IKEA LAGAN Manual
Hide thumbs Also See for LAGAN:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RU
LAGAN
GB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LAGAN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for IKEA LAGAN

  • Page 1 LAGAN...
  • Page 2 На последней странице данного руководства указан полный перечень авторизованных сервисных центров IKEA и соответствующие телефонные номера в различных странах. ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers.
  • Page 3 РУССКИЙ ENGLISH...
  • Page 4: Table Of Contents

    Технические данные Ежедневное использование Энергетическая эффективность Использование дополнительных ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ принадлежностей ГАРАНТИЯ IKEA Дополнительные функции Право на изменения сохраняется. Сведения по технике безопасности Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Производитель не несет ответственность за травмы/ущерб, полученные/вызванные...
  • Page 5 РУССКИЙ запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор. Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с • прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых. Не позволяйте детям играть с прибором. • Храните...
  • Page 6: Указания По Безопасности

    РУССКИЙ Не используйте пароочистители для очистки прибора. • Не используйте жесткие абразивные чистящие средства • или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать её поверхность, в результате чего стекло может лопнуть. В случае повреждения кабеля электропитания во •...
  • Page 7 РУССКИЙ она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром. Минимальный раз- 560x20 мм • Не допускайте контакта сетевых мер отверстия для кабелей или их приближения к дверце вентиляции. Отвер- прибора или нише под прибором, стие сзади в нижней особенно если дверца сильно нагрета. части...
  • Page 8 РУССКИЙ • Удостоверьтесь, что вентиляционные – соблюдайте осторожность при отверстия не закрыты. установке и извлечении • Во время работы прибора не аксессуаров. оставляйте его без присмотра. • Изменение цвета эмали или • Прибор необходимо выключать после нержавеющей стали не влияет на каждого...
  • Page 9: Установка

    РУССКИЙ • Будьте осторожны при снятии дверцы с Сервис прибора. Дверца – тяжелая! • Для ремонта прибора обратитесь в • Во избежание повреждения покрытия авторизованный сервисный центр. прибора производите его регулярную • Применяйте только оригинальные очистку. запасные части. • Оставшиеся внутри прибора жир или остатки...
  • Page 10: Описание Изделия

    РУССКИЙ При выборе сечения кабеля используйте Производитель не несет значение полной мощности (см. табличку ответственности при с техническими данными). Также можно несоблюдении мер воспользоваться Таблицей: предосторожности, приведенных в Главах, Полная мощность Сечение сетевого содержащих Сведения по (Вт) кабеля (мм²) технике безопасности. максимум...
  • Page 11: Перед Первым Использованием 1

    РУССКИЙ Перед первым использованием расположен под панелью управления с ВНИМАНИЕ! См. главы, правой стороны духового шкафа. содержащие Сведения по технике безопасности. Закройте дверцу духового шкафа так, чтобы замок от детей принял следующее Первая чистка положение: Извлеките все принадлежности из 1. Потяните и зафиксируйте ручку замка духового...
  • Page 12: Ежедневное Использование

    РУССКИЙ Ежедневное использование ВНИМАНИЕ! См. главы, Режим на- Применение содержащие Сведения по грева технике безопасности. Выпекание и жарка про- Установка режима нагрева дуктов на одном уровне духового шкафа. Традицион- 1. Поверните ручку выбора режимов ный режим нагрева для выбора режима нагрева. приготовле- 2.
  • Page 13: Использование Дополнительных

    РУССКИЙ Режим на- Применение грева Данная функция спе- циально разработана для обеспечения экономии Приготовле- электроэнергии. Инструк- ние ЭКО ции по приготовлению приведены в Разделе Приготовление ЭКО Гла- вы «Полезные советы». Дверца духового шкафа не должна открываться, так как это прервет рабо- ту...
  • Page 14: Дополнительные Функции

    РУССКИЙ Эмалированный противень: Вставьте эмалированный противень между направляющими планками. Дополнительные функции Вентилятор охлаждения может привести к опасному перегреву духового шкафа. Для предотвращения Во время работы духового шкафа этого духовой шкаф оборудован вентилятор автоматически включается, предохранительным термостатом, при чтобы охлаждать поверхности духового необходимости...
  • Page 15 РУССКИЙ немного воды в противень для жарки. Во Приступая к использованию прибора, избежание конденсации дыма доливайте следите за ходом приготовления. воду в противень для сбора жира по мере Подберите оптимальные настройки испарения воды. (мощность нагрева, время приготовления и т.д.) для кухонной посуды, своих Время...
  • Page 16 РУССКИЙ Количе- Продукты Функция Положение Температура Время (мин) ство (кг) противня (°C) Пицца 190, предва- 25 - 35 рительный прогрев 10 минут Приготовление ЭКО Для достижения оптимальных результатов воспользуйтесь рекомендациями, приведенными в таблице ниже. Продукты Аксессуары Температура Положение Время (мин) (°C) противня...
  • Page 17 РУССКИЙ Продукты Аксессуары Температура Положение Время (мин) (°C) противня Рыба целиком, эмалированный проти- 35 - 45 0,2 кг вень или поддон Рыбное филе, сковорода для пиццы на 35 - 45 0,3 кг решетке Отварн. мясо, эмалированный проти- 40 - 50 0,25 кг...
  • Page 18 РУССКИЙ Аксессуары Размер Рисунок Сковорода для пиццы, диаметр 28 см темная, неотражающая Емкость для приготовле- диаметр 26 см ния, темная, неотражаю- щая Горшочки, керамика диаметр 8 см, высота 5 см Форма для открытого пи- диаметр 28 см рога, темная, неотра- жающая...
  • Page 19 РУССКИЙ Продукты Функция Аксессуа- Поло- Темпе- Время (мин) Комментарии ры жение ратура про- (°C) тивня Яблоч- Традицион- Решетка 80 - 120 Используйте 2 ный пи- ный режим формы (диамет- рог пригото- ром 20 см), раз- вления местив их по (верхний и диагонали.
  • Page 20: Уход И Очистка

    РУССКИЙ Продукты Функция Аксессуа- Поло- Темпе- Время (мин) Комментарии ры жение ратура про- (°C) тивня Бургер с Гриль Решетка макс 20 - 30 Поставьте ре- говяди- и поддон шетку на третий ной уровень и под- 6 штук, дон на второй 0,6 кг...
  • Page 21 РУССКИЙ Модели из нержавеющей стали или алюминия Очистку дверцы духового шкафа можно производить только влажной тряпкой или губкой. Протрите ее насухо мягкой тряпкой. Никогда не используйте абразивные средства, металлические губки или средства, содержащие кислоты, т.к. они Откройте дверцу Поднимите и могут...
  • Page 22 РУССКИЙ панели имеется маркировка. Маркировка должна смотреть наружу от дверцы и от внешней стеклянной панели. 90° Отожмите стопоры, Извлеките чтобы снять фиксаторы из их внутреннюю гнезд. стеклянную панель. Поверните два фиксатора на 90°. Замена лампы Положите на дно духового шкафа кусок ткани.
  • Page 23: Поиск И Устранение

    РУССКИЙ 6. Установите плафон. Поиск и устранение неисправностей ВНИМАНИЕ! См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Что делать, если... Неисправность Возможная причина Решение Духовой шкаф не нагре- Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф. вается. Духовой шкаф не нагре- Сработал предохранитель. Проверьте, не является ли вается.
  • Page 24: Технические Данные

    Энергетическая эффективность Технический лист Торговый знак IKEA BOV LAGA 595 WH - Встраивае- Модель и продуктовый номер (PNC) мый духовой шкаф - LAGAN Индекс энергетической эффективности (EEIcavity) 94.9 Класс энергетической эффективности Потребление энергии в стандартном режиме 0.75 кВт·ч/цикл (ECelectric cavity)
  • Page 25 РУССКИЙ Количество камер Источник нагрева Электроэнергия Объём камеры (V) 56 л Тип духового шкафа Встраиваемый духовой шкаф Вес 24.9 кг * Для ЕС в соответствии с Положениями 65/2014 и 66/2014. Для Республики Беларусь в соответствии с STB 2478-2017, Приложение G; STB 2477-2017, Приложения...
  • Page 26: Охрана Окружающей Среды

    ООО “ИКЕА ДОМ”, Россия, 141400, Московская область, г. Химки, Микрорайон «ИКЕА», корп. 1; тел.: +7 (495) 666-2929, www.ikea.ru Изготовлено в Польше ГАРАНТИЯ IKEA Срок действия гарантии ИКЕА Пожалуйста, сохраняйте чек как подтверждение факта и даты покупки. Гарантийный срок для данного изделия...
  • Page 27 РУССКИЙ обращения, обусловленные Техобслуживание выполняется невнимательностью, несоблюдением сервисным центром, авторизованным инструкций по эксплуатации, компанией IKEA. неправильной установкой или Что покрывает данная гарантия? подключением к электрической сети с напряжением, не соответствующим Данная гарантия покрывает техническим требованиям прибора; неисправности изделия, обусловленные повреждения, вызванные химическими...
  • Page 28 РУССКИЙ организациями либо Гарантия, предоставляемая ИКЕА, неавторизованными сервис- полностью покрывает или даже партнерами, а так же с превышает все требования местного использованием неоригинальных законодательства, которые могут запасных частей. отличаться в разных странах. • На ремонт вследствие неправильной Зона действия для техники, купленной в установки.
  • Page 29 РУССКИЙ 3. За разъяснением функций и правил По всем дополнительным вопросам, не эксплуатации техники, купленной в касающимся гарантийного обслуживания, магазине ИКЕА обращайтесь в отдел обслуживания Для получения оптимального результата покупателей ближайшего магазина просим вас тщательно изучить ИКЕА. Пожалуйста, тщательно изучите сопроводительные...
  • Page 30 РУССКИЙ а также краткие аннотации, (технический паспорт, инструкция по содержащие его основные эксплуатации), не допускается. технические характеристики. • Информацию об организациях, • По требованию покупателя он должен выполняющих указанные работы, быть ознакомлен с устройством и продавец обязан довести до сведения действием...
  • Page 31: Safety Information

    Before first use Energy efficiency Daily use Environmental concerns Using the accessories IKEA guarantee Additional functions Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damage.
  • Page 32: Safety Instructions

    ENGLISH Keep children and pets away from the appliance when it • operates or when it cools down. Accessible parts may become hot during use. If the appliance has a child safety device, it should be • activated. Children shall not carry out cleaning and user maintenance of •...
  • Page 33 ENGLISH • Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use Mains supply cable 1 100 mm safety gloves and enclosed footwear. length. Cable is • Do not pull the appliance by the handle. placed in the right •...
  • Page 34 ENGLISH Make sure that there is access to the Warning! Risk of damage to the mains plug after the installation. appliance. • If the mains socket is loose, do not • To prevent damage or discoloration to connect the mains plug. •...
  • Page 35: Installation

    ENGLISH • Replace immediately the door glass • Use only lamps with the same panels when they are damaged. Contact specifications. the Authorised Service Centre. Service • Be careful when you remove the door from the appliance. The door is heavy! •...
  • Page 36: Product Description

    ENGLISH For the section of the cable refer to the total Total power (W) Section of the cable power on the rating plate. You can also (mm²) refer to the table: maximum 3680 3 x 1.5 Total power (W) Section of the cable (mm²) The earth cord (green / yellow cable) must be 2 cm longer than phase and neutral...
  • Page 37: Daily Use

    ENGLISH 2. Open the door. 3. Set the function . Set the maximum Close the oven door without pulling the temperature. child lock. 4. Let the oven operate for 15 minutes. To remove the child lock, open the oven 5. Turn off the oven and let it cool down. door and remove the child lock with the torx Accessories can become hotter than usual.
  • Page 38: Using The Accessories

    ENGLISH Heating func- Application tion To bake and roast food on one shelf position. Conventional (Top and Bottom Heat) This function is designed to save energy during cook- ing. For the cooking in- ECO Cooking structions refer to "Hints and tips" chapter, ECO Cooking.
  • Page 39: Additional Functions

    ENGLISH Baking tray: Push the baking tray between the guide bars of the shelf support. Additional functions Cooling fan Safety thermostat When the oven operates, the cooling fan Incorrect operation of the oven or defective turns on automatically to keep the surfaces components can cause dangerous of the oven cool.
  • Page 40 ENGLISH Cooking table Quantity Food Function Shelf posi- Temperature Time (min) (kg) tion (°C) Pork / Lamb 1 10 - 130 Veal / Beef 70 - 100 Chicken / Rabbit 70 - 80 Duck 120 - 150 Goose 150 - 200 Turkey 210 - 240 Fish...
  • Page 41 ENGLISH Food Accessories Temperature Shelf posi- Time (min) (°C) tion Sweet rolls, 12 baking tray or dripping 35 - 40 pieces Rolls, 9 pieces baking tray or dripping 35 - 40 Pizza, frozen, wire shelf 35 - 40 0.35 kg Swiss roll baking tray or dripping 30 - 40...
  • Page 42 ENGLISH Food Accessories Temperature Shelf posi- Time (min) (°C) tion Savory pastry, baking tray or dripping 35 - 45 16 pieces Short crust bis- baking tray or dripping 40 - 50 cuits, 20 pieces Tartlets, 8 baking tray or dripping 20 - 30 pieces Poached vege-...
  • Page 43 ENGLISH Accessories Size Picture Flan base tin, dark, non- 28 cm diameter reflective Information for test institutes Tests according to IEC 60350-1. Food Function Accesso- Shelf Temper- Time (min) Comments ries posi- ature tion (°C) Small Convention- Baking 20 - 30 Put 20 small cakes cake al (Top and...
  • Page 44: Care And Cleaning

    ENGLISH Food Function Accesso- Shelf Temper- Time (min) Comments ries posi- ature tion (°C) Beef bur- Grilling Wire max. 20 - 30 Put the wire shelf shelf and on the third level 6 pieces, dripping and the dripping 0.6 kg pan on the sec- ond level of the oven.
  • Page 45 ENGLISH Cleaning the oven door The oven door has two glass panels. You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it. The oven door can close if you try to remove the internal glass panel before you remove the 90°...
  • Page 46: Troubleshooting

    ENGLISH Warning! Danger of electrocution! Disconnect the fuse before you replace the lamp. The lamp and the lamp glass cover can be hot. 1. Turn off the oven. 2. Remove the fuses from the fuse box or turn off the circuit breaker. 3.
  • Page 47: Technical Data

    ENGLISH Problem Possible cause Remedy The lamp is turned off. The ECO Cooking function is Normal behaviour of the turned on. ECO Cooking function. Refer to "Daily Use" chapter, Heating Functions. Service data the front frame of the oven cavity. Do not remove the rating plate from the oven If you cannot find a solution to the problem cavity.
  • Page 48: Energy Efficiency

    Energy efficiency Product Information and Product Information Sheet* Supplier's name IKEA BOV LAGA 595 WH - Built In Oven Model identification - LAGAN Energy Efficiency Index 94.9 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conven- 0.75 kWh/cycle tional mode...
  • Page 49: Environmental Concerns

    14512345 means that the product is made at the forty-fifth week of the year 2021. Manufacturer: IKEA of Sweden AB, Box 702, 343 81 Älmhult, Sweden The entity authorized by the manufacturer to take actions in Russia for assessment of the conformity of products: OOO Electrolux Rus, Kozhevnicheskiy proezd 1, 1 151 14, Moskva;...
  • Page 50: Ikea Guarantee

    IKEA. • Repairs not carried out by our appointed service providers and/or an authorized What will IKEA do to correct the problem? service contractual partner or where IKEA appointed service provider will non-original parts have been used.
  • Page 51 ENGLISH damage that may occur during transport. Please do not hesitate to contact IKEA After However, if IKEA delivers the product to Sales Service to: the customer's delivery address, then 1. make a service request under this damage to the product that occurs guarantee;...
  • Page 52 For any additional questions not related to demand of the buyer checks quality of After Sale service, please contact our goods, availability of its documentation, nearest IKEA store call Centre. We and price accuracy in presence of the recommend you read the appliance buyer.
  • Page 53 ENGLISH • Household microwave ovens, electric ovens, toasters, electric kettles and other electric household appliances used for heat treatment of products and cooking are included in the Inventory of long-term use of goods, which are denied with the requirement of the buyer about non- repayable granting a substitution goods while repair or replacement of similar goods, the approved Resolution of the...
  • Page 54 Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Page 56 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2049132-5...

Table of Contents