Summary of Contents for BRAVILOR BONAMAT FreshMore
Page 1
FreshMore / FreshGround / FreshOne / FreshOne G User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch Gebruiksaanwijzing Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente Egxeiòßdio xrÞshj Prostudujte u ivatelskou Podręcznik u ytkownika Manualul utilizatorului óêîâîäñòâî...
Page 2
English Norsk Français Dansk Deutsch Suomi Nederlands Español Svenska Português Information Informasjon Fill / empty Fyll / Tøm Information Information Remplissage / vidange Fuld / Tom Information Informaatio Füllen / Entleeren Täyttö / tyhjennys Informatie Información Vullen / legen Llenar / vaciar Information Informação Påfyllning / tömning...
Page 3
English Norsk Français Dansk Deutsch Suomi Nederlands Español Svenska Português Safety book Sikkerhetsbok Energyäsaving mode Energisparing Sommaire des sécurités Sikkerhedsbog Mode économique Energi spare funktion Sicherheitsvorschriften Turvallisuusohjeet Energiesparen Sähköä säästävä Veiligheidsboek Libro de seguridad Energiesparend Posición economía Säkerhetsföreskrifter Instruções de segurança Energisparläge Modo de economia de 700.403.347...
Page 5
s se u ures Reason: language independent; unambiguous; compact! Orsak: oberoende av språk; tydlig; kompakt! How to use this manual? Hur ska manualen användas? *) Siffrorna 1 till 8 hänvisar till bilderna på föregående sida. *) The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page. 1.
Page 8
Bu kilavuz resimli olarak hazirlanmiştir. Sebep: dilden bağimsizlik; net anlaşilabilirlik; kisalik! Bu kilavuzu nasil kullanmali? *) 1 ile 8 arasindaki sayilar önceki sayfadaki resimleri gösterir. 1. Önce güvenlik talimatlarini okuyun (700.403.347). 2. Sonra kullanici kilavuzu (2a) veya operatör kilavuzunu(2b) okuyun. 3.
Page 65
Ñîîáùåíèÿ Mhnýmata Mesajlar Zprávy Wiadomości Mesaje...
Page 68
Pócckèé Italiano Ellhika Türkçe Česky Polski Română Èíñòðóêöèÿ ïî Íàêîïèòåëü ýíåðãèè Prescrizioni di sicurezza Risparmiatore energia ¸ntupo asöaleßaj ýêñïëóàòàöèè Ecoikonümhsh enÝògeiaj Enerji tasarrufu Bezpečnostní kniha Güvenlik kitab Ochrana energie Wskazówki Pogram eco" bezpieczeństwa Mod economic 700.403.347 Carte instructaj Ïîçâîíèòå Chiamare il fornitore KalÝste ton antipòÜswpo äèñòðèáüþòîðó...
Page 69
Pócckèé Italiano Ellhika Türkçe Česky Polski Română Èíôîðìàöèÿ Íàïîëíèòü / îïîðîæíèòü Informazione Riempire / scaricare Plhòoöoòßej ¸ndeich gemÜto / ¶deio Bilgi Doldurma / Boşaltma Informace Plný / prázdný Informacja Pełny / pusty Informaţie Plin / Gol Ñîäåðæàíèå yèñòêà Indice Pulizia Peòiexümena Kaqaòismüj çindekiler...
Page 71
FreshMore / FreshGround / FreshOne / FreshOne G O er or Mode d e r eur O er or nd u h O er or h nd e d n O er rh nd o e en n s e edn n...
Page 73
English Norsk Français Dansk Deutsch Suomi Nederlands Español Svenska Português Information Informasjon List of ingredients Ingrediensliste Information Information Liste des ingrédients Ingrediens liste Information Informaatio Produktliste Ainesosaluettelo Informatie Información Ingrediëntenblad Lista de ingredientes Information Informação Ingredienslista Lista de ingredientes Table of contents Innholdsfortegnelse Wait Vent...
Page 74
User manual Operator manual Mode d’emploi Utilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador Manual do utilizador Manual do operador Manuale per l’utente Manuale per l’operatore Egxeiòßdio xrÞshj...
Page 75
Reason: language independent; unambiguous; compact! Orsak: oberoende av språk; tydlig; kompakt! How to use this manual? Hur ska manualen användas? *) Siffrorna 1 till 8 hänvisar till bilderna på föregående sida. *) The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page. 1.
Page 76
User manual Operator manual Mode d’emploi Utilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador Manual do utilizador Manual do operador Manuale per l’utente Manuale per l’operatore Egxeiòßdio xrÞshj...
Page 77
User manual Operator manual Mode d’emploi Utilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador Manual do utilizador Manual do operador Manuale per l’utente Manuale per l’operatore Egxeiòßdio xrÞshj...
Page 78
Bu kilavuz resimli olarak hazirlanmiştir. Sebep: dilden bağimsizlik; net anlaşilabilirlik; kisalik! Bu kilavuzu nasil kullanmali? *) 1 ile 8 arasindaki sayilar önceki sayfadaki resimleri gösterir. 1. Önce güvenlik talimatlarini okuyun (700.403.347). 2. Sonra kullanici kilavuzu (2a) veya operatör kilavuzunu(2b) okuyun. 3.
Page 89
Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï English Minimum value Standard value Maximum value Next step / confirm Français Eteint Valeur minimum Valeur standard Valeur maximum Etape suivante / confirmer Deutsch Minimum Wert Standard Wert Maximum Wert Nächster Schritt / sichern...
Page 90
Boiler temperature Température chaudière Boiler Temperatur Boiler temperatuur Temperatur kokare Elementtemperatur Vand temperatur Säiliön lämpötila Temperatura de la resistencia Temperatura da caldeira Temperatura boiler Qeòmokòasßa lÝbhta Teplota boileru Temperatura bojlera Temperatură boiler Òåìïåðàòóðà â áîéëåðå Boyler derecesi Á Descaling signal Signalisation d’...
Page 91
Wska nik zapełnienia kosza odpadów Indicator umplere recipient resturi Èíäèêàòîð íàïîëíåíèÿ áàêà äëÿ ìóñîðà Çöp kutusu dolu sinyali FreshMore FreshGround FreshOne G FreshMore XL FreshGround XL e h n s Monn r er e h n s e n s e...
Page 93
Value token 2 Valeur de jeton 2 Wert Automatenmünze 2 Waarde penning 2 Pollett 2 valör Verdi pollett 2 Møntindkast 2 værdi Arvopoletti 2 Valor de ficha 2 Valor moeda 2 Valore del gettone 2 Acia Markaj 2 Hodnota eton 2 Cena eton 2 Valoare jeton 2 Íîìèíàë...
Page 97
Amount of coffee per mug Quantité café par grande tasse Füllmenge Becher Kaffee Doseergrootte beker koffie Kvantitet kaffe/mugg Mengde kaffe pr. krus Mængde af kaffe pr. krus Kahvimäärä / muki Dosificación de tazón de café Quantidade de café por caneca Quantità...
Page 99
Vacuum time (cup) Durée de mise sous pression (tasse) Vakuum Zeit (Tasse) Vacuümtijd (kop) Torktid (kopp) Vakuumtid (kopp) Vacuum tid (kop) Kontaktiaika (kupp) Tiempo de vacío (taza) Tempo de vácuo (chávena) Durata vacuum (tazz) Xòünoj kenoý (ölitzÜni) Doba filtrace (šálek) Regulacja czasu parzenia za pomocą...
Page 101
Programming (drink dependent) Programmation (selon boisson) Programmieren (Getränke abhängig) Programmeren (drankafhankelijk) Programmering (färdig dryck) Programmering (drikkeavhengig) Programmering (afhængig af drik) Ohjelmointi (juomakohtainen) Programar (dependiendo a la bebida) Programação (bebida dependente) Programmazione (dipendendo bevando) Pòogòammatismüj leitouògßaj analügwj potoý Programování (závisí na nápoji) Programowanie (w zale ności od rodzaju napoju) Programar (dependentã...
Page 102
Amount per mug (drink dependent) Quantité par grande tasse (selon boisson) Füllmenge Becher (Getränke abhängig) Doseergrootte beker (drankafhankelijk) Kvantitet/mugg (färdig dryck) Mengde pr. krus (drikkeavhengig) Mængde pr. krus (afhængig af drik) Määrä / muki (juomakohtainen) Dos. grandeza de tazón (dependiendo a la bebida) Quantidade por caneca (bebida dependente) Dosaggio tazza grande (dipendendo bevando) Posüthta anÜ...
Page 103
Stepäsize strength (drink dependent) Plage de réglage de la densité (selon boisson) Schrittgröße Stärke (Getränke abhängig) Stapgrootte sterkte (drankafhankelijk) Välj styrka (färdig dryck) Stegstørrelse styrke (drikkeavhengig) Styrkeforøgelse trinvis (drik afhængig) Valinnainen vahvuus (juomakohtainen) Nivel de fuerza (dependiendo a la bebida) Regulador de dose (bebida dependente) Scatti concentrazione (dipendendo bevando) Klßmaka isxýoj (analügwj potoý)
Page 105
Amount of hot water per mug Quantité d’eau chaude par grande tasse Füllmenge Becher Heißwasser Doseergrootte beker heet water Kvantitet hetvatten/mugg Mengde varmt vann pr. krus Mængde af varmt vand pr. krus Kuuman veden määrä / muki Dosificación grandeza de tazón de agua caliente Quantidade de água quente por caneca Quantità...
Page 118
Pócckèé Italiano Ellhika Türkçe Česky Polski Română Èíôîðìàöèÿ Ñïèñîê èíãðåäèåíòîâ Informazione Elenco prodotti Plhòoöoòßej Pßnakaj sustatikþn Bilgi çindekilerin listesi Informace Přehled směsí Informacja Lista skłóadników Informaţie Listă ingrediente Ñîäåðæàíèå Æäèòå Indice Attendere Peòiexümena AnamonÞ çindekiler Bekle Obsah Čekejte Spis treści Czekaj Index Aşteaptă...
Need help?
Do you have a question about the FreshMore and is the answer not in the manual?
Questions and answers