Download Print this page

Advertisement

Quick Links

RU
: PPS (
REDONDO SENSEA
KZ
PPS (
Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
UA
5
YEAR
Guarantee*
REDONDO SENSEA
). C
,
).
:
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Manual asamblare,
RO
utilizare i între inere
REDONDO MIXER
.
:
.
.
.
Instruções de Montagem,
PT
IT
Utilização e Manutenção
RU
KZ
Instruções de Montagem,
BR
EN
Utilização e Manutenção
:
:
.
EAN CODE 3276000342663
EAN CODE 3276007369168
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
Assembly - Use -
Maintenance Manual

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sensea REDONDO

  • Page 1 REDONDO MIXER YEAR Guarantee* REDONDO SENSEA : PPS ( ). C REDONDO SENSEA PPS ( EAN CODE 3276000342663 EAN CODE 3276007369168 Notice de Montage - Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Instrucciones de Montaje, Utilisation - Entretien Utilización y Mantenimiento Utilização e Manutenção...
  • Page 2 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfaction. Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner. Le agradecemos haber comprado este producto .
  • Page 3 Ø26cm Min. 20 cm Ø12cm L=150cm 15cm Min. 215.5 cm 28.7cm 80° 80°...
  • Page 4 ST4x45mm Ø6X30mm 2.5mm...
  • Page 5 FR: Attention danger / ES: Atención: Peligro / PT: Atenção perigo / IT: Attenzione pericolo / EL: Προσοχήκίνδυνο / PL: Uwaganiebezpieczeństwo / RU: ! / KZ: ! / RO: Aten ie, pericol / BR: Atenção perigo / EN: Caution danger FR: Correct / ES: Correcto / PT: Correto / IT: Corretto / EL: Σωστό...
  • Page 6 FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοι ασί / PL: Przygotowanie / RU: / KZ: / UA: i / RO: Pregatire / BR: Preparaçao / EN: Preparation...
  • Page 7 FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż / RU: / KZ: / UA: i / RO: Montaj / BR: Montagem / EN: Assembly...
  • Page 8 FR / silicone neutre ES/ silicona neutra PT/ silicone neutro IT/ silicone neutro EL/ silikonu neutralnego PL/ ουδέτερη σιλικόνη RO/ Silicon neutru BR/ Silicone neutro EN/ neutral silicone...
  • Page 16 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie / RU: / KZ: / UA: RO: Utilizare / BR: Utilização / EN: Use...
  • Page 17 FR: Entretien / ES: Mantenimiento / PT: Manutenção / IT: Manutenzione / EL: Συντήρηση / PL: Konserwacja / RU: / KZ: / RO: Între inere / BR: Manutençã / EN: Maintenance...
  • Page 23 FR: Pression Dynamique Minimale Suggérée 1 bar. Nettoyer périodiquement les buses. ES: Presión Dinámica Mínima Sugerida 1 bar. Limpiar las boquillas periódicamente. PT: Pressão Dinâmica Mínima Sugerida 1 bar. Limpe periodicamente os bicos. IT: Pressione Dinamica Minima Consigliata 1 bar. Pulire periodicamente gli ugelli. EL: Προτεινό...
  • Page 24 FR: Se référer au livret de garantie pour plus d'information ES: Consulte el manual de garantía para más información PT: Consulte o manual de garantia para mais informações IT: Consultare il libretto di garanzia per ulteriori informazioni EL: Aνατρέξτε στο φυλλάδιο τη εγγύηση για περισσότερε πληροφορίε PL: Patrz karcie gwarancyjnej, aby uzyskać...
  • Page 25 B36264-000-004 REDONDO MIXER 3276007369168 3276007369168 Year Year warranty warranty B35640 B35640 B36420-007 B35640-000-011 black black M50020-016 black black B36264-002 B30107-001 B36420-007 black black B30107-002 black B36264-003 black B36420-006 black E20259 FR: Se référer au livret de garantie pour plus d'information E01241 ES: Consulte el manual de garantía para más información...
  • Page 26 La présence sur ce robinet d’un ou plusieurs clapet(s) anti-retour est nécessaire au bon fonctionnement de l’ensemble de votre installation en eau. Ne tentez pas de le(s) retirer. La presencia en este grifo de una o de varias válvula(s) de retención es necesaria para el buen funcionamiento del conjunto de su instalación de agua.
  • Page 27 REDONDO SENSEA : PPS ( ). C REDONDO SENSEA : PPS ( RU KZ . 298, i : 5 B35640 : MM/YYYY : MM/YYYY...
  • Page 28 FR ES PT EL CY PL RO : 0,2 - 0,6 " ", 04201 17 , +380 44 498 46 00. i: 5...