Download Print this page
physa PHY - CM - 10 Instruction Manual

physa PHY - CM - 10 Instruction Manual

Magnifying led vanity mirror

Advertisement

Quick Links

USER
MANUAL
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
P H Y - C M - 1 0
M A G N I F Y I N G L E D V A N I T Y M I R R O R

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PHY - CM - 10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for physa PHY - CM - 10

  • Page 1 USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
  • Page 2 INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO Verpackungselemente und kleine Montageteile TECHNISCHE DATEN außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Parameter Werte Laufe Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich anderer Werkzeuge soll man sich nach Produktname LED VERGRÖSSERUNGSSPIEGEL übrigen Betriebsanweisungen richten.
  • Page 3 Stellen Sie den Spiegelwinkel durch Drehen des Keep packaging elements and small assembly parts TECHNICAL DATA Kugelgelenks ein. in a place not available to children. Parameter Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um die LED- If this device is used together with another Parameter value description Beleuchtung einzuschalten.
  • Page 4 3.3. CLEANING AND MAINTENANCE Elementy opakowania oraz drobne elementy DANE TECHNICZNE Store the unit in a dry, cool place, free from moisture montażowe należy przechowywać miejscu Opis parametru Wartość parametru and direct exposure to sunlight. niedostępnym dla dzieci. Do not spray the device with a water jet or submerge W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi LED POWIĘKSZAJĄCE LUSTRO Nazwa produktu...
  • Page 5 Przycisnąć przyssawkę do wybranej powierzchni, Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké TECHNICKÉ ÚDAJE a następnie zablokować ją obracając podstawę lustra další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k Popis parametru Hodnota parametru w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. použití.
  • Page 6 Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir 3.3. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA DÉTAILS TECHNIQUES le consulter ultérieurement. En cas de cession de Zařízení skladujte na suchém a chladném místě, Description l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu Valeur des paramètres des paramètres être accompagné...
  • Page 7 3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti DATI TECNICI MONTAGE DE L‘APPAREIL di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini. Parametri Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea Ouvrez le compartiment des piles. Parametri - Valore - Descrizione Insérez correctement les piles.
  • Page 8 Regolare l’angolo dello specchio girando lo snodo Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de DATOS TÉCNICOS sferico. montaje deben mantenerse alejados del alcance de Parámetro - Descripción Parámetro - Valor Premere pulsante on/off accendere los niños. l’illuminazione a LED. Al utilizar este equipo junto con otros, también Nombre del producto ESPEJO DE AUMENTO LED...
  • Page 9 Presione la ventosa hacia la superficie deseada, luego bloquéela girando la base del espejo en el sentido de las agujas del reloj. Ajuste el ángulo del espejo girando la articulación esférica. Presione el botón on/off para encender la iluminación LED. Después del uso, presione el botón on/off para apagar la iluminación LED.
  • Page 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.