
  • Page 33 6.6. If the distance between bodies of the wall cabinet is larger than the width of the hob, the height of the mounting cabinet must be not less than 400 mm. 6.7. If the distance between bodies of the wall cabinets is equal to the width of the hob, then the height of the cabinets’...
  • Page 34 6.14. When connected to the gas network, use transitive knees, fittings, hoses and gaskets intended for connecting gas appliances. These products must comply with the technical regulations and have a document indicating the date of manufacture, service life and replacement. 6.15.
  • Page 35 7.4. The hob is equipped with network cable with plug. The socket must match the size of plug and have ground contacts. 7.5. The socket must be in an easily accessible place for quick access to the plug. 7.6. If the appliance is not used for a long time, remove the plug from the socket. 8.
  • Page 36 THIS OPERATION MUST BE CARRIED OUT ONLY BY ATTENTION! QUALIFIED PERSONNEL, AUTHORIZED TO PERFORM GAS ADJUSTMENT WORKS. 9.1. In order to correctly regulate the minimum flow of gas, it is necessary to: — burn the burner; — turn the crane to the minimum position; —...
  • Page 37 10.2. The flame of burner is regulated by the control knob, corresponding to it. 10.3. All cooking surfaces are equipped with system of electric ignition. To activate the selected burner, you need to press the control knob, and turn it counter clockwise to the maximum flame position and hold for a few seconds.
  • Page 38 10.7. Before starting cleaning or any other maintenance work on the hob, you must disconnect it from electric network and cut off the gas. 10.8. Do not use abrasive detergents (e.g. rust preventers etc.), powder detergents or sponges with abrasive surface: they can cause irreparable damage to the surface. 10.9.
  • Page 39 12.2. In the absence of mark on the date of sale, the warranty period is calculated from the time of manufacturing. 12.3. In the event of improper operation of the hob because of manufacturer’s fault during the warranty period, the consumer has the right to warranty repairs at service centres, the addresses of which are indicated on the warranty card and on the website of the trademark.

This manual is also suitable for:

LindaNotaAstraDanaLoraNika ... Show all

Table of Contents