• Operating Instructions (this document) × 1 Installation • Consult your dealer if you encounter any difficulties with this installation. • Pioneer is not liable for any damage resulting from improper installation, improper use, modification, or natural disasters. for TOP-Left...
Page 10
English 2. Screw an supplied screw into the speaker mounting hole (lower of the two) at the top, rear of the flat panel display. Do not tighten it all the way yet. Leave it loose, with about 5 mm left to tighten. Speaker Mounting Top, rear of flat...
Page 11
Connect the speaker cables (speaker) Black Gray lined Black Red Connect the gray-lined cable to the terminals and the black cable to the terminals. Speaker terminal How to connect the speaker cables (speaker) Press the lever and insert the end of the cable.
English 10. Bundling the cables. Follow the steps below to attach the cable clamp, an accessory of the flat panel display. 1 ) Thread the clamp band through the holder and bundle the cable(s) in the cable clamp. 2 ) Push and hold the levers then insert the hook into an appropriate hole on the rear of the flat panel display.
Ce produit a été conçu exclusivement pour une utilisation avec le moniteur à écran plat. Pour de plus amples informations sur la compatibilité, veuillez vous adresser au distributeur ou au centre de service Pioneer agréé le plus proche. À propos de l’installation et des réglages •...
Page 15
INSTALLATION SUR LE MONITEUR À ÉCRAN PLAT Moniteur à écran plat avec l'enceinte installée Vis de montage Support de l’enceinte de l’enceinte (M5 x 10 mm) (angle supérieur droit) Vis de montage de l’enceinte (M5 x 10 mm) Enceinte Vis de montage Support de l’enceinte de l’enceinte (M5 x 10 mm) (angle inférieur droit)
Page 16
Français 2. Vissez une vis fournie dans le trou de montage de l’enceinte (le plus bas des deux) situé en haut au dos du moniteur à écran plat. Ne la serrez pas complètement tout de suite. Laissez du jeu, arrêtez-vous à environ 5 mm de la fin. Trou de Partie supérieure du dos montage de...
Page 17
Branchement des câbles d’enceinte (côté enceinte) Noir Rayé gris Noir Rouge Connectez le câble rayé gris aux prises et le câble noir aux prises . Borne d’enceinte Comment brancher les câbles d’enceinte (côté enceinte) Appuyez sur le levier et insérez l’extrémité...
Page 18
Français 10. Relier les câbles. Fixez le collier de câble, qui est un accessoire du moniteur à écran plat, en suivant les étapes ci-dessous. 1 ) Passez la languette du collier dans le support et placez le ou les câbles dans le serre-câbles. 2 ) Poussez les leviers et maintenez-les en place pendant que vous insérez le crochet dans le trou correspondant à...
Page 20
• Bedienungsanleitung (dieses Dokument) × 1 Installation • Wenn es bei dieser Installation zu Problemen kommen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Pioneer haftet für keinerlei Schäden, die sich auf falsche Installation, unsachgemäßen Gebrauch, Modifikationen oder Naturkatastrophen zurückführen lassen.
Page 21
INSTALLATION AM FLACHBILDSCHIRM Flachbildschirm mit dem integrierten Lautsprecher Lautsprecher-Montageschraube Lautsprecher- (M5 x 10 mm) Halterung (für oben rechts) Lautsprecher- Montageschraube (M5 x 10 mm) Lautsprecher Lautsprecher- Lautsprecher- Montageschraube Halterung (M5 x 10 mm) (für unten rechts) Lautsprecher- Montageschraube (M5 x 10 mm) Kabelhalterung* *: Zubehör für den Flachbildschirm Bei Verwendung des Tischständers:...
Page 22
Deutsch 2. Schrauben Sie eine mitgelieferte Schraube in das Montage- Schraubloch (das untere der zwei Schraublöcher) oben an der Rückseite des Flachbildschirms ein. Ziehen Sie die Schraube noch nicht fest, sondern lassen Sie noch etwa 5 mm Zwischenraum. Lautsprecher- Montageschraubloch Obere Teil des Flachbildschirms Lassen Sie einen Zwischenraum...
Page 23
Anschließen der Lautsprecherkabel (Lautsprecher) Schwarz Schwarz Schließen Sie zu diesem Zweck das grau gestrichelte Kabel an die Klemmen und das schwarze Kabel an die Klemmen an. Lautsprecheranschluss Anschließen der Lautsprecherkabel (Lautsprecher) Drücken Sie den Hebel, und führen Sie das Kabelende ein.
Page 24
Deutsch 10. Bündelung der Kabel. Verfahren Sie wie nachfolgend beschrieben, um die Kabelhalterung am Zubehör des Flachbildschirms anzubringen. 1) Ziehen Sie das Halterungsband durch die Halterung und fixieren/bündeln Sie das/die Kabel in der Kabelhalterung. 2) Drücken Sie den Hebel, halten Sie ihn gedrückt und führen Sie dann den Haken in eine geeignete Öffnung an der Rückseite des Flachbildschirms ein.
Questo prodotto è concepito esclusivamente per l’uso con un display flat-panel. Per maggiori informazioni sulla loro compatibilità al proprio schermo si raccomanda di rivolgersi al più vicino rivenditore o centro di riparazioni Pioneer autorizzato. Installazione ed impostazione • Non spostate il display flat-panel sollevandolo dagli altoparlanti o dai relativi supporti: potreste ferirvi o danneggiare questi ultimi.
Page 27
INSTALLAZIONE DEL DISPLAY FLAT-PANEL Display flat-panel con l'altoparlante installato Vite di montaggio Supporto per l’altoparlante (M5 x 10 mm) dell’altoparlante (per parte superiore destra) Vite di montaggio per l’altoparlante (M5 x 10 mm) Altoparlante Vite di montaggio Supporto per l’altoparlante dell’altoparlante (M5 x 10 mm) (per parte inferiore...
Page 28
Italiano 2. Stringete una delle viti in dotazione nel foro di montaggio dell’altoparlante (il più basso dei due) nella parte superiore del retro del display flat-panel. Non stringete fino in fondo. Lasciate le viti allentate, con ancora 5 mm circa da stringere. Foro per il montaggio dell’altoparlante Parte superiore del retro...
Page 29
Collegate i cavi degli altoparlanti (altoparlante) Nero Linea grigia Nero Rosso Collegare il cavo con la linea grigia ai terminali e il cavo nero ai terminali . Terminale dell’altoparlante Come collegare i cavi degli altoparlanti (altoparlante) Premete la levetta e inserite l’estremità del cavo.
Page 30
Italiano 10. Legare i cavi. Seguite i passaggi qui sotto per attaccare il morsetto del cavo, un accessorio del display flat-panel. 1) Infilate la banda del morsetto nella staffa di supporto e legate il/i cavo(i) nel morsetto. 2) Spingete e tenete ferme le leve, quindi inserite il gancio nell’apposito foro sul retro del display flat- panel.
Page 32
Nederlands Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen eerst deze gebruiksaanwijzing door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening en werking. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u later nog het een en ander wilt nalezen.
Page 33
INSTALLATIE OP DE FLAT PANEL DISPLAY Flat Panel Display met geïnstalleerde Luidspreker Montageschroef luidspreker (M5 x 10 mm) Luidsprekerbeugel (voor rechtsboven) Montageschroef luidspreker (M5 x 10 mm) Luidspreker Montageschroef Luidsprekerbeugel luidspreker (M5 x 10 mm) (voor rechtsonder) Montageschroef luidspreker (M5 x 10 mm) *: Toebehoren bij de Flat Panel Display Indien de tafelbladstaander wordt gebruikt: N.B.:...
Page 34
Nederlands 2. Draai een meegeleverde schroef in het montagegat van de luidspreker (de laagste van de twee) aan de bovenachterzijde van de Flat Panel Display. Draai hem nog niet helemaal aan. Laat het nog half aangedraaid zodat er nog ongeveer 5 mm moet worden aangedraaid.
Page 35
Aansluiten van de luidsprekerkabels (op de luidspreker) Met grijze Zwart streep Zwart Rood Verbind de kabel met de grijze streep met de aansluitingen en de zwarte kabel met de aansluitingen. Eindklem luidspreker Aansluiten van de luidsprekerkabels (luidspreker) Druk de hefboom in en steek het gestripte uiteinde van de draad in de...
Page 36
Nederlands 10. Het samenvoegen van de snoeren. Volg onderstaande stappen om de kabelklem, een toebehoren van de Flat Panel Display, aan te brengen. 1) Steek het klembandje door de houder en voeg het snoer/de snoeren samen in de kabelklem. 2) Houd de hendeltjes ingedrukt en leid het haakje door het juiste gat aan de achterzijde van de Flat Panel Display.
• Manual de instrucciones (este documento) × 1 Instalación • Si experimentara alguna dificultad con la instalación, consulte a su distribuidor. • Pioneer no se responsabiliza de ningún daño que pudiera derivarse de una instalación incorrecta, un uso inadecuado, la realización de modificaciones o catástrofes naturales.
Page 39
INSTALACIÓN EN EL MONITOR DE PANTALLA PLANA Monitor de pantalla plana con el altavoz instalado Perno de fijación del altavoz (M5 x 10 mm) Soporte para el altavoz (para parte superior derecha) Perno de fijación del altavoz (M5 x 10 mm) Altavoz Perno de fijación del altavoz...
Page 40
Español 2. Atornille uno de los pernos suministrados en el agujero de montaje del altavoz (el más bajo de los dos) situado en la parte superior de la cara posterior del monitor de pantalla plana. No lo apriete al máximo todavía. Déjelo algo flojo, de modo que queden unos 5 mm para atornillar.
Page 41
Conecte los cables del altavoz (altavoz) Negro Línea gris Negro Rojo Conecte el cable con línea gris a los terminales , y el cable negro a los terminales . Terminal de altavoz Cómo realizar la conexión de los cables del altavoz (altavoz) Presione la palanca e inserte el extremo del cable.
Page 42
Español 10. Cómo reunir y enrollar los cables sobre sí mismos. Siga los pasos que se indican a continuación para colocar la abrazadera para cables (un accesorio del monitor de pantalla plana). 1) Deslice un extremo de la abrazadera por el soporte de la misma y reúna los cables de modo que éstos queden sujetos por la abrazadera.
Page 50
громкоговорителей (П) x 1 • Держатели громкоговорителей × 4 Для верхнего правого (TOP R) Для нижнего правого (BOTTOM R) Для нижнего левого (BOTTOM L) • Винты для установки громкоговорителей (M5 × 10 мм: Черного цвета) × 16 • Инструкции по эксплуатации (этот документ) × 1 Установка • Проконсультируйтесь с вашим дилером в случае трудностей при установке. • Pioneer не несет ответственности за любые повреждения, возникшие по причине ненадлежащей установки, ненадлежащего использования, модификации или стихийных бедствий. Для верхнего левого (TOP L)
Page 51
УСТАНОВКА НА ДИСПЛЕЙ С ПЛОСКОЙ ПАНЕЛЬЮ Дисплей с плоской панелью с установленным громкоговорителем Винты для установки громкоговорителей (M5 × 10 мм) Держатель громкоговорителя (Для верхнего правого) Винты для установки громкоговорителей (M5 × 10 мм) Громкоговоритель Винты для установки Держатель громкоговорителей (M5 × 10 мм) громкоговорителя...
Page 52
Pyccкий 2. Завинтите имеющийся в комплекте винт в установочное отверстие громкоговорителя (нижнее из двух) сверху, на задней части дисплея с плоской панелью. Пока не слишком крепко затягивайте его. Оставьте его незатянутым, приблизительно на 5 мм для затяжки. Отверстие для установки громкоговорителя Верхняя часть дисплея с плоской панелью Оставьте расстояние приблизительно в 5 мм 3.
Page 53
Подключите кабели громкоговорителей (громкоговоритель) Черный Серый с полосой Черный Красный Подключите серый кабель с полосой к разъему, а черный кабель к разъемам. Терминал громкоговорителя Как подключить кабели громкоговорителей (громкоговоритель) Нажмите на прижимной рычаг и вставьте конец кабеля. Когда вы отпустите прижимной рычаг, он зажимает кабель громкоговорителя. Извлекая кабель, нажмите и удерживайте прижимной рычаг. Как подключить кабели громкоговорителей (дисплей...
Page 54
Pyccкий 10. Связывание кабелей. Для крепления кабельного зажима, аксессуара дисплея с плоской панелью выполните нижеследующие действия. 1) Проденьте ленту зажима через держатель и свяжите кабель(и) в кабельном зажиме. 2) Протолкните и удерживайте рычажки, затем вставьте крючок в соответствующее отверстие на задней части дисплея с плоской панелью. 3) Вытяните ленту зажима вверх для защелкивания. 4) Удостоверьтесь, что кабельный зажим прочно зафиксирован на панели. ВНИМАНИЕ: Избегайте сдавливания или создания точек давления при прокладке или связывании кабелей. Чтобы снять ленту зажима, вытяните и удерживайте защелку для освобождения. Чтобы снять кабельный зажим, нажмите и удерживайте рычажки, затем вытащите их из отверстия. Защелка ВНИМАНИЕ: Чем дольше установлен на месте зажим, тем больше вероятность его износа. Более старый зажим легче повреждается при снятии и может быть непригоден для повторного использования. Задняя часть дисплея с плоской панелью Кабель громкоговорителя Кабельный зажим При...