1.5 hours before switching it bought the device under trade name “Saturn”. We are sure that our de- If the unit has been in transit, leave vices will become essential and reli- it indoors for at least 1.5 hours be- able assistance in your housekeep- fore starting operation.
Do not use the iron when it is dam- trol to the advised position. Steam will aged in any way. Do not operate the recommence as soon as die appropriate iron with a damaged cord or plug. Do temperature has been reached. not replace the power cord or any other parts yourself-contact...
will come out of the soleplate. Impuri- 5. Keep the sole plate smooth, avoid ties and flakes (if any) will be flushed contact with metal objects. out. 6. When you have finished ironing or Release the self-clean button as you are leaving iron unattended: soon as all water in the tank has been turn the steam control knob to posi-...
Page 7
Уважаемый покупатель! Polyester Поздравляем Вас с приобретением Viscose(Rayon) изделия с торговой маркой Silk Silk “Saturn”. Уверены, что наши изде- лия будут верными и надежными Wool Wool помощниками в Вашем домашнем хозяйстве. Cotton Cotton Не подвергайте устройство резким перепадам температур.
7. Окошко для наполнения воды Сполосните и очистите ёмкость 8. Регулятор степени отпаривания для воды. 9. Кнопка распыления воды Примечание: при первом включении 10. Кнопка интенсивной подачи пара утюга в сеть возможно незначитель- 11. Кнопка самоочистки ное выделение дыма, которое вскоре 12.
Page 9
ИНТЕНСИВНАЯ ПОДАЧА ПАРА цедуру при необходимости. Режим интенсивной подачи пара Отключите утюг от сети и дайте ему обеспечивает разглаживание даже остыть перед хранением. самых неподатливых складок на изде- лии. СИСТЕМА, ПРЕПЯТСТВУЮЩАЯ ОБ- Наполните резервуар утюга водой. РАЗОВАНИЮ НАКИПИ ...
6. По окончании глажения или если Задайте нужную температуру с оставляете утюг на время: помощью регулятора температуры. - поверните регулятор степени отпа- Когда утюг достигнет заданной ривания в положение "0", регулятор температуры, индикатор нагрева по- температурного режима в положение гаснет.
Шановний покупцю! рте, щоб напруга, вказана на табличці Вітаємо Вас з придбанням виробу (на підошві) відповідала напрузі в торгівельної марки “Saturn”. Впе- мережі. внені, що наші вироби будуть вір- 3. Використовуйте праску за її пря- ними та надійними помічниками в...
Page 12
тор температурного режиму в поло- Пар пройде через тканину, і розг- ження Off. ладить складки. Вимкніть праску з розетки і дайте Почекайте кілька секунд, перед охолонути. тим як знову натиснути кнопку подачі Залийте воду у віконце для напов- пари.
побігає утворенню накипу в підошві. 7. Не дозволяйте дітям торкатися Фільтр стаціонарний і не вимагає замі- праски, шнура живлення під час її ни. роботи. Примітка: Використовуйте тільки во- 8. Не занурюйте праску або шнур допровідну воду. Дистильована та де- живлення у воду. мінералізована...
Prietaisas skirtas tik namų LYGINTUVAS naudojimui. Prietaisas turi būt visuomet Gerbiamas pirkėjau, sveikiname išjungiamas prieš ištraukiant maitinimo nusipirkus lygintuvą SATURN laidą iš elektros lizdo. Išjungdami CC0218. Esame įsitikinę, kad mūsų netraukite už laido, laikykite už kištuko. prietaisas taps puikiu pagalbininku Jūsų Nenaudokite prietaiso buityje.
Įsitikinkite, lygintuvo Atlikus prieš aprašytus korpusas yra pritvirtintas stabiliai. veiksmus Jūsų lygintuvas yra paruoštas Nenaudokite prietaiso jei jis naudojimui. buvo numestas ant žemės ir po to Paspauskite garų išleidimo pastebėjote ant jo pažeidimų. rankenėlę vieną kartą. Prietaisas negali būti ...
Įsidėmėkite. Lygintuvui naudokite tik Lygintuvas skirtas vandenį iš krano, distiliuotas vanduo, namų naudojimui. kuris yra be kalkių, padaro lygintuvo Išsaugokite naudojimosi nukalkinimo sistemą neefektyvią. instrukcijas ateičiai. APSAUGA NUO LAŠĖJIMO Pastabos: Apsauga nuo lašėjimo lygintuve Pirmą kartą įjungus lygintuvą užtikrina, kad vanduo nelašės ant dėl jo dalių...
Medvilnė Medvilnė Linas Linas TEMPERATŪROS NUSTATYMAS Įjunkite kištuką į elektros lizdą. Pasukite temperatūros nustatymo rankenėlę iki norimo lygio. Lygintuvas įkaitęs nustatytos temperatūros įsižiebs lygintuvo veikimo indikatorius. TECHNINIAI DUOMENYS: Galia: 2200 W Nominali įtampa: 220-240 V Vardinis dažnis : 50 Hz Nominali srovė...
Page 18
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA TARPTAUTINAI GARANTINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI STARPTAUTISKĀS GARANTIJAS SAISTĪBAS RAHVUSVAHELISED GARANTIIKOHUSTUSED...
Page 19
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty ser- vices and free of charge repair.
Page 20
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Page 21
руются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и бес- платный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным предста- вителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не...
Page 22
Город, Название АСЦ Телефон адрес г. Азов, «МИР СЕРВИСА» 8(988) 993-37-78 ул. Привокзальная, 4 г. Альметьевск, Сервисный Центр 8(8553) 32-22-11 ул. К. Цеткин, 18а ИП Валиуллин М.Р. 8(960) 047-22-11 г. Апшеронск, Краснодар- ский край, ул. Ворошило- Абсолют-сервис 8(86152) 2-81-99 ва, 109 г.
Page 23
г. Буденновск, 8(86559) 2-08-02 ИП Цивенов Д.С. ул. Октябрьская, 84 8(86559) 5-29-71 г. Буденновск, Арутюнян Гарник 8(928) 92-00-497 пер. Рабочий, 1 Гургенович 8(86559) 2-07-17 г. Буйнакс, Техник-ise 8(964) 013-00-59 ул. Шамиля, 136/4 г. Владимир, 8(4922) 44-72-80 ООО «ДОМСЕРВИС» ул. Батурина, 39 8(4922) 44-72-81 г.
Page 24
г. Димитровград, АСЦ «ЭлКом Сер- 8(84235) 2-86-59 ул. Октябрьская, 63 вис» 8(84235) 9-14-64 г. Ейск, 8(86132) 2-11-71 АСЦ «Техносервис» ул. Пушкина, 84 8(86132) 3-66-02 г. Ейск, СЦ «Гарант» 8(86132)5-05-00 ул. Маяковского, 55 г. Екатеринбург, СЦ «Элитдетальсер- 8(343) 361-11-77 ул. Походная, 81, офис 3 вис»...
Page 25
г. Карабулак, ИП Хамхоев И.М. 8(8734) 44-42-44 ул. Джабагиева, 157 г.Кемерово, ВК-Сервис 8(3842) 35-39-67 пр. Октябрьский, 53/2 г. Кизляр, 8(87239) 2-33-55 «Терек» пер. Рыбный 17 8(87239) 3-01-77 г. Киров, ООО «Экран- 8(8332) 56-25-95 ул. Некрасова, 42 Сервис» 8(8332) 54-70-77 г. Константиновск, ул. «Эверест»...
Page 26
г. Курск, ул. Студенче- 8(4712) 50-85-90 ская, 36-А, ул. Сумская, д. СЦ «Маяк+» 8(4712) 35-04-91 37-Б г. Курск, ООО «Первая Сер- 8(4712) 51-45-75 ул. Садовая, 5 висная Компания» г. Курск, ООО «Первая Сер- 8(4712) 54-74-24 ул. Добролюбова, 17 висная Компания» г.
Page 27
г. Новороссийск, ООО «АРГОН- 8(8617) 63-11-15 ул. Серова, 14 СЕРВИС» 8(8617) 63-03-95 г. Новосибирск, 8(383)274-99-33 ООО «К-техника» ул. Королёва, 17А 8(383) 274-99-45 г. Новосибирск, 8(383) 210-59-49 ООО «Керамика» ул. Воинская, 63, кор. 3 8(383) 210-52-92 г. Новосибирск, «Сервис Центр» 8(383) 351-39-19 ул.
Page 28
г. Ростов-на-Дону ул. 50- 8(863) 21-92-112 летия Ростсельмаша, 1/52, ООО «Мастер» 8(800) 100-51-52 офис 55 Ростовская обл., ст. Бага- евская, ул. Трюта, 11- ИП Иванов А.П. 8(906) 453-35-81 А/17-А Ростовская обл., ст. Егорлыкская, «Всё Для Дома» 8(86370) 2-19-50 ул. Ворошилова, 14 г.
Page 29
г. Старый Оскол, Белго- ЗАО «АВАНТАЖ- 8(4725) 24-62-27 родская обл., м-н. Лебе- ИНФОРМ» 8(4725) 24-73-49 динец, 1а г. Стерлитамак, Республи- ООО «Сервис- 8(3473) 20-12-13 ка Башкортостан, Технос» 8(3473) 20-27-70 ул. Худайбердина, 158 г. Сыктывкар, Респуб. 8(8212) 22-95-29 «ТехСервис» Коми, ул. Гаражная, 25 8(8212) 29-12-20 г.
Page 30
г. Челябинск, ул. Вороши- 8(351) 225-13-13 ООО РСЦ «Подебус» лова, 57 В, оф. 3 8(351) 236-12-40 г. Черкесск, 8(8782) 27-30-60 АСЦ «ЮГ-СЕРВИС» пр. Ленина, 340-В 8(8782) 27-70-77 г. Черкесск, ул. Первомай- 8(8782) 25-04-66 АСЦ «Мак.Сим. » ская, 48, оф. 11 8(8782) 25-19-15 г.
Page 31
законодавством країни, у якій придбано виріб. Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постачається компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантій- ного...
Page 37
šalies, kurioje pirkote šį produktą, teisės aktais. Garantija ir nemokamas remontas yra suteikiami kiekvienoje šalyje, į kurią gaminį tiekia įmonė „Saturn Home Appliances” ir jos įgalioti atstovai, ir kur netaikomi jokie importo apribojimai, arba kitos teisinės nuostatos netrukdo suteikti garantinį aptarnavimą ir nemokamą...
Page 38
Visi garantijas nosacījumi atbilst Patērētāju tiesību aizsardzības likumam un tiek regulēti ar tās valsts likumiem, kurā prece bija iegādāta. Garantija un bezmaksas remonts ir nodrošināti jebkurā valstī, kurā prece ir piegādāta ar kompāniju «Saturn Home Appli- ances» vai tās pilnvarotu pārstāvju, un, kur nekādi importa ierobežojumi vai citi tiesību normas netraucē...
Page 39
Garantii ja tasuta remont on võimaldatud mistahes riigis, milles toodetega varustab firma „Saturn Home Appliances“ või selle volitatud esindaja, ja kus ei ole piiranguid impordile või teisi õiguslike sätteid, mis takistaksid garantiiteenuste ja tasuta remondi võimaldamist.
Page 40
Город Юр лицо Название СЦ Адрес СЦ Телефон СЦ ТОО Classic Щепкина ул., Алматы Classic Service (7273) 09-75-15 Service 35А Богенбая пр., Астана ИП Видякин Жана Жулдыз (7172) 30-56-66 23/1, оф.16 мкр. Гульдер, Караганда ИП Левин Прогресс (7212) 33-18-21 ПК Промавто- Промавто- Северная...
Page 41
Гарантийный талон (для территории Республики Казахстан) (Кепiлдiктi талон) Настоящая гарантия действительна при заполнении продавцом всех полей табли- цы и наличии подписи покупателя (Осы кепілдікті талон кестенің барлық жолдарын толтырғанда және алушының қолы бар болған жағдайда жарамдыҚ Модель № (Үлгі №) Дата...
Page 42
«Saturn» предоставляет гарантию сроком на 2 года со дня приобретения изде- лия. При покупке непременно требуйте в Вашем присутствии проверки работоспо- собности изделия, его внешнего вида и комплектности, а также корректного заполнения гарантийного талона установленного образца НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. В случае отсутствия у вас гарантийного талона Вы НЕ можете рассчитывать на...
WARRANTY COUPON When purchasing the product, please require its checking before you; BE SURE that the goods sold to you, are functional and complete and that the warranty coupon is filled in correctly. This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manu- facturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии, УБЕДИТЕСЬ, что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован, гарантийный талон заполнен правильно. Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в куплен- ном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изделия по...
Page 45
GARANTINĖ KORTELĖ Perkant gaminį, reikalaukite Jūsų akivaizdoje patikrinti jį, ĮSITIKINKITE, kad Jums parduota prekė yra geros būklės ir yra visiškai sukomplektuota, Garantinė kortelė yra užpildyta teisingai. Ši garantinė kortelė patvirtina, kad Jūsų pirktas gaminys neturi jokių defektų ir garantuoja nemokamą gaminio, sugedusio dėl gamintojo kaltės, remontą per visą garantinio aptarnavimo ir nemokamo remonto terminą.
Page 46
GARANTIIKAART Toote ostmisel nõudke selle kontrollimist Teie juuresolekul, VEENDUGE, et Teile müüdud kaup on parandatud ja täielikult komplekteeritud, garantiikaart õigesti täidetud. Käesolev garantiikaart kinnitab, et Teie ostetud tootes puuduvad mistahes defektid ja tagab vigase toote tasuta remondi, kui viga on tootjapoolne, kogu garantiiteenuse ja tasuta remondi tähtaja jooksul.
Page 47
ZÁRUČNÍ LIST ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН GARANTINĖ KORTELĖ GARANTIJAS TALONS GARANTIIKAART SATURN HOME APPLIANCES S.R.O. TISKARSKA 563/6, 108 00, PRAGUE, CZECH REPUBLIC Model/Артикул/Modelis/Artikuls/Artikkel Serial number/Sériové číslo/Серийный номер/Серійний номер/ Serijos numeris/Sērijas numurs/Seerianumber Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу/ Pardavimo data/ Pārdošanas datums/ Müügi kuupäev Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп...
Page 54
Клієнт дає згоду на обробку своїх персональних даних, відповідно до закону України Про захист персональних даних від 01 червня 2010 року №2297 VI.
Need help?
Do you have a question about the ST-CC0218 and is the answer not in the manual?
Questions and answers